background image

Cleaning and maintenance tips

Get the most out of your camping trip by having 

a trial run, putting up and taking down your new 

tent in order to know it before you use it for the 

first time.

Condensation should not be  

confused with leakage

Under certain weather conditions, condensation 

can occur on the inside surfaces of your tent. To 

help prevent this you must remove wet clothes 

etc., increase ventilation or erect your tent on a 

PVC mat.
The flysheet is made of waterproof material. To 

prevent water from seeping through the flysheet 

avoid touching the inside surface in rainy weather 

conditions.

When erecting your tent, do not secure it too 

tightly, otherwise it will not be able to adapt to 

varying wind and weather conditions. 

If strong winds are expected, replace the normal 

tent pegs with storm pegs. Do not use guylines to 

pull out the tent pegs. For stony or hard ground 

stronger U-form pegs are recommended.

Insecticides must not be sprayed in 

or on the tent as they may damage 

the fabric and coating!

When taking down and packing the tent, it must be 

completely dry to avoid mildew/rotting.

Remove dirt from the tent with a soft sponge and 

pure water. Never wash the tent in a washing 

machine and never have it dry-cleaned.
Store the tent in a dry place.

Even though we have used special waterproof 

thread for all seams, we recommend that you use 

a seam sealer or a waterproof spray at regular 

intervals for all seams around the zips and 

toggles, these seams are some of the weaker 

points on your tent as there can be a lot of tension 

around them.

Please note that the tape may come off after 

prolonged exposure to the sun. If this happens you 

can repair your tent by removing loose tape and 

use a seam sealer and waterproof spray to re-seal 

seams. Be aware that (UV) ultraviolet rays will 

damage your tent if you expose it to direct sunlight 

for longer periods of time.

If your tent has a mud valance

 never 

use it to adjust the tent or use the mud valance 

to pull the tent pegs out. The mud valance is 

one of the weaker points on the tent as it is only 

designed to keep wind and water out of the living 

and storage area.

Taking down your tent

When detachable take out the groundsheet and 

clean it if necessary with a sponge and water. 

Clean dirty floors the same way. (Allow it to dry 

before packing the tent). 

If the inner tent is wet or dirty, take it out and clean 

it, the tent can be packed down with or without the 

inner tent inside. 
Then start to unpeg the tent and the guylines. 

Gently remove the poles from the pins and then 

gently push the poles through the sleeves. Do not 

pull the poles through! 

You are now ready to fold the tent. Try to fold it 

so you have all metal pins/rings at one side (to 

prevent them from making holes in the flysheet). 

When you have folded the tent, measure it with 

the carrybag to make sure it is not too wide. You 

should now be able to roll the tent round the 

poles in their pole bag and fit it into the Robens 

carrybag.

*Robens Wind Test

The determination of the performance of a 

Robens tent in wind is based on the knowledge 

and technique available to Robens at the time of 

testing. During the test we register the maximum 

(MAX) speed impact a tent was subjected and 

the average (AVG) wind speed at which structural 

instability occurred. This may appear as a broken/

deformed pole, or the collapse of the tent and 

subsequent return to shape when the wind drops. 

At no point was any form of catastrophic failure 

experienced up to the maximum wind speed. 

Robens is not responsible if a subsequent 

development may show that the company’s 

knowledge and technique is flawed or incorrect. 

The ratings are obtained by erecting and testing 

similar tents at the facilities of Oase Outdoors 

ApS. Factors such as varying ground conditions, 

inadequate pegs, weather conditions, defective 

or incorrect erection of the tent and normal 

wear and tear can have an adverse effect on a 

tent’s performance. The ratings are therefore no 

guarantee for the properties of this tent.

GB

DE

DK

FR

NL

Tipps für Reinigung und Pflege

Wir raten Ihnen, Ihr neues Zelt erst einmal 

probeweise aufzubauen, um es richtig kennen 

zu lernen. 

Kondensationsnässe darf nicht mit 

Undichtigkeit verwechselt werden.

Unter gewissen Wetterbedingungen kann an den 

Innenseiten des Überzeltes Kondensationsnässe 

auftreten. Um dies zu verhindern, trocknen Sie 

keine nasse Kleidung im Zelt, sorgen Sie für 

gute Belüftung oder bauen Sie ihr Zelt auf einer 

PVC-Plane auf.
Das Überzelt ist aus wasserabstoßendem 

Material hergestellt. Vermeiden Sie, bei 

Regenwetter die Innenseite des Überzeltes 

zu berühren, weil hierdurch die Dichtigkeit 

beeinträchtigt werden könnte.

Spannen Sie das Zelt nicht zu stark, da es sich 

dann nicht mehr an wechselnde Wetter- und 

Windbedingungen anpassen kann. Wenn 

starker Wind zu erwarten ist, verwenden Sie 

Sturmheringe. Ziehen Sie die Heringe nicht mit 

den Sturmleinen aus dem Boden. Bei steinigem 

oder hartem Untergrund benutzen Sie bitte 

stabilere U-förmige Heringe.

Insekten-Sprays dürfen nicht im oder 

am Zelt benutzt werden.

 

Beim Abbau und Verpacken muss das Zelt 

totaltrocken sein, um Fäulnis zu verhindern. 

Beseitigen Sie Schmutz mit einem weichen 

Schwamm und klarem Wasser. Waschen Sie 

niemals das Zelt in einer Waschmaschine und 

benutzen Sie keinen Wäschetrockner. 
Lagern Sie das Zelt trocken.

Obwohl wir speziellen wasserabweisenden 

Nähfaden benutzen, raten wir, die Nähte an 

Reißverschlüssen und Befestigungsknebeln 

gelegentlich mit einem Nahtdichter oder 

wasserabweisendem Spray zu behandeln, da 

diese Punkte besonders stark belastet sind.
Nach langer Sonneneinstrahlung kann sich 

eventuell das Nahtdichtungsband lösen. Sollte 

dies geschehen, entfernen Sie bitte das Band 

an den defekten Stellen und benutzen Sie 

Nahtdichter und Imprägnier-Spray. 
Beachten Sie bitte, dass UV-Strahlen Ihr Zelt 

beschädigen, wenn es über längere Zeit direktem 

Sonnenlicht ausgesetzt ist. 

Fals Ihr Zelt über einen Erdstreifen 

verfügt 

ziehen Sie bitte nie daran, um die 

Position des Zeltes zu verändern oder die Heringe 

herauszuziehen. Der Erdstreifen ist nicht für diese 

Belastungen ausgelegt, sondern soll lediglich 

Wind und Regen von der Wohn- und Lagerfläche 

fernhalten.

Abbau des Zeltes

Falls Ihr Zelt über einen herausnehmbaren 

Boden verfügt, nehmen Sie diesen heraus und 

reinigen Sie ihn mit einem Schwamm und Wasser. 

Eingenähte Böden können Sie ebenso reinigen. 

(Lassen Sie die Bodenplane trocknen, bevor Sie 

das Zelt verpacken).
Falls das Innenzelt feucht oder verschmutzt ist, 

sollten Sie es herausnehmen und reinigen. Das 

Zelt kann ggf. auch ohne Innenzelt eingepackt 

werden.
Ziehen Sie dann die Heringe am Zelt und 

an den Spannleinen heraus. Ziehen Sie die 

Stangenvorsichtig von den Stiften und schieben 

Sie die Stangen dann behutsam durch die 

Stangenkanäle. Die Stangen nicht durch die 

Stangenkanäle ziehen! Jetzt können Sie das Zelt 

zusammenlegen. Falten Sie es so zusammen, 

dass sich alle Metallstifte/-ringe auf einer Seite 

befinden um zu verhindern, dass sie sich 

durch das Überzelt bohren Verwenden Sie die 

Packtasche als Maß für das Zusammenlegen des 

Zeltes. Jetzt können Sie das Zelt um die Tasche 

mit den Stangen wickeln und es dann in der 

Robens Packtasche verstauen.

*Robens Windtest

Der Leistungstest zur Feststellung, welchen 

Belastungen ein Robens Zelt unter 

Windbedingungen standhält, basiert auf den zum 

Zeitpunkt der Tests verfügbaren technischen 

Verfahren und dem Kenntnisstand von Robens. 

Während des Tests erfassen wir die maximale 

Windkraft (MAX), der das jeweilige Zelt 

ausgesetzt war, sowie die durchschnittliche 

Windgeschwindigkeit (AVG), bei der es zu 

Instabilitäten in der Zeltstruktur kommt. Solche 

Instabilitäten manifestieren sich in Form 

gebrochener/verbogener Stangen, oder das Zelt 

fällt zusammen und erlangt seine ursprüngliche 

Form erst wieder, nachdem der Wind 

nachgelassen hat. Bei unseren Zelten haben sich 

jedoch selbst bei höchsten Windgeschwindigkeiten 

keinerlei gravierende Ausfälle ereignet. Robens 

übernimmt keine Verantwortung, falls spätere 

Entwicklungen aufzeigen sollten, dass der 

Kenntnisstand oder die technischen Verfahren 

dieses Unternehmens fehlerhaft waren. Diese 

Angaben werden ermittelt, indem ähnliche Zelte 

in den Testeinrichtungen von Oase Outdoors 

ApS aufgebaut und geprüft werden. Faktoren wie 

unterschiedliche Bodenverhältnisse, ungeeignete 

Heringe, bestimmte Witterungsbedingungen, 

ein fehlerhafter Aufbau sowie ganz normaler 

Verschleiß können zu einer Beeinträchtigung 

der Funktionsmerkmale und Eigenschaften des 

Zeltes führen. Deshalb stellen die Angaben 

zur Windstabilität bzw. zur Windstärke keine 

Garantiezusage bezüglich der Eigenschaften 

dieses Zeltes dar.

Rengørings- og vedligeholdelsestips

Få det bedste ud af campingturen, ved at 

prøveopstille teltet før du tager af sted for at kunne 

lære det at kende. 

Kondens er ikke det samme som 

utæthed i teltet. 

Under visse vejrforhold kan der opstå kondens på 

indersiden af dit telt. For at forhindre dette bedst 

muligt er det vigtigt, at vådt tøj etc. fjernes fra 

teltet. Sørg ligeledes for at få luftet ud i teltet eller 

sørg for at opstille teltet på et plastikunderlag. 
Oversejlet er fremstillet af vandtæt materiale. 

Undgå derfor i regnvejr at berøre indersiden 

af oversejlet for at undgå utætheder. Opstram 

aldrig teltet fuldstændigt, da dette ikke giver teltet 

mulighed for tilpasning til vejr og vind.

Ved udsigt til kraftig blæst udskiftes pløkkerne 

med specielle stormpløkker. Træk ikke pløkker op 

af jorden med bardunerne. Til stenede eller hårde 

jorde anbefales kraftigere u-formede pløkker. 

Insektmiddel må ikke sprøjtes i eller 

på teltet. 

Ved nedtagning og sammenlægning af teltet vær 

opmærksom på at teltet skal være helt tørt for at 

undgå forrådnelse. 
Snavs på teltet fjernes med en blød svamp og rent 

vand. Vask aldrig teltet i vaskemaskine og anvend 

aldrig kemisk rensning. 
Opbevar teltet tørt. 
Selvom vi anvender en speciel vandtæt tråd 

ved alle syninger, så anbefaler vi ved jævne 

mellemrum at anvende sømforsegler og 

imprægneringsspray ved syningerne langs lynlåse 

og ophængspunkter idet disse syninger ofte er 

mere udsatte.
Vær opmærksom på at tapen ved syningerne 

efter gentagen brug kan løsne sig. Sker dette 

repareres teltet ved at fjerne det tape, der har 

løsnet sig og bruge en sømforsegler samt en 

imprægneringsspray til at tætne syningerne igen. 
Man skal være klar over, at solens ultraviolette 

stråler kan beskadige oversejlet på teltet, hvis det 

er udsat for længere tids placering direkte i solen. 

Hvis dit telt har græskant 

må du aldrig 

trække i den for at rette teltet til. Græskanten på 

teltet er ikke lavet til, at man kan trække i den, den 

er udelukkende designet til at kunne holde blæst 

og vand udenfor teltet.

Nedtagning af teltet 

Hvis udtageligt, tag da bunden ud af teltet og 

rengør, hvis nødvendigt, med en svamp og vand. 

Rengør beskidte gulve på samme måde. (Tillad 

det at tørre før teltet pakkes sammen). 
Hvis inderteltet er vådt eller beskidt, tages det 

ud og rengøres. Teltet kan pakkes ned med eller 

uden inderteltet indeni. 
Start med at tage pløkkerne op – både fra 

stropperne og bardunerne. Stængerne tages 

forsigtigt fra pindene og skubbes forsigtigt 

gennem kanalerne på teltet. Stængerne må ikke 

trækkes ud. 
Nu er du klar til at folde teltet sammen. Forsøg at 

folde teltet så du har alle metalpinde og –ringe på 

en side (for at undgå at de laver huller i overteltet). 
Når teltet er foldet sammen måles det ud i forhold 

til transporttasken, for at sikre, at det ikke bliver 

for bredt. Det er nu muligt at rulle stængerne i 

deres pose ind i teltet og anbringe det i Robens 

transporttasken.  

*Robens vindtest

Bestemmelsen af et Robens telts 

vindbestandighed er baseret på den viden 

og teknik, der er til rådighed for Robens på 

testtidspunktet. Under testen registrerer vi den 

maksimale (MAX) vindhastighed, som teltet 

udsættes for, samt den gennemsnitlige (AVG) 

vindhastighed, ved hvilken der forekommer 

strukturel ustabilitet. Strukturel ustabilitet kan f.eks. 

være en knækket/bøjet stang, eller der kan være 

tale om, at teltet klapper sammen for så at rejse 

sig igen, når vinden tager af. Op til den maksimale 

vindhastighed er der ikke på noget tidspunkt 

forekommet nogen form for katastrofalt svigt. 

Robens kan ikke drages til ansvar, hvis det efter 

testen viser sig, at virksomhedens viden og teknik 

var fejlbehæftet eller forkert.
Vindbestandigheden måles ved at opslå og teste 

en række ens telte hos Oase Outdoors ApS. 

Faktorer som varierende terræn, et utilstrækkeligt 

antal pløkker, vejrforhold, forkert opsætning af 

teltet samt almindeligt slid kan påvirke teltets 

vindbestandighed negativt. Derfor er de angivne 

værdier ikke nogen garanti for dette telts 

egenskaber.

Conseils de nettoyage et d’entretien 

Tirez le meilleur parti de votre tour de camping 

en vous exerçant à monter et à démonter votre 

nouvelle tente pour la connaître avant de l’utiliser 

pour la première fois. 

La condensation ne doit pas être 

confondue avec une fuite. 

Dans certaines conditions météorologiques, de 

la condensation peut se former sur les surfaces 

intérieures de votre tente. Comme mesure 

préventive, sortez les vêtements mouillés, etc., 

augmentez la circulation d’air ou montez votre 

tente sur un tapis de PVC. 
Le double-toit est fait d’un tissu imperméable. 

Pour éviter que l’eau ne traverse le double-toit, ne 

touchez pas la surface intérieure lorsqu’il pleut. 

Lors du montage, ne tendez pas trop la tente ; il 

faut qu’elle puisse s’adapter aux fluctuations du 

vent et des conditions météorologiques. 

Si des vents forts sont prévisibles, remplacez 

les fiches de tente ordinaires par des fiches 

pour tempête. N’extrayez pas les fiches de tente 

en tirant sur les haubans. Dans le cas de sols 

durs ou rocailleux, les fiches en U robustes sont 

recommandées. 

Ne vaporisez pas d’insecticides 

dans la tente ou à sa surface, car ils 

peuvent endommager le tissu et son 

enduit! 

Lors du démontage et de l’emballage, la tente 

doit être parfaitement sèche pour ne pas moisir 

ou pourrir. Enlevez la saleté de la tente avec 

de l’eau pure et une éponge douce. Ne lavez 

jamais la tente au lave-linge et ne la faites jamais 

nettoyer à sec. 
Rangez la tente au sec. 
Même si nous avons effectué toutes les coutures 

avec du fil imperméable spécial, nous vous 

recommandons d’appliquer un agent d’étanchéité 

pour coutures ou un imperméabilisant à vaporiser 

à intervalles réguliers sur toutes les coutures 

autour des glissières et des barillets ; ces coutures 

comptent parmi les points faibles de votre tente, 

car elles sont soumises à une forte tension. 

Le biais peut d’ailleurs se séparer après une 

exposition prolongée au soleil. Si ceci se produit, 

vous pouvez réparer la tente en enlevant le 

biais qui se détache des coutures et en utilisant 

un agent d’étanchéité pour coutures et un 

imperméabilisant à vaporiser. Notez que les 

rayons ultraviolets (UV) endommagent la tente 

si cette dernière reste longtemps exposée au 

soleil battant. 

Ne saisissez jamais la jupe garde-

boue pour

 ajuster la tente ou pour extraire 

les fiches de tente ; la jupe garde-boue compte 

parmi les points faibles de la tente, car elle ne vise 

qu’à empêcher le vent et l’eau de pénétrer dans 

l’espace séjour et rangement.  

Démonter votre tente 

Enlevez la toile de sol de votre auvent et 

nettoyez-le si nécessaire avec une éponge et de 

l’eau. Nettoyez les sols sales de la même façon. 

(Laissez sécher avant de replier la tente). Si la 

tente intérieure est humide ou sale, sortez-la pour 

la nettoyer, la tente peut être repliée avec ou sans 

la tente intérieure à l’intérieur.

Puis commencez à décrocher la tente et les 

haubans. Enlevez doucement les mâts des 

crochets puis poussez doucement les mâts dans 

les gaines. 
Ne tirez pas sur les mâts ! 
Vous êtes maintenant prêt à plier la tente. 

Essayez de la plier de façon à avoir tous les 

crochets/ anneaux métalliques du même côté 

(pour les empêcher de faire des trous dans le 

double toit). Lorsque vous avez plié la tente, 

mesurez-la avec le sac de transport pour vous 

assurer qu’elle n’est pas trop large. Vous devriez 

maintenant pouvoir rouler la tente autour des mâts 

dans le sac des mâts et la placer dans le sac de 

transport Robens. 

*Essai de résistance au vent Robens

La détermination des performances d’une tente 

Robens dans des conditions de vent est basée 

sur les connaissances et la technique dont 

Robens dispose au moment des essais. Au 

cours des essais, nous enregistrons la vitesse 

d’impact maximale (MAX) appliquée à une tente 

et la vitesse moyenne (AVG) du vent à laquelle 

est apparue l’instabilité structurelle. Cela peut 

se traduire par un mât cassé/déformé ou par 

l’effondrement de la tente suivi d’un retour à la 

normale une fois le vent retombé. Aucun incident 

catastrophique, quel qu’il soit, n’a été observé à la 

vitesse du vent maximale. 

Robens n’assume aucune responsabilité si des 

développements ultérieurs montrent que les 

connaissances et la technique de la société 

étaient imparfaites ou incorrectes. Les résultats 

sont déterminés en montant et en testant des 

tentes similaires dans les installations d’Oase 

Outdoors ApS. Des facteurs tels que des 

conditions de sol variables, des piquets inadaptés, 

les conditions météorologiques ou encore le 

montage défectueux ou incorrect de la tente et son 

usure normale peuvent nuire aux performances. 

Les résultats ne constituent donc pas une garantie 

des propriétés de cette tente.

Tips voor reinigen en onderhoud 

Zorg dat u optimaal geniet van uw kampeertrip 

door uw tent een keer als proef op te zetten en uit 

elkaar te halen, zodat u weet hoe het werkt voor u 

hem voor de eerste keer gaat gebruiken.

U mag lekkage niet aanzien voor 

condensatie. 

Onder bepaalde weersomstandigheden kan 

condensatie optreden aan de binnenkant van uw 

tent. Om dit te voorkomen, is het beter om geen 

natte kleding enzovoort in de tent te laten liggen, 

de ventilatie te verbeteren of uw tent op te zetten 

op een PVC-mat.  
Het buitendoek is gemaakt van waterdicht 

materiaal. Om te voorkomen dat water door 

het buitendoek sijpelt, moet u zorgen dat de 

binnentent het buitendoek niet raakt tijdens 

regenachtig weer. Als u uw tent opzet, zet 

hem dan niet te strak vast, anders kan hij zich 

niet aanpassen aan verschillende wind- en 

weersomstandigheden. 
Als er sterke windstoten verwacht worden, 

vervang de normale tentharingen dan voor 

stormharingen. Trek de tentharingen niet uit de 

grond aan de scheerlijnen. Voor een ondergrond 

met stenen of een harde ondergrond worden 

U-vormige haringen aangeraden. 

Er mogen geen insectenbestrijders in of op de 

tent gespoten worden. Dit kan de stof en coating 

aantasten! Als u de tent afbreekt en inpakt, moet 

hij volledig droog zijn om schimmel/rotten te 

voorkomen. Verwijder vuil van de tent met een 

zachte spons en schoon zuiver water. Was de 

tent nooit in een wasmachine en laat hem nooit 

reinigen bij de stomerij. 
Berg de tent op een droge plek op. 
Hoewel we speciale waterdichte draden gebruikt 

hebben voor alle naden, raden we aan om 

regelmatig een naadsealer of waterdichte spray te 

gebruiken voor alle naden rond de rits en trekkers. 

Deze naden zijn de zwakkere punten van uw tent, 

omdat er veel spanning op kan komen te staan. 

Let erop dat de tape kan loslaten na verlengde 

blootstelling aan de zon. Als dit zich voordoet, kunt 

u uw tent repareren door losse tape te verwijderen 

en een naad-sealer en waterdichte spray te 

gebruiken om de naden weer te dichten. 
Let erop dat ultraviolette stralen (UV-stralen) uw 

tent beschadigen als hij gedurende langere tijd 

blootgesteld wordt aan direct zonlicht. 

Pak nooit de modderafscherming 

vast 

om de tent te verstellen en gebruik de 

modderafscherming niet om de haringen uit de 

grond te trekken. De modderafscherming is een 

van de zwakkere punten van de tent, omdat hij 

alleen maar bedoeld is om wind en water uit het 

leef- en opberggedeelte te houden. 

Uw tent uit elkaar halen 

Haal het grondzeil uit de voortent en maak het 

indien nodig met een spons en water schoon. 

Maak vieze vloeren op dezelfde wijze schoon. 

(Laat ze drogen voor u de tent inpakt). Als de 

binnentent nat of vies is, haal hem er dan uit en 

maak hem schoon. De tent kan ingepakt worden 

met of zonder de binnentent binnenin. Haal dan 

de haringen en scheerlijnen uit de grond. Haal 

voorzichtig de stokken uit de pinnen en druk 

voorzichtig de stokken door de openingen. Trek de 

stokken er niet doorheen!  

U kunt de tent nu opvouwen. Probeer hem zo op 

te vouwen dat alle metalen pinnen/ringen aan 

één zijde zitten (om te voorkomen dat er gaten 

in het buitendoek komen). Als u de tent hebt 

opgevouwen, leg hem dan op de draagzak om te 

controleren of hij niet te breed is. U moet de tent 

nu rond de stokken in hun stokkenzak kunnen 

vouwen en de tent in de Robens-draagzak doen.

*Robens Windtest

Het bepalen van de prestaties van een Robens 

tent bij wind is gebaseerd op de kennis en de 

beschikbare techniek die Robens bezit op het 

moment van de tests. Tijdens de test registreren 

wij de maximale (MAX) snelheidsimpact waaraan 

een tent werd onderworpen en de gemiddelde 

(AVG) windsnelheid waarbij structurele instabiliteit 

is opgetreden. Dit kan zich vertalen in een 

gebroken/vervormde tentstok of het instorten van 

de tent en de daaropvolgende terugkeer naar 

zijn normale vorm wanneer de wind gaat liggen. 

Op geen enkel moment werd er enige vorm van 

rampzalig falen vastgesteld, zelfs bij de maximale 

windsnelheid. 

Robens aanvaardt geen aansprakelijkheid als 

eventueel later mocht blijken dat de kennis en 

technieken van het bedrijf onvolledig of onjuist 

waren. De beoordeling werd verkregen door 

vergelijkbare tenten op het terrein van Oase 

Outdoors ApS op te zetten en te testen. Factoren 

zoals variërende ondergronden, slechte haringen, 

het weer, het gebrekkig of onjuist opzetten van 

de tent en normale slijtage kunnen een nadelig 

effect hebben op de prestaties van een tent. De 

uiteindelijke beoordeling vormt daarom geen 

garantie voor de eigenschappen van deze tent.

  

Отзывы: