background image

14

rev. 07/16/14  © 2014 Robern, Inc.

209-1157 V14 SERIES 

SERIE DE V14 / SÉRIES V14

800.877.2376      

www.robern.com

      

ROBERN warrants to the original purchaser 

that, it will, at its election repair, replace, 

or make appropriate adjustment to products 

made by this company shown to have sig-

nificant defects in  material or  workmanship 

which are reported to ROBERN in writing 

within one (1) year from the date of delivery. 

ROBERN is not responsible for installation 

costs. 

The warranty is void in the event the product 

is damaged in transit, or if damage or failure 

is caused by abuse, misuse, abnormal usage, 

faulty installation, damage in an accident, im-

proper maintenance, or any repairs other than 

those authorized by ROBERN. At the expira-

tion of the one year warranty period, ROB-

ERN shall be under no further obligation 

under any warranty, expressed or implied, 

including the implied warranty of merchant-

ability. 

ROBERN shall not be liable for any conse-

quential damages arising out of or in connec-

tion with the use or performance of its prod-

ucts. Some states do not allow limitations on 

how long an implied warranty lasts or do not 

allow the exclusion or limitation of incidental 

or consequential damages, so the above limi-

tation or exclusion may not apply to you. 

Any liability against ROBERN under any 

implied warranty, including the warranty of 

merchantability, is expressly limited to the 

terms of this warranty. Permission to return 

any merchandise under this warranty must be 

authorized by ROBERN and returned prepaid 

by the purchaser. Claims under this warranty 

should be sent directly to your dealer.

©2013 ROBERN, INC.

ALL RIGHTS RESERVED

Limited Warranty One Year Term

WARRANTY

GARANTIE

GARANTÍA

ROBERN garantit à l’acheteur d’origine qu’elle va, à son 

choix, réparer, remplacer ou faire les ajustements appro-

priés aux produits fabriqués par cette compagnie s’avérant 

avoir un vice significatif de matériau ou de main-d’œuvre 

qui sera rapporté par écrit à ROBERN dans une période 

d’un (1) an de la date de livraison. ROBERN n’est pas 

responsable des coûts de l’installation.

La garantie est annulée dans l’éventualité où le produit 

serait endommagé dans le transit, ou si la défaillance ou 

le dommage est causé par un abus, un mauvais usage, un 

usage anormal, une mauvaise installation, un dommage 

par un accident, un entretien inadéquat, ou pour toute répa-

ration autre que celles autorisées par ROBERN. À l’expi-

ration de la période de garantie d’un an, ROBERN n’aura 

plus aucune obligation sous quelque garantie, qu’elle soit 

expresse ou implicite, incluant la garantie implicite de 

qualité marchande.

ROBERN n’est pas responsable pour tout dommage indi-

rect survenant de ou en relation avec l’utilisation ou la per-

formance de ses produits. Certains États ne permettent pas 

la limitation sur la période que dure une garantie implicite 

ou ne permettent pas la limitation de dommages indirects 

ou consécutifs, ainsi les limitations ci-dessus peuvent ne 

pas s’appliquer à vous.

Toute responsabilité de ROBERN sous quelque garantie 

implicite, incluant une garantie de qualité marchande, est 

expressément limitée aux termes de cette garantie. La per-

mission de retourner de la marchandise sous cette garantie 

doit être autorisée par ROBERN et la marchandise doit 

être retournée frais de poste prépayés par l’acheteur. Les 

réclamations sous cette garantie doivent être transmises 

directement à votre marchand.

© ROBERN, INC., 2013.

TOUS DROITS RÉSERVÉS

Garantie limitée d’une durée d’un an

ROBERN garantiza al comprador original que, a opción 

de ROBERN, reparará, reemplazará o hará los ajustes 

necesarios a los productos fabricados por esta compañía 

que muestren que tienen defectos importantes en los ma-

teriales o en la mano de obra y que se informen a RO-

BERN por escrito dentro de un (1) año a partir de la fecha 

de entrega. ROBERN no es responsable de los costos de  

la instalación.

La garantía está anulada si el producto se daña duran-

te el transporte, o si el daño o la falla son causados por 

el abuso, el uso incorrecto, el uso anormal, una instala-

ción  deficiente,  daños  en  un  accidente,  mantenimiento 

incorrecto, o reparaciones además de las aquellas au-

torizadas por ROBERN. Una vez expirado el período 

de garantía de un año, ROBERN no estará bajo nin-

guna obligación adicional bajo ninguna garantía, ex-

presa ni implícita, incluyendo la garantía implícita 

 

de comercialización.

ROBERN no será responsable de ningún daño consecuen-

te que surja de o en conexión con el uso o el rendimiento 

de sus productos. Algunos estados no permiten limitacio-

nes con respecto a la duración de una garantía implícita 

o no permiten la exclusión ni la limitación de daños inci-

dentales o consecuentes, de manera que es posible que la 

limitación o exclusión de más arriba no se aplique a usted.

Cualquier responsabilidad contra ROBERN bajo cual-

quier garantía implícita, incluyendo la garantía de comer-

cialización, está expresamente limitada a los términos de 

esta garantía. La autorización para retornar cualquier mer-

cadería bajo esta garantía debe ser aprobada por ROBERN 

y el retorno debe ser prepagado por el comprador. Los re-

clamos sobre esta garantía se deberán enviar directamente 

a su distribuidor.

©2013 ROBERN, INC.
TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS

Garantía Limitada Término de Un Año

Содержание V14 Series

Страница 1: ...eur emplacement N installez pas de meuble lavabo tant que tous les emplacements pour le cadrage la plomberie et les options lectriques et les surfaces murales ne seront pas termin s Nous recommandons...

Страница 2: ...ION ACCESSOIRE TIROIR AVANT UTILISATION ET ENTRETIEN GARANTIE Page 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 NOTAS N MEROS DE MODELO PIEZAS DIMENSIONES PREPARACI N EN FRAMING INSTALACI N DEL MARCO Ganging kit...

Страница 3: ...4 BOLSA DE ACCESORIOS PARA LA PARTE FRONTAL DE LA GAVETA V14 SAC DE QUINCAILLERIE POUR LE MONTAGE DE LA VANIT V14 BOLSA DE ACCESORIOS PARA EL MONTAJE DEL GABINETE V14 SAC DE QUINCAILLERIE POUR L ENSEM...

Страница 4: ...CAJONERA 1 VFDRAWER FD DRAWER TIROIR CAJ N 2 202 1123 LARGE GLASS BIN GRAND VERRE BIN GRAN VIDRIO BIN 2 202 1124 MEDIUM GLASS BIN SUPPORT VERRE BIN MEDIO DE CRISTAL BIN 1 202 1179 V14 GLASS CENTER BIN...

Страница 5: ...VUE VF 12 INCH VISTA SUPERIOR VF 12 PULGADAS DE CAJ N 8 3 8 213mm 18 3 8 467mm 4 1 2 115mm 2 51mm 2 5 8 67mm 21 534mm 18 3 8 467mm 2 5 8 67mm 21 534mm 21 534mm 7 8 23mm 7 8 23mm 14 356mm 6 1 2 166mm 1...

Страница 6: ...OR 12 INCH VANITIES PLOMBERIE INSTALLATIONS NE SONT PAS TYPCIAL W TIROIRS PLEINS ET 12 POUCES VANITY FONTANER A INSTALACIONES NO SON TYPCIAL CAJONES LLENOS W Y 12 PULGADAS CON MUEBLE BACKING MATERIAL...

Страница 7: ...0 mm ou moins Les jougons de m tal doivent tre renforc s D terminez l emplacement par rapport au plancher partir de la position lat rale la page 6 Installez les blocs de mani re s curitaire en les blo...

Страница 8: ...ice situ sur la gauche permet de faire des r glages de haut en bas AVERTISSEMENT CES VIS NE SONT CON UES POUR SERVIR COMME UN APPUI FINAL DU MEUBLE LAVABO VOIR PAGE 9 POUR FIXER LES BOULONS FINAUX El...

Страница 9: ...n embout Torx T 30 est fourni Si le mur est vo t placez des cales au besoin 6 Comme le montre le graphique 6 placez une cale au fond du cadre intersection de c t 7 Installez 2 10 x 2 po 50 mm SS674 tr...

Страница 10: ...soit bien s curis 4 Glisser le remplissage Tampon dans les rebords Si elle est l che en utilisant l aiguille nez pince pincement comme indiqu ci dessous 5 Retournez la page 6 pour le montage du module...

Страница 11: ...s de instalar la encimera o plomer a Vea la p gina 11 Si usted tiene el plug opcional la luz de noche unidad y prueba Consulte las instrucciones espec ficas para VFELECTRIC accesorio 9 CB 203 1198 10...

Страница 12: ...Accrochez la fa ade du tiroir sur le tiroir caisse et sur Installer les vis restantes AVEC rondelles dans les deux fils restants dans la tranche avant du tiroir comme illustr la figure 1b Tighten fer...

Страница 13: ...ettoyants base d ammoniac ou de vinaigre peuvent endommager les miroirs Une solution moiti moiti d eau et solution d alcool isopropylique est recommand e pour le nettoyage des miroirs Un d tergent dou...

Страница 14: ...ou implicite incluant la garantie implicite de qualit marchande ROBERN n est pas responsable pour tout dommage indi rect survenant de ou en relation avec l utilisation ou la per formance de ses produi...

Отзывы: