background image

ENGLISH

23

INSTRUCTIONS AND USER MANUAL

 

 

 

 

 

5. Programming the ESC with the transmitter (4 steps)

Note: 

Please note that the throttle curve is set to 0%, the throttle lever to neutral positi-

on and the deflection to 100%.

1. 

Start programming mode

2. 

Select program point

3. 

Setting the program point (value)

4. 

Exit programming mode.

1. Start programming mode

1) Switch on transmitter, set throttle stick to full throttle, connect battery to ESC

2) Wait 2 sec., a double „beep“ must be heard

3) Wait another 5 sec., special tone like “♪56721” should be heard. This confirms 

the programming mode.

3. Setting the program point (value)

You hear different tones in a loop. Set the value by tone by moving the throttle to 

full throttle. Then you hear a special tone „♪1515“ which confirms and saves the 

selection. (Holding the throttle to full throttle brings you back to step 2 and you 

can select another point. Moving the throttle lever to the neutral position within 2 

seconds will exit the programming mode.)

Point

Tone
“beep-”

“beep-beep-”

“beep-beep-beep”

1 short tone

2 short tones

3 short tones

Brake

Off

On

Battery type

Lipo

NiMH

Cut-Off

Soft-Cut

Cut-Off

Cut-Off voltage

Low

Medium

High

Start mode

Normal

Soft

Super Soft

Timing

Low

Medium

High

2. Select program point

After starting the programming mode you will hear 8 tones in a loop with se

-

quence. If you move the throttle to the neutral position within 3 seconds after 

listening to a tone, this point will be selected.

1. “beep”

Brake

(1 short tone)

2. “beep-beep-”

Battery type

(2 short tones)

3. “beep-beep-beep-”

Lower voltage

(3 short tones)

4. “beep-beep-beep-beep-” Cut-Off voltage

(4 short tones)

5. “beep-----”

Start Mode

(1 long tone)

6. “beep-----beep-”

Timing

(1 long 1 short)

7. “beep-----beep-beep-”

Factory reset

(1 long 2 short)

8. “beep-----beep-----”

Exit

(2 long tones)

4. Exit programming

There are two ways to exit the programming:

1. 

In step 3, after the special tone „♪1515“, move the throttle stick to the 

neutral position within 2 seconds.

2.  In step 2, after tone „beep-----beep „ (e.g. point 8) bring throttle stick 

inner 3 sec. Into neutral position.

Содержание SZD-54

Страница 1: ...www robbe com V2_05 2019 BAU UND BETRIEBSANLEITUNG INSTRUCTIONS AND USER MANUAL MANUEL D UTILISATION PNP Version Nr 3014 ...

Страница 2: ...Akkus führen Achten Sie auf richtige Polung Schützen Sie Ihre Geräte und Modelle vor Staub Schmutz und Feuchtigkeit Setzen Sie die Geräte keiner übermäßigen Hitze Kälte oder Vibrationen aus Benutzen Sie nur empfohlene Ladegeräte und laden Sie Ihre Akkus nur bis zur angegebenen Ladezeit Überprüfen Sie Ihre Geräte stets auf Beschädigungen und erneuern Sie Defekte mit Beachten Sie die technischen Dat...

Страница 3: ...nalen Sammelstelle oder Recycling Zentrum Dies gilt für alle Länder der Europäischen Union sowie anderen Europäischen Ländern mit separatem Sammelsystem ENTSORGUNG VERSICHERUNG Bodengebundene Modelle sind üblicherweise in einer Privathaftpflichtversicherung mitversichert Für Flugmodelle ist eine Zusatzversicherung oder Erweiterung erforderlich Überprüfen Sie Ihre Versiche rungspolice Privathaftpfl...

Страница 4: ...hen Akku nicht erhitzen ins Feuer werfen oder in die Mikrowelle legen Nicht kurzschließen oder verpolt laden Akku keinem Druck aussetzen deformieren oder werfen Nicht direkt am Akku löten Akku nicht verändern oder öffnen Akku nur mit dafür geeigneten Ladegeräten laden niemals direkt an ein Netzteil anschließen Akku und Ladegerät niemals auf brennbarer Unterlage Laden oder Entladen Akku während Lad...

Страница 5: ...thalten Servos SR 1x 9g enthalten Servos QR 2x 9g enthalten Luftschraube 10x8 enthalten Ladegerät geeignetes Lipo Ladegerät nicht enthalten Fernsteuerung min 4 Kanäle nicht enthalten Empfänger min 4 Kanäle nicht enthalten ERSATZTEILE Ersatzteil Artikelnummer 301403 Flächensatz mit Dekorsatz ohne Servos 301404 Rumpf mit Dekorsatz ohne Elektronik 301405 Leitwerkssatz 301406 Kabinenhaube 301407 Klapp...

Страница 6: ...hraubt werden Achten Sie hier ins besonders darauf dass die Schraube nur fest angezogen ist dass die Anlenkung noch leichtgängig bleibt Führen Sie das Seitenleitwerk in die dafür vorgesehene Aussparung am Rumpf und schrauben dieses mit Schraube M4x35 von unten fest Achten Sie auch hier auf festen Sitz ohne die Verschraubung zu beschädi gen 2 MONTAGE DES SEITENLEITWERKS zu fest optimal ...

Страница 7: ...hene Öffnung und achten Sie darauf dass ds Servokabel nicht eingeklemmt wird Die Tragflächenhälften werden mittels Schraube an der Unterseite der mit dem Steckungsrohr gesichert Achten Sie auch hier auf sicheren Sitz ohne die Verschraubung durch überzie hen zu beschädigen Kontrollieren Sie vor jedem Flug den sicheren Sitz Die beiden Winglets müssen zum Schluss noch mit Schrauben M3x10 am Randbogen...

Страница 8: ...ngerkanal bei Ebenso wird der Regler am Empfänger angeschlossen Als nächstes müssen sämtliche Ruderfunktionen sowie die Motorregelung am Sender eingestellt werden Bei Ruderausschlägen empfehlen wir nachfolgende Werte für den Erstflug zu verwen den Später können Sie dies nach persönlichen Belieben individuell anpassen ACHTUNG Wir empfehlen bei allen Einstellarbeiten an der Fernsteueranlage die Luft...

Страница 9: ... Personenschäden führen Setzen Sie das Modell nur auf geeigentem Fluggelände ein und achten Sie darauf kein Passanten im Umfeld sowie Sachgegenstände zu gefährden Um das Modell in die Lüfte befördern zu können genügt ein leichter Schubs aus der Hand mit eingeschalteten Motor und leicht nach oben geneigter Wurfbahn Das Modell sollten sodann einen leichten Steigflug vollziehen Gegenfalls müssen Trim...

Страница 10: ...dem de aktivierten Unterspannungsschutz Zum Beispiel Für einen 6 Zellen NiMH Akku beträgt die Spannung nach dem Laden 1 44V x 6 8 64V bei Mittel Einstellung beträgt die Abschaltspannung 8 64V x 50 4 32V 5 Start Mode Normal Soft Super Soft 300ms 1 5s 3s Normal Mode ist passend für jegliche Flugzeuge Soft oder Super Soft Mode ist passend für Helikopter Das erste Anlaufen im Soft und Super Soft Mode ...

Страница 11: ...sschutz Wenn die Temperatur des Reglers über 110 C steigt reduziert der Regler die ausgegebene Leistung 3 Verlust des Sendersignals Der Regler reduziert die ausgegebene Leistung wenn das Sendersignal für 1 Sek ausfällt weiterer Verlust für 2 Sek führt zur Abschaltung der ausgegebenen Leistung Fehler Mögliche Ursache Lösung Nach dem Einschalten arbeitet der Motor nicht keine Töne sind zu hören Die ...

Страница 12: ...n Das Bewegen des Gashebels innerhalb von 2 Sek in Neutralposition führt zum Verlassen des Programmiermodus Punkt Ton beep beep beep beep beep beep 1 kurzer Ton 2 kurze Töne 3 kurze Töne Bremse Aus Ein Akku Typ Lipo NiMH Abschaltung Soft Cut Cut Off Abschaltschwelle Low Medium High Start Mode Normal Soft Super Soft Timing Low Medium High 2 Programmpunkt auswählen Nach dem Starten des Programmiermo...

Страница 13: ...or vibration Use only recommended chargers and charge your batteries only up to the specified charging time Always check your equipment for damage and replace defects with original spare parts Do not use equipment that has been damaged or got wet due to a fall even if it is dry again Either have it checked by your specialist dealer or in the Robbe Service or have it replaced Hidden faults can occu...

Страница 14: ...his symbol means that small electrical and electronic devices must be dis posed of at the end of their useful life separated from the household refuse Dispose of the device at your local municipal collection point or recycling centre This applies to all countries of the European Union and other Europe an countries with a separate collection system DISPOSAL INSURANCE Ground based models are usually...

Страница 15: ... immerse the battery in water or other liquids Do not heat throw into fire or microwave Do not short circuit or charge with reversed polarity Do not expose deform or throw the battery Do not solder directly on the battery Do not change or open the battery Only charge the battery with suitable chargers never connect it directly to a power supply unit Never charge or discharge the battery or charger...

Страница 16: ...0 mAh 3S 11 1 Volt not included Servo ELE 1x 9g included Servo RUD 1x 9g included Servo AILE 2x 9g included Propeller 10x8 included Charger suitable Lipo charger not included TX min 4 channels not included RX min 4 channels not included SPARE PARTS Spare Part item Number 301403 Wingset with decals w o Servos 301404 Fuselage with decals w o electronic 301405 Tail unit set 301406 Canopy 301407 Prop ...

Страница 17: ...rn on the 3rd hole and screwed tight Make sure that the screw is only tighten ed firmly that the linkage remains smooth running Insert the rudder into the recess provided for this purpose on the fuselage and tighten it with screw M4x35 from below Make sure that you also have a tight fit without dama ging the screw connection 2 ASSEMBLY OF THE RUDDER too tight optimal ...

Страница 18: ...o connection cable through the hole provided on the fu selage and make sure that the servo cable is not jammed The wings are secured to the underside of the wing by means of a screw on the underside of the wing Make sure that you are seated safely without dama ging the screw connection by stretching it over The two winglets have to be fixed to the edging arch with screws M3x10 ...

Страница 19: ...ver channel The controller is also connected to the receiver Next all rudder functions and engine control on the transmitter must be set In case of rudder de flections we recommend that you use the follow ing values for your first flight which you can later adjust to suit your personal preferences ATTENTION We recommend that you disassemble the propeller for safety reasons during all adjust ment w...

Страница 20: ...f the model may cause a crash lead to property damage and personal injury Use the model only on suitable flying terrain and make sure not to endanger pedestrians in the vicinity or property To get the model into the air all you need to do is to push the model lightly by hand with the motor switched on and the trajectory slightly tilted upwards The model should then take off slightly uphill Otherwi...

Страница 21: ... of the battery pack and 0 corresponds to the deactivated undervoltage protection For example For a 6 cell NiMH battery the voltage after charging is 1 44V x 6 8 64V for medium setting the cut off voltage is 8 64V x 50 4 32V 5 Start mode Normal Soft Super Soft 300ms 1 5s 3s Normal mode is suitable for any aircraft Soft or Super Soft Mode is suitable for helicopters The first start in soft and supe...

Страница 22: ...owest position 2 Overheat protection If the temperature of the controller rises above 110 C the con troller reduces the output power 3 Lost of transmitter signal The controller reduces the output power if the transmitter signal fails for 1 second further loss for 2 seconds causes the output power to be switched off Failure Possible cause Solution After switching on the motor does not work no tones...

Страница 23: ...o the neutral position within 2 seconds will exit the programming mode Point Tone beep beep beep beep beep beep 1 short tone 2 short tones 3 short tones Brake Off On Battery type Lipo NiMH Cut Off Soft Cut Cut Off Cut Off voltage Low Medium High Start mode Normal Soft Super Soft Timing Low Medium High 2 Select program point After starting the programming mode you will hear 8 tones in a loop with s...

Страница 24: ... les consignes de sécurité avant d utiliser votre modèle Suivez toujours les procédures et les réglages recommandés dans les instructions Si vous utilisez pour la première fois des modèles réduits d avions d hélicoptères de voitures ou de navires télécommandés nous vous recommandons de demander l aide d un pilote expérimenté Les modèles télécommandés ne sont pas des jouets au sens habituel du term...

Страница 25: ...lecte municipal ou un centre de recyclage local Ceci s applique à tous les pays de l Union européenne ainsi qu aux autres pays européens disposant d un système de collecte sélective MISE AU REBUT ASSURANCE Les modèles au sol sont généralement couverts par une assurance responsabilité civile privée Une assurance supplémentaire ou une prolongation est requise pour les modèles d avion Vérifiez votre ...

Страница 26: ...ettez pas au four à micro ondes Ne pas court circuiter ou charger en inversion de polarité N appuyez pas ne déformez pas et ne jetez pas la batterie Ne pas souder directement sur la batterie Ne pas changer ou ouvrir la batterie Ne chargez la batterie qu avec des chargeurs appropriés ne la branchez jamais directement sur un adaptateur secteur Ne jamais charger ou décharger la batterie et le chargeu...

Страница 27: ...os dérive 1x 9g inclus Servos ailerons 2x 9g inclus Hélice 10x8 inclus Chargeur Chargeur Lipo approprié non inclus Emetteur min 4 voies non inclus Récepteur min 4 voies non inclus PIÈCES DÉTACHÉES Pièce de rechange Référence 301403 Ailes avec autocollants san servos 301404 Fuselage avec autocollants sans électronique 301405 Empennage 301406 Verrière 301407 Hélices repliables 301408 Hélices repliab...

Страница 28: ...es différents empennages doivent être fixées au niveau du troisième trou Fixer pour que le tout soit stable Positionner l empennage sur le fuselage et fixer le à l aide des vis M4x35 Veillez à ne pas endommager le système de serrage 2 MONTAGE DE L EMPENNAGE VERTICAL trop serré idéal ...

Страница 29: ...assez le câble de raccordement des servos dans le trou prévu à cet effet sur le fuselage et assurez vous que les câbles des servos ne sont pas coin cés Les ailes sont fixées à l aide d une vis sur la face inférieure de l aile via la clef d aile Vérifiez que cela soit bien fixé Vérifiez le serrage avant chaque vol Les deux ailettes se fixent à l aide des vis M3x10 ...

Страница 30: ...st également connecté au récepteur Vous devez régler les fonctions de direction et du moteur sur votre émetteur Pour le premier vol nous vous conseillons les ajustements ci dessous Par la suite vous pourrez les ajuster selon vos préfé rences personnelles ATTENTION Pour tous réglages via la radiocom mande nous vous conseillons de retirer l hélice pour des raisons de sécurité afin d éviter des bles ...

Страница 31: ... vous conseillons de le vérifier à chaque vol ainsi que les ajustements sur votre radiocommande ATTENTION Les ailes ou des pièces mal serrées peuvent se désolidariser et causer des dégâts matériels ou corporels N utilisez que le modèle sur un terrain de vol approprié et ne mettez pas en danger les piétons Pour faire décoller le modèle il suffit d une légère poussée de la main avec le moteur allumé...

Страница 32: ...0 correspond à la protection contre la sous tension désactivée Par exemple pour une batterie NiMH à 6 éléments la tension après charge est de 1 44 V x 6 8 64 V pour le réglage moyen la tension de coupure est de 8 64 V x 50 4 32 V 5 Mode de démarrage Normal Soft Super Soft 300ms 1 5s 3s Le mode normal convient à n importe quel avion Le mode Soft ou Super Soft convient aux hélicoptères Le premier dé...

Страница 33: ...ulateur dépasse 110 C le régulateur réduit la puissance de sortie 3 Perte du signal de l émetteur le contrôleur réduit la puissance de sortie si le signal de l émetteur tombe en panne pendant 1 seconde une perte supplémentaire pendant 2 secondes provoque la coupure de la puissance de sortie Erreur Possible cause Solution Après la mise sous tension le mo teur ne fonctionne pas aucune tonalité ne pe...

Страница 34: ...te des gaz en position neutre dans les 2 secondes qui suivent vous quittez le mode programmation Point Tonalité beep beep beep beep beep beep 1 tonalité courte 2 tonalité courte 3 tonalité courte Freins Off On Type d accu Lipo NiMH Coupure Soft Cut Cut Off Seuil de coupure Low Medium High Start Mode Normal Soft Super Soft Timing Low Medium High 2 Sélectionner le point de programme Après avoir déma...

Страница 35: ...F R A N Ç A I S 35 MANUEL D UTILISATION FÜR IHRE NOTIZEN FOR YOUR NOTES NOTES ...

Страница 36: ...nes Markenzeichen der Modellbau Lindinger GmbH Irrtum Druckfehler und technische Änderungen vorbehalten Copyright 2019 Modellbau Lindinger 2019 Kopie und Nachdruck auch auszugsweise nur mit schriftlicher Genehmigung Service Adresse Über Ihren Fachhändler oder Modellbau Lindinger GmbH Industriestraße 10 4565 Inzersdorf im Kremstal service robbe com 43 0 7582 81313 0 www robbe com ...

Отзывы: