ROBBE Arcus E 2.2 ARF Скачать руководство пользователя страница 24

Manual de construcción y de uso Arcus E 2.2 ARF 

No. 2568

24

Consejos para volar

-  Antes de iniciar el primer vuelo, tener en cuenta los párra-

fos "tests de rutina antes del despegue" y "uso del modelo" 
en el párrafo "consejos para la seguridad"

-  Conviene elegir un día sin viento para realizar los primeros 

vuelos de su modelo.

- Los terrenos adecuados para los primeros vuelos son 

un prado grande y plano, sin obstáculos (árboles, vallas, 
líneas de alta tensión, etc.).

-  Volver a realizar una prueba de funcionamiento.
-  Para el despegue desde la mano, debería contar con un 

ayudante que pueda lanzar el modelo al aire con un em-
puje no demasiado pequeño.

-  Despegar exactamente contra el viento.
-  Conectar el motor y despegar el modelo con un empuje 

fuerte horizontalmente contra el viento.

-  Volar el Arcus E en línea recta, no iniciar curvas cerca del 

suelo.

-  Si es necesario, reequilibrar los timones hasta alcanzar un 

vuelo de ascenso regular.

   Verificar las reacciones del modelo a los debatimientos 

de los timones. Si es necesario, aumentar o disminuir la 
amplitud del movimiento después del aterrizaje.

-  Alcanzar la velocidad mínima de vuelo a suficiente altura 

de seguridad.

-  Iniciar el aterrizaje con suficiente velocidad.
-  Para aterrizar, apagar siempre el motor.
-  Si ha sido necesario retrimar, corregir las longitudes de los 

varillajes después del aterrizaje y volver a poner la palanca 
del trim en la emisora en posición media, para disponer 
del recorrido del trim completo en ambos lados, para los 
próximos vuelos.

Lista de recambios Arcus E 2.2 ARF 

Nº 

Descripción del artículo

25680001   Juego de alas Arcus
25680002   Juego de fuselaje Arcus
25680003   Motor plegable y tren de aterrizaje 
 

retráctil Arcus

25680004   Spoiler 2 unidades Arcus
25680005   Tren de aterrizaje delantero y tren de 
 

aterrizaje retráctil Arcus

25680006   Motor BL Arcus
25680007   Cabina Arcus
25680008   Cono Arcus E
25680009   Unión de alas Arcus
25680010   Deriva Arcus
25680011   Timón de dirección Arcus
25680012   Servo 25g Arcus
8976  

Servo 9 grs.

8638  

ROXXY BLControl 720

25680013   Juego de pequeñas piezas Arcus

Garantía

Nuestros artículos ofrecen naturalmente la garantía legal 
de 24 meses. Si quiere reclamar su derecho de garantía, 
diríjase siempre a su comercio, el cual es responsable para 
su tramitación. Durante este tiempo, arreglamos de forma 
gratuita defectos de funcionamiento así como defectos de 
fabricación o defectos materiales. Otras exigencias, como 
por ejemplo daños por falla, quedan excluidas.
El transporte hasta nosotros deberá ser efectuado a portes 
pagados; el transporte de vuelta hasta Usted también será 
efectuado a portes pagados. No se aceptarán los envíos a 
portes debidos.
No  nos  responsabilizamos  de  daños  causados  durante  el 
transporte o de la pérdida de su envío. Recomendamos 
contratar un seguro.
Envíe sus aparatos al centro de servicio técnico competente 
para su país.

Para la tramitación de sus solicitudes de garantía deben 

cumplirse los siguientes requisitos:

•  Adjunte a su envío el comprobante de compra (tiquet de 

caja).

•  Los aparatos tienen que haber sido utilizados conforme a 

las instrucciones de uso.

•  Sólo ha aplicado las fuentes de corriente recomendadas y 

los accesorios originales de robbe.

•  No hay daños por humedad, ni intervenciones ajenas, ni 

sobretensiones, ni sobrecargas, ni daños mecánicos.

•  Incluya información para la localización del fallo o del de-

fecto.

Содержание Arcus E 2.2 ARF

Страница 1: ...s E 2 2 ARF No 2568 Notice de montage et de mise en œuvre Arcus E 2 2 ARF Réf 2568 Istruzioni di montaggio e d uso Arcus E 2 2 ARF N 2568 Manual de construcción y de uso Arcus E 2 2 ARF Nº 2568 Návod ke stavbě a provozu Arcus E 2 2 ARF č 2568 ...

Страница 2: ...XXY POWER ZY 3S 1300 mAh 30C 6913 1 x T socket pack of 10 8895 Recommended accessories 1 x POWER PEAK A4 EQ LCD 230 V 12 V 8560 1 x charge lead T plug 8881 Set contents Robust moulded EPO foam fuselage wings and tail pa nels with decals applied Pre trimmed canopy Working retractable power unit with electronic control unit and brushless motor from the robbe E COLINE series 7 x 4 propeller Electric ...

Страница 3: ...em to the fuselage using the M4 0 x 20 mm screw Fig 8 Tighten the wing joiner screws on the underside of the wings for additional security Fig 9 Now connect the aileron servo leads and the airbrake ser vos using two Y leads Take care to maintain correct polarity when connec ting the leads Fig 10 Wiring diagram for control functions retractable po wer unit airbrakes and retractable undercarriage th...

Страница 4: ...operation Move the throttle stick to the Idle end point then move the auxiliary function switch to the Auto position If you now slowly move the throttle stick to the advance throttle position the power unit extends and the motor starts running Moving the throttle stick back to the Idle position causes the motor to switch off and the propeller is braked by the stopper Note on the ground without any...

Страница 5: ...oop tape to the pack place it in the fuselage and connect it Wait for the speed controller to emit a series of beeps Place the canopy on the model Check the channel assignment of the control surfaces and swap over the connectors at the receiver if necessary Check the neutral position of the control surfaces If neces sary loosen the clamping screws in the pushrod connec tors set the control surface...

Страница 6: ...flights Replacement parts list Arcus E 2 2 ARF No Article description 25680001 Arcus wing set 25680002 Arcus fuselage set 25680003 Arcus retractable power unit and retractable undercarriage 25680004 Arcus airbrake pack of two 25680005 Arcus nosewheel and retract unit 25680006 Arcus brushless motor 25680007 Arcus canopy 25680008 Arcus E spinner 25680009 Arcus wing joiner 25680010 Arcus fin 25680011...

Страница 7: ...peed controller is now ready for use NOTE If you do not move the throttle stick during the set up phase the motor will not run In this case you must repeat the pro cedure Using the controller for the first time Move the throttle stick to the Stop position then switch the transmitter on Connect the flight battery to the speed controller you will hear the special sound sequence 123 followed by a lon...

Страница 8: ...R2006GS 2 4 GHz FHSS F4100 1x ROXXY POWER ZY 3S 1300mAh 30C 6913 1x douille sachet de 10 8895 Accessoires recommandés 1 x chargeur POWER PEAK A4 EQ LCD 230V 12V 8560 1 x cordon de charge avec connecteur en té 8881 Contenu de la livraison Fuselage empennages et aile en mousse microcellulaire EPO très résistante avec autocollants de décoration appli qués Verrière de cabine entièrement équipée Entraî...

Страница 9: ...elage avec la vis M4 0 x 20 mm Fig 8 Plus plus de sûreté serrez également les vis du raccord d aile sur l intrados de l aile Fig 9 Raccordez ensuite les cordons de servo d ailerons de même que des servos d aérofrein avec un cordon Y Attention impérativement à la polarité des cordons en les mettant en place Fig 10 Schéma électrique des fonctions de commande entraîne ment escamotable aérofreins et a...

Страница 10: ... disposez l interrupteur de la fonction supplémentaire sur Auto Lorsque maintenant le manche des gaz est déplacé dans le sens de l accélération l entraînement sort et le moteur démarre Lorsque le manche des gaz est ramené en positi on ralenti le moteur s arrête de tourner et l hélice freinée au bloqueur Au sol sans le déplacement d air au niveau de l hélice il peut se produire que l hélice ne s ar...

Страница 11: ...riateur Mettez la cabine en place Contrôlez l affectation des canaux par rapport aux gouver nes et si nécessaire intervertissez les connecteurs Contrôlez la position neutre des gouvernes Si nécessaire desserrez les vis de la timonerie d accouplement disposez la gouverne sur position neutre et resserrez les vis Contrôlez le sens de rotation des servos En déplaçant le manche des ailerons vers la dro...

Страница 12: ...èces Arcus 25680005 atterrisseur avant et atterrisseur escamotables Arcus 25680006 moteur sans balais Arkus 25680007 verrière de cabine Arcus 25680008 cône d hélice Arcus E 25680009 raccord d aile Arcus 25680010 plan fixe vertical dérive Arcus 25680011 gouverne de direction Arcus 25680012 servo 25g Arcus 8976 servo 9 g 8638 variateur sans balais ROXXY BLControl 720 25680013 jeu de petites pièces A...

Страница 13: ...tion sonore con cernant la mise au point du frein 1x bip court frein arrêt 2x bip court frein marche Ensuite le variateur est en ordre de marche À NOTER lorsque le manche de commande n est pas déplacé pendant la phase de mise au point le moteur ne démarre pas ensuite Il faut reprendre la procédure Mise en service du variateur Amenez le manche des gaz en position arrêt puis mettez l émetteur en mar...

Страница 14: ...ecessari 1x T6J R2006GS 2 4 GHz FHSS F4100 1x ROXXY POWER ZY 3S 1300mAh 30C 6913 1x Presa T 10 pz 8895 Accessori consigliati 1 x POWER PEAK A4 EQ LCD 230V 12V 8560 1x Cavo di carica spina T 8881 Contenuto della confezione Fusoliera superfici alari e piano di coda in robusta gom mapiuma EPO con decalcomanie Capottina già montata Pinna retrattile performante con set impennaggi e motore Brushless del...

Страница 15: ...e alla fusoliera con viti M 4 0 x 20mm Figura 8 Per sicurezza serrare anche le viti dei connettori alari sulla parte inferiore delle ali Figura 9 Successivamente collegare il cavo servo del servo dell alettone e del servo degli aerofreni con un cavetto V Prestare la massima attenzione alla giusta polarità del cavo durante il collegamento Figura 10 Schema di collegamento per funzioni di guida pinna...

Страница 16: ...k del gas sul minimo e l interruttore per funzio ne speciale su Auto Ora portare lentamente lo stick del gas in posizione gas la pinna si ripiega e il motore si avvia Se lo stick del gas viene portato nuovamente sul minimo il motore si spegne di nuovo e l elica frena A terra senza afflusso d aria all elica può capitare che l elica non si arresti nella giusta posizione Con un cacciavite mettere l e...

Страница 17: ...ollegarlo Attendere la sequen za di suoni del regolatore Montare la cabina Verificare l assegnazione canali dei timoni e se necessa rio scambiare gli innesti Assicurarsi che i timoni siano in posizione di neutro Al lentare eventualmente le viti dei giunti dei tiranti portare i timoni su neutro e riavvitare le viti Verificare la direzione di andamento dei servi Durante l attivazione dello stick del...

Страница 18: ...rcus 25680004 Spoiler 2 pezzi Arcus 25680005 Carrello retrattile e carrello anteriore Arcus 25680006 Motore BL Arcus 25680007 Capottina Arcus 25680008 Ogiva Arcus E 25680009 Collegamento ali Arucs 25680010 Piano di coda verticale Arcus 25680011 Timone direzionale Arcus 25680012 Servo 25g Arcus 8976 Servo 9 g 8638 ROXXY BLControl 720 25680013 Set minuteria Arcus Garanzia I nostri prodotti sono gara...

Страница 19: ...i freni ON Il regolatore è pronto per l uso CONSIGLIO Se gli stick di guida non vengono mossi in fase di imposta zione in seguito il motore non si mette in moto Ripetere la procedura Messa in funzione del regolatore di volo Portare lo stick di comando del gas indietro e quindi accen dere la trasmittente Collegare l accumulatore con il regolatore di volo viene emessa la sequenza sonora 123 Il regol...

Страница 20: ...recomendados 1x T6J R2006GS 2 4 GHz FHSS F4100 1x ROXXY POWER ZY 3S 1300mAh 30C 6913 1x enchufe hembra T UE10 8895 Accesorios recomendados 1 x POWER PEAK A4 EQ LCD 230V 12V 8560 1 x Cable de carga con enchufe T 8881 Contenido Fuselaje empenajes y alas en foam EPO robusto con la decoración aplicada Cabina completamente acabada Motor plegable funcional con electrónica de mando y motor brushless de l...

Страница 21: ...ara más seguridad apretar también los tornillos de la unión de alas en la parte inferior de las alas Foto 9 Conecte a continuación los cables de los servos de los alerones asi como de los servos de los flaps con un cable V Tenga en cuenta que la polaridad de los cables sea correcta al enchufarlos Foto 10 Esquema de conexión para las funciones de mando el motor plegable los flaps y el tren de aterr...

Страница 22: ...adicional en Auto Si se pone ahora el stick del gas lentamente en la posición de gas el motor se despliega y arranca Si vuelve a poner el stick del gas en posición punto muerto el motor se vuelve a apagar y la hélice se frena con el tope En el suelo sin cor riente de aire en la hélice puede pasar que la hélice no para en la posición correcta Poner la hélice en posición vertical con un destornillad...

Страница 23: ...la secuencia de tonos del variador Posicionar la cabina Verificar la asignación de canales de los timones Si es necesario cambiar los conectores Verificar la posición neutral de los timones Si es necesa rio aflojar los tornillos de las articulaciones del varillaje poner el timón en posición neutral y volver a apretar los tornillos Verifiar el sentido de giro de los servos Al mover el stick del ale...

Страница 24: ...go de alas Arcus 25680002 Juego de fuselaje Arcus 25680003 Motor plegable y tren de aterrizaje retráctil Arcus 25680004 Spoiler 2 unidades Arcus 25680005 Tren de aterrizaje delantero y tren de aterrizaje retráctil Arcus 25680006 Motor BL Arcus 25680007 Cabina Arcus 25680008 Cono Arcus E 25680009 Unión de alas Arcus 25680010 Deriva Arcus 25680011 Timón de dirección Arcus 25680012 Servo 25g Arcus 89...

Страница 25: ...to freno desconectado 2x tono beep corto freno conectado A continuación el variador está listo para el uso NOTA Si no se mueve el stick de mando en la fase de ajuste el mo tor no arranca Entonces hay que repetir el proceso Puesta en servicio del variador Retroceder completamente el stick del gaas y conectar la emisora Conectar la batería con el variador suena la secuencia de tonos especiales 123 s...

Страница 26: ...6GS 2 4 GHz FHSS F4100 1x ROXXY POWER ZY 3S 1300mAh 30C 6913 1x T zdířka bal jedn 10 8895 Doporučené příslušenství 1 x POWER PEAK A4 EQ LCD 230V 12V 8560 1 x nabíjecí kabel T konektor 8881 Obsah balení Trup ocasní plochy a křídlo z robustního pěnového mate riálu EPO s nalepenými dekory Hotově opracovaný kryt kabiny Funkční sklopná pohonná jednotka s ovládací elektronikou a střídavým motorem série ...

Страница 27: ...Pro zajištění spojky křídel je zapotřebí utáhnout i šrouby na spodní straně křídla Obr 9 Propojte nyní servokabely serv křidélek i serv brzdicích klapek vždy jedním V kabelem Dbejte při zastrčení na správnou polaritu kabelů Obr 10 Schema zapojení řídicích funkcí sklopné pohonné jednotky a zatahovacího podvozku uvedené přiřazení kanálů platí pro přijímače robbe Futaba 1 Připojte serva k přijímači 2...

Страница 28: ...nkcí přepněte do polohy Auto Přidáte li pomalu kniplem plynu více plynu vyklopí se po honná jednotka a motor se rozběhne Vrátíte li knipl plynu opět do volnoběžné polohy motor se opět vypne a vrtule se zabrzdí stoprem Na zemi bez proudění vzduchu okolo vr tule se může stát že se vrtule nezastaví ve správné poloze Pomoci šroubováku nastavte vrtuli do svislé polohy Po třech vteřinách se sklopná poho...

Страница 29: ...kustické signalizace regulátoru Nasaďte kabinku Překontrolujte přiřazení kanálů ke kormidlům pokud je to nutné zaměňte konektory Překontrolujte neutrální polohu kormidel Pokud je to nut né uvolněte šrouby na koncovkách táhel nastavte kormid la na neutral a šrouby opět přitáhněte Proveďte zkoušku smyslu otáčení serv Při pohybu kniplu křidélka doprava a se musí pravé křidélko a vychýlit nahoru a lev...

Страница 30: ...ada trupu Arcus 25680003 Sklopná pohonná jednotka a zatahovací podvozek Arcus 25680004 2 kusy brzdicích klapek Arcus 25680005 Příďový a zatahovací podvozek Arcus 25680006 Střídavý motor Arcus 25680007 Kryt kabiny Arcus 25680008 Kužel Arcus E 25680009 Spojka křídel Arucs 25680010 Směrovka Arcus 25680011 Směrové kormidlo Arcus 25680012 Servo 25g Arcus 8976 Servo 9 g 8638 ROXXY BLControl 720 25680013...

Страница 31: ...ý tón brzda vypnuta 2x krátký tón brzda zapnuta Regulátor je připraven k provozu UPOZORNĚNÍ Když se během fáze nastavování nepohne kniplem motor se nerozběhne Postup se pak musí opakovat Uvedení regulátoru do provozu Stáhněte knipl plynu poté zapněte vysílač Propojte aku s regulátorem zazní speciální signál 123 nás ledovaný delším tónem a stávajícím nastavením brzdy Regulátor je připraven k provoz...

Страница 32: ...cet appareil est conforme avec les exigences fondamentales et les autres prescriptions de la directive CE correspondante Vous trouverez l original de la déclaration de conformité sur Internet à l adresse wwww robbe com à la description de l appareil en question en cliquant sur le bouton portant le logo Déclaration de conformité Ce symbole signifie que les petits appareils électriques et électroniq...

Отзывы: