background image

No.

Multi-Switch Prop 12 + 2 Modul / Multi-Switch  2 Decoder Memory

Bedienungsanleitung

Operating instructions

Notice d'utilisation

8101, 8370

w

!

"

#

$

w

%

"

&

!

$

'

(

)

*

+

,

-

.

-

r

/

0

/ red / rouge =

"+"

s

2

3

4

5

6

7

/ black / noir = "-"

P

8

9

:

P

P

9

;

<

=

>

?

@

A

B

C

D

E

F

CM/PPM-switch

G

CM/PPM-commutateur

H

I

J

K

L

N

O

Q

R

S

T

J

U

T

S

N

S

für Multi-Switch-Funktionen

V

xample of connecting the Multi-switch funktions

W

es examples pour connecter les fonctions Multi-switch

X

1439

Y

404

Z

rahtbrücken

[

\

]

^

links

_

hunts

`

b

c

d

e

f

g

h

i

j

k

h

l

k

m

j

e

n

über Relais-Modul

p

q

t

u

x

y

z

feature for relais-module

{

|

|

}

~



€



}

suppliémentaire pour module des relais

‚

leinmotor / small-size motor / petit moteur électrique

ƒ

„

…

†

‡

ˆ

‰

„

‡

…

Š

/ Sound-module,

‹

Œ



Ž





‘

’

/ lamp / lampe

Relais-Modul

Akku

“

”

•

nschluß

–

—

˜

™

š

—

›

œ



ž

nach Anschluß und Programmierung muß der Decoder an den

Ÿ

 

¡

¢

£

¤

¥

¦

§

¨

©

¤

©

ª

angeschlossen werden, der im Sender mit dem MS 12+2

«

¬

­

®

¯

belegt wurde.

°

±

²

dem PCM / PPM Umschalter die Übertragungsart einstellen. Die Position

³

´

µ

µ

Schalters muß dem verwendeten Empfänger entsprechen.

·

¸

¹

º

vorn: PPM-Empfänger

»

¼

½

¾

hinten: PCM-Empfänger

¿

À

Á

Â

Ã

Ä

Å

Å

Æ

Á

Ç

È

É

Ê

Ë

Á

Â

Ì

Í

Å

Æ

Î

Ï

¿

À

Á

Â

Ì

Í

Ð

Å

Ã

Ä

Á

Ñ

Ä

Ê

Ò

Ó

Ô

Õ

Ð

Ã

Ã

Ä

Ê

À

Ä

È

É

Ê

Á

Ä

Í

Ö

Ä

Á

×

Ø

Ù

Ú

Versorgung der Verbraucher muß ein Akku (4,8 - 24 V) an die Buchse

Û

BATT

angeschlossen werden. Als Anschlußkabel dafür eignet sich das

Ü

Ý

Þ

Þ

ß

à

á

ß

â

ã

ä

å

æ

ç

è

ê

ë

ì

Ý

í

ß

è

î

Bestell Nr. 4404. (rot = +, schwarz = -). Zwischen

ï

ð

ñ

ï

ò

ó

ï

ò

Stromquelle und Decoder (Anschluß

BATT

) empfiehlt sich der

ô

õ

ö

÷

ø

ù

eines Trennschalters.

ú

û

ü

Anschluß der Verbraucher an die Schaltausgänge 1 - 6 empfehlen wir die

ý

þ

ÿ

S

þ

Bestell Nr. F 1439.

P

Kanal kann ein Paar von Verbrauchern gemäß Skizze angeschlossen

w

erden:

B

 

Verbraucher sind also über die rote Anschlußleitung gemeinsam mit

d

Pluspol der Batterie verbunden. Über die weiße oder schwarze Leitung

der Verbraucher auf Masse (Akkuminus) geschaltet.

D

beiden Servos der Kanäle 7 und 8 werden aus dem Empfängerakku

v

sind also von der Verbraucherstromquelle unabhängig.

icherheitshinweise

-

Den Versorgungsakku für die Verbraucher nur an die Buchse

BATT

a

nschließen.

Die Schaltausgänge nicht kurzschließen bzw. keine externe Spannung

e

inspeisen.

Keine Servos an den Schaltausgängen 1 - 6 anschließen. Dies führt zur

Z

 

!

"

#

$

der Servos.

%

Die angegebenen Grenzwerte für Strom und Spannung nicht überschrei-

t

en.

T

&

'

(

)

*

+

'

(

&

Daten

,

Dauerstrom pro Ausgang:

1,8 A, ein Ausgang aktiv

1

A, 4 Ausgänge aktiv

0

.

/

A alle 6 Ausgänge aktiv

2

3

4

5

3

6

7

8

9

:

;

<

=

5

>

<

?

@

A

?

7

:

C

E

F

G

H

I

J

K

L

M

J

N

O

Q

R

U

Ausgänge 5 (*) und 6 (*) sind mit dem 1,5-2 fachen des

V

W

X

Y

[

\

der Ausgänge 1-4 belastbar. Für Verbraucher mit hohen Last-

s

]

^

_

`

b

c

daher die Ausgänge 5 und 6 verwenden.

f

g

h

Gesamt-Dauerstrom darf 5 A - 6 A nicht überschreiten Größere

i

j

k

l

k

l

m

n

o

p

können über ein Relais -Modul No. 8303 oder ein Relais-

q

r

u

x

y

r

x

z

{

y

No. 8304 geschaltet werden.

|

Versorgungsspannung:

BATT

4,8 - 24 V

}

Rx

4,8 - 6 V

~

Ruhestromaufnahme

(Rx):

ca. 50 mA



Strombegrenzung:

€

A - 6 A je Ausgang (temperaturabh.) als Schutz gegen Überlastung



‚

ƒ

„

…

Kurzschluß

†

Schutz der Ausgänge gegen thermische Überlastung

‡

Abmessungen (Decoder):

62 x 32 x 24 mm

ˆ

Gewicht (Decoder):

ca. 30 g

‰

Š

‹

Œ



Š

Ž





‘

’

der Platine des Decoders befinden sich die beiden Draht-

“

”

•

–

—

˜

™

A

und

B

.

š

: geschlossen für System robbe Futaba

›

œ



ž

ž

Ÿ

œ

 

für Fremdfabrikat Graupner Nautic-Expert

¡

¢

geschlossen für Normalbetrieb (Memory Funktion für rastende Schalter-

£

tellungen). Durch Öffnen der Brücke wird die Memory Funktion

¤

¥

¦

§

¨

©

ª

©

¥

«

¨

¬

Rastende und tastende Schalterstellungen sind dann gleich-

­

®

¯

°

±

²

³

Die Speicherwirkung entfällt.

´

µ

Drahtbrücken können nach Trennen der Versorgungsspannung und

·

¸

¹

º

»

¼

º

¹

des Gehäuses mit einem kleinen Seitenschneider vorsichtig

½

¾

¿

À

À

Á

¾

Â

werden. Schließen durch Zusammenlöten der Drähte.

Ã

Ä

Å

Æ

Ç

È

Å

É

É

Å

Störungen können mit einem Entstörfilter No. F 1413 zwischen

Ê

Ë

Ì

Í

Î

Ï

Ð

Ñ

Ò

und Decoder wirkungsvoll unterdrückt werden.

Ó

Ô

Õ

Relais-Modul in Verbindung mit dem Multi-Switch Prop MS 12 + 2

Ö

×

Ø

Schaltrichtung des Relais-Moduls ist durch das weiße Kabel vorgegeben.

Ù

Ú

Û

Modul schaltet, wenn der Schalter nach vorn betätigt wird. Wird die

Ü

Ý

Þ

ß

Ü

ß

Ü

Ý

ß

Ü

à

Ü

Þ

á

Þ

Ü

Schaltrichtung gewünscht, das weiße Kabel nach Lösen

â

ã

ä

Lasche herausziehen und auf den freien Platz umstecken.

å

æ

ç

è

é

ê

ë

ì

í

î

ï

ç

í

ï

ð

ñ

ç

in Verbindung mit dem Multi-Switch MS Prop 12+2

ò

ó

das Relais-Umpolmodul an den Decodern zu betreiben, ist das V-Kabel,

ô

õ

ö

F 1423 erforderlich. Aus einem der beiden Stecker das weiße Kabel nach

÷

ø

ù

ú

û

der Lasche herausziehen und auf den freien Steckplatz des zweiten

ü

ý

þ

ÿ

S

þ

einrasten lassen. Beide Stecker am V-Kabel anschließen. V-Kabel

a

gewünschten Kanal des Decoders anschließen. Bei Verwendung eines

r

Schalters ist die Memory-Funktion des Decoders zu deaktivieren.

8

304

 

303

F

1423

K 7 / K 8

 

!

"

V

#

$

%

&

servo K 7 / K 8

Connections

Note:

the decoder must be connected to the receiver channel corresponding

to the channel occupied by the Multi-Switch Prop 12+2 module in the

transmitter. This will vary from one application to another.

The PCM/PPM change-over switch is used to set the correct transmission

mode. The position of this switch must correspond to the receiver you are

using:

forward: PPM receiver

back: PCM receiver

Be sure to make this adjustment before you connect the receiver battery and

switch the system on.

A separate battery is required to power the electrical units. The voltage of this

battery should be 4.8 - 24 V, and it must be connected to the socket marked

BATT

.. Use the battery cable, Order No. 4404, for this connection (red = +,

black = -). We recommend that you fit an isolation switch between the external

battery and the decoder (

BATT

socket).

We recommend servo cables, Order No. F 1439, for connecting the electrical

units to the switched outputs 1 - 6.

A pair of electrical units can be connected to each channel as shown in the

diagram:

Connect both units to the positive battery terminal using a common red wire.

Connect the unit to earth (battery negative) with the white or black wire.

The two servos connected to channels 7 and 8 are powered by the receiver

battery, i.e. they are independent of the auxiliary battery.

Safety notes

-

Be sure to connect the battery for the electrical units to the socket marked

BATT

only.

-

Avoid short circuits at the decoder outputs , and do not apply a voltage to

the sockets.

-

Do not connect servos to the switched outputs 1 - 6, as this will ruin the

servos.

-

Do not exceed the limit values for current and voltage.

Specification

*

Continuous current per output:

1.8 A, one output active

1 A, 4 outputs active

0.8 A, all 6 outputs active

0.5 A, more than 8 outputs active

*

Note: outputs 5 (*) and 6 (*) can tolerate 1.5 - 2 times the current of outputs

1 - 4. For this reason you should use outputs 5 and 6 for electrical units

drawing high load currents.

The total continuous current should not exceed 5 - 6 A. If you need to

switch heavier load currents you can wire a relay module No. 8303, or a

relay reversing module, No 8304 into the circuit.

*

Power supply:

BATT

4.8 - 24 V

RX

4.8 - 6 V

*

Idle current drain

(Rx):

approx. 50 mA

*

Current limiting:

3 - 6 A per output (temperature-dependent), to guard against overload due

to short-circuit.

*

All outputs are protected against thermal overload

*

Dimensions (decoder):

62 x 32 x 24 mm

*

Weight (decoder):

approx. 30 g

Note:

the circuit board of the decoder features two wire links

A

and

B

.

A: closed for Robbe Futaba system

open for Graupner Nautic-Expert system

B: normally closed (memory function for latching switch positions). You can

disable the memory function by disconnecting the bridge, in which case

all the switch positions are momentary in action, and the memory effect

is eliminated.

To open the wire links disconnect the power supply and open the case and cut

the wire carefully with a small pair of side-cutters. To close a link solder the

wires together again.

If you encounter radio interference fit a suppressor filter, No. F 1413, between

the receiver and decoder for an effective cure.

Relay module in conjunction with the MS 12 + 2 Multi-Switch Prop

systems

The direction of switching of the relay module is defined by the white wire. As

standard the module trips when the switch is moved forward. If you want the

relay to trip in the opposite direction, unlatch the plug contact, withdraw the

white wire and push it into the vacant position.

Relay reversing module in conjunction with the MS 12 + 2 Multi-Switch

Prop system

You will need an Y-lead, No. F 1423, to operate the relay reversing module

with the decoders. Unlatch the contact in one of the two plugs, withdraw the

white wire and push it into the vacant position in the second plug. Connect both

plugs to the Y-lead and connect the Y-lead to the channel you wish to use on

the decoder. If you use a latching switch it is necessary to disable the memory

function.
We reserve the right to alter technical specifications.

Connexion

À noter:

en fonction de la connexion et de la programmation, il faut raccorder

le décodeur à la voie du récepteur correspondant à la voie de l

émetteur sur

laquelle a été branché le module MS 12+2.

Régler le mode de transmission avec le commutateur PCM / PPM. La position

de ce commutateur doit correspondre au récepteur utilisé:

vers l

avant:

récepteur PPM

vers l

arrière:

récepteur PCM.

Effectuer cet ajustement avant de raccorder/mettre en marche l

alimentation

du récepteur Rx.

Pour l

alimentation des utilisateurs, il faut un accu de 4,8 à 24 volts raccordé

à la douille

BATT

. Le cordon de connexion adapté pour l

alimentation porte

la réf. 4004 (rouge = +, noir = -). Entre la source d

alimentation externe et le

décodeur (raccord

BATT

) il est recommandé d

installer un commutateur/

séparateur.

Pour raccorder les utilisateurs aux sorties de commutation 1 à 6, utiliser un

cordon de servo, réf. F 1439.

Par voie, il est possible de raccorder deux utilisateurs, comme indiqué sur le

schéma:

les deux utilisateurs sont ainsi raccordés en commun par le brin rouge au pôle

positif de l

alimentation. Le brin blanc ou noir met l

utilisateur à la masse

(moins de l

accu).

Les deux sorties 7 et 8 sont alimentée par l

accu du récepteur et sont ainsi

autonomes par rapport à l

alimentation des utilisateurs.

Consignes de sécurité

-

Raccorder l

accu d

alimentation des utilisateurs à la douille

BATT

.

-

Ne pas mettre les sorties en court circuit ou sous tension externe.

-

Ne pas raccorder de servos aux sorties de commutation 1 à 6. Ceci détruit

les servos.

-

Ne pas dépasser les valeurs limites pour le courant et la tension.

Caractéristiques techniques

*

Courant permanent par sortie:

1,8 A, une sortie active

1 A, 4 sorties actives

0,8 A, les 6 sorties actives

0, 5 A, plus de 8 sorties sollicités

* À noter: les sorties 5 (*) et 6 (*) peuvent subir un courant de 1,5 à 2 fois

supérieur aux sorties 1 à 4. Utiliser donc ces sorties 5 et 6 pour les

utilisateurs à hauts courants de charge. Le courant de charge permanent

ne doit pas dépasser 5 à 6 A. Il est possible de transmettre des courants

de charge plus important par l

intermédiaire d

un module-relais réf. 8303

ou d

un module-relais inverseur réf. 8304.

*

Tension d

alimentation:

BATT

4,8 à 24 volts

Rx

4,8 à 6 volts

*

Consommation au repos

(Rx):

50 mA environ

*

Limitation du courant:

3 A à 6 A selon sortie (en fonction de

la température) protection contre les surcharges par court-circuit.

*

Protection des sorties contre les surcharges thermiques

*

encombrement, (décodeur):

62 x 32 x 24 mm

*

poids, (décodeur):

30 g environ

À noter:

sur la platine se trouvent les deux shunts

A

et

B

.

A: fermé pour le système robbe-Futaba,

ouvert pour le module Nautic-Expert de Graupner

B: fermé pour le fonctionnement normal (fonction mémoire pour les positions

de l

interrupteur avec arrêt). L

ouverture du pont désactive la fonction

mémoire. Les positions contact et arrêt des interrupteurs ont alors le

même effet. La fonction mémoire est hors service.

Il est possible d

ouvrir les shunts après avoir coupé l

alimentation et retiré le

boîtier, en procédant avec précaution, à l

aide d

une petite pince coupante.

Fermeture par soudure des brins. Il est possible de discriminer les

dérangements éventuels en installant un filtre antiparasite réf. F 1413 entre

le récepteur et le décodeur.

Module-relais raccordés aux systèmes Multiswitch MS Prop 12 + 2.

Le sens de commutation du module-relais est donné par le brin blanc. Le

module commute lorsque le commutateur est déplacé vers l

avant. Si vous

souhaitez obtenir la commutation dans l

autre direction, retirer le brin blanc

après avoir desseré l

éclisse et le planter dans l

emplacement libre.

Module-relais inverseur raccordés aux systèmes Multiswitch MS Prop

12 + 2.

Pour associer le module-relais inverseur au décodeur, il faut un cordon Y, réf.

F 1423. Retirer le brin blanc de l

un des emplacements après avoir desseré

l

éclisse et le planter dans l

un des emplacements libres du second

connecteur. Raccorder les deux connecteurs au cordon Y. Raccorder le

cordon Y à la voie souhaitée du décodeur. En utilisant un interrupteur avec

arrêt, c'est nécessaire de desactiver la fonction mémoire.

Sous réserve de modification technique.

RX

AvioTiger Germany GmbH - Theresienhöhe 28 - 80339 München Telefon: 089 / 215 466 470 - [email protected] "robbe Modellsport" ist eingetragenes Markenzeichen der AvioTiger Germany GmbH.
Irrtum, Druckfehler und technische Änderungen vorbehalten. Copyright AvioTiger Germany 2015. Kopie und Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit schriftlicher Genehmigung der AvioTiger Germany GmbH.

Отзывы: