background image

Português

Português

55

65

Iniciando o disco com um trecho particular

Teclar Avanço ou Retrocesso (15/23),  para selecionar o trecho desejado. O número de
trechos selecionados, aparecerão no display. Teclar Play/Pausa (22) para iniciar a música.

PARA AVANÇAR AO TRECHO SUCESSIVO

1.

Para saltar para o início do trecho seguinte.

2.

Teclar Avanço uma vez, para  ir para o início do trecho seguinte.
Pressionando continuamente, até encontrar o trecho desejado. O aparelho CD
começará a tocar do início da música selecionada.

PARA RETORNAR AO TRECHO ANTERIOR DO DISCO

1.

Para retornar ao início do trecho corrente, teclar Salto Retrocesso uma vez.

2.

Para retornar ao início do trecho anterior, teclar Salto Retrocesso duas vezes.
A continuação desta tecla, faz com que o CD toque música por música.
Uma vez  o trecho desejado, é encontrado, o aparelho não retorna a outros trechos.

LECTURA  RANDOM

1. Pressione a tecla LEITURA/PAUSA (22), depois premir MODE (29)  três vezes para entrar
em Random, «RANDOM» aparecerá no display. Pressione a tecla LEITURA/PAUSA
(22), o CD tocará em ordem casual.
2. Teclar SALTO a frente para avançar pára as próximas músicas em ordem casual.
3. Teclar a MODE (29) novamente para retornar ao andamento normal.

TOCAR REPETIDAMENTE CD / USB / SD

Repetição de uma Faixa do CD

Prima uma vez a Tecla MODE (29). O indicador REPEAT aparece.
Seleccione a faixa desejada mediante as Teclas Salto Faixa à frente ou atrás (15/23).
A faixa seleccionada será mostrada no Visor CD.
Prima a tecla Tocar/Pausa (22).
Em seguida a faixa seleccionada vai tocar do começo até o final. Depois que chegar ao
final da faixa, recomeçará a tocar automaticamente desde o começo da faixa. Esta operação
vai se repetir até a Tecla Parar (21) ser premida.
Se a Tecla MODE (29) for premida mais tres vezes, o indicador de repetição será cancelado,
o modo de tocar repetidamente será desactivado e volta a tocar normalmente a partir do
ponto em que o disco estiver.
Quando acabar de tocar a faixa seleccionada, o Toca CD vai parar.

Para Tocar Repetidamente todas as faixas de um disco

Prima a tecla Parar (21) e prima a tecla MODE (29) duas vezes. O indicador REPEAT ALL
aparece. Prima a tecla Tocar/Pausa (22).
O disco começará a tocar até o final da última faixa. Nesta altura voltará automaticamente para

disco em linhas rectas do centro para a parte externa. Pequena partículas de poeira e
leves nódoas não terão efeito algum na qualidade da leitura.
Não utilize produtos químicos tais como 'sprays' para discos, 'sprays' anti-estáticos,
gasolina nem solventes para limpar CDs. Estes produtos químicos poderão danificar
irremediavelmente a superfície do CD.
Guarde o CD na sua caixa depois de utilizá-lo. Desta maneira evitam-se arranhões causados
por deslocações do compartimento toca-discos laser.
Não deixe CDs expostos muito tempo à luz solar, a humidade excessiva, nem a altas
temperaturas. Uma longa exposição a altas temperaturas poderá deformar o CD.
Não cole etiquetas nem escreva do lado da etiqueta do disco com uma esferográfica.
No encolar etiquetas o escribir sobre el lado de la etiqueta con un bolígrafo.

TOCAR COMPACT DISCS USB / SD MP3

Colocar e Tirar CDs

1.

Posicione o seletor de Função (3) na posição CD/USB/SD - MP3 (MEDIA).

2.

Abrì o compartimento CD.

3.

Quando o compartimento é aberto, removê-lo do estojo e posicioná-lo delicadamente
com a etiqueta voltada para cima.

4.

Fechar o compartimento, pressionado um dos lados da tampa.

LECTURA DEL DISCO

1.

Levantar a tampa do compartimento e introducir un disco.

2.

Volver a cerrar el compartimento CD. Aparece el número total do trechos do disco.

3.

Pressionar a tecla Play/Pausa (22), e o disco começará a tocar, do primeiro trecho em
diante.

4.

No final da escuta, o disco entra na modalidade stop.

Notas:

se o CD está muito arranhado, ou muito sujo, o disco não irá tocar. Se um  disco
impróprio é inserido, poderá causar rumores ao mecanismo. O uso destes discos
podem ser evitados.

INFORMAÇÃO IMPORTANTE

Estes compact discos podem causar erros no circuito, por menor defeito  que eles possuem.
O cd irá saltar alguns trechos, em muitos casos são arranhões, se resultar este problema,
checar o compartimento.

PARA INTERROMPER UMA MÚSICA DO CD

5.

Teclar Stop (21). O disco se interrompe e no display aparecerá o número total de trechos.

6.

Para interrompê-lo temporariamente, pressionar Play/Pausa (22).

7.

O disco se interrompe na mesma posição.

Содержание RCR-4950US

Страница 1: ...UDIO CD AND MP3 PLAYER AND USB SD Instruction manual Bedienungsanleitung Manuel d instructions Manuale d istruzioni Manual de instrucciones Manual de instruções RCR 4950US R AUDIO VIDEO is a registered Trademark of Roadstar S A Switzerland All rights reserved ...

Страница 2: ...quipo y guardar esta documentación en case de que se necesite nuevamente Ihr neues Gerät wurde unter Beachtung der strengen ROADSTAR Qualitätsvorschriften gefertigt Wir danken Ihnen für den Kauf unseres Produktes und wünschen Ihnen optimalen Hörgenuss Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung durch und heben Sie sie auf um jederzeit darin nachschlagen zu können Il vostro nuovo apparecchio é stato ...

Страница 3: ...at it is properly ventilated Avoid placing it for example close to curtains on the carpet or in a built in installation such as a bookcase Do not expose this unit to direct sunlight or heat radiating sources Make sure all batteries are inserted according to the proper polarity Do not mix old batteries with new ones If the unit is not used for a long period of time more than 1 month remove all batt...

Страница 4: ...d light stains will have absolutely no effect on reproduction quality Never use chemicals such as record sprays antistatic sprays benzine or thinners to CONNECTING TO POWER Before switching on make sure that the voltage of your electricity supply is the same as that indicated on the rating plate For your own safety read the following instructions carefully before attempting to connect this unit to...

Страница 5: ...e the disc s surface Discs should be returned to their cases after use This avoids serious scratches that could cause the Laser pickup to skip Do not expose discs to direct sunlight high humidity or high temperatures for extended periods Long exposure to high temperatures can warp the disc Do not stick paper or write anything with a ballpoint pen on the label side of the disc CD USB SD MP3 OPERATI...

Страница 6: ...Play Pause button 22 The selected track will then begin playing through to its end At which point it will automatically return to the beginning of that track This will continue until the Stop button 21 is pressed If the MODE button 29 is pressed three times more the Repeat indicator will go off Repeat play will end and normal disc play will resume from that point When the selected track has finish...

Страница 7: ...product or its literature indicates that it should not be disposed with other household wastes at the end of its working life To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources Household users should contact either the retailer ...

Страница 8: ...iliegenden Bauteilen im Innem des Gerätes hin UmdieGefahrelektrischerSchlägeauszuschliessen Gehäuseaufkeinen Fall abnehmen Im Innem befinden sich keine vom Benutzer selbst instandsetz baren Teile Reparaturen dürfen nur von einer autorisierten Fachwerkstatt durchgeführt werden Dieses Gerät arbeitet mit einem Laserstrahl Da die Gefahr von Augenschäden besteht darf nur qualifiziertes Personal den Dec...

Страница 9: ...den sie niemals chemische Produkte wie Plattensprays Antistatik Sprays Benzin oder Verdünner um Compact Discs zu reinigen Diese Produkte könnten die Oberfläche der CD ernsthaft beschädigen NETZANSCHLUSS Bevor Sie das Gerät einschalten vergewissern Sie sich daß Ihre örtliche Netzspannung mit der auf dem Typenschild angegebenen Spannung übereinstimmt Zu Ihrer eigenen Sicherheit lesen Sie sorgfältig ...

Страница 10: ...aste 22 Die Disc stoppt an der gerade wiedergegebenen Stelle 6 Um die Wiedergabe fortzusetzen drücken Sie erneut die Wiedergabe Pause Taste Starten der Disc Wiedergabe vom Anfang eines bestimmten Titels Drücken Sie die Sprungtaste Vorwärts oder Rückwärts 15 23 um den gewünschten Titel zu wählen Die Nummer des gewählten Titels wird auf dem CD Display angezeigt Drücken Sie die Wiedergabe Pause Taste...

Страница 11: ...e 29 zweimal Die REPEAT ALL Anzeige leuchtet auf Drücken Sie die Wiedergabe Pause Taste 22 Die Disc wird dann bis zum Ende des letzten Titels wiedergegeben An dieser Stelle beginnt automatisch die Wiedergabe des ersten Titels der Disc Das wird fortgesetzt bis die Stop Taste 21 gedrückt wird Wenn Sie die MODE Taste 29 noch einmal drücken wird die Wiederhol Anzeige gelöscht die wiederholte Wiedergab...

Страница 12: ...g dieses Produkts Elektromüll Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw auf der dazugehörigen Literatur gibt an dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen HaushaltsmüIl entsorgt werden darf Entsorgen Sie dieses Gerat bitte getrennt von anderen Abfallen um der Umwelt bzw der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden Recyceln Sie das Gerät um die...

Страница 13: ...pareil qui pourrait constituer un risque Afin de minimiser les risques ne pas ouvrir le boîtier ni ôter le dos de l appareil En case de panne faites appel aux techniciens qualifiés pour les réparations L appareil ne renferme aucune pièce reparable par l utilisateur Cet appareil utilise un rayon laser Etant donné le danger que ceci représente pour les yeux seulement un technicien qualifié devrait r...

Страница 14: ...ffon doux pour enlever la plupart des particules Passer le chiffon en partant du centre BRANCHEMENTALASOURCE D ALIMENTATION Avant l utilisation vérifier que la tension électrique de votre source d alimentation corresponde à celle indiquée sur la plaque des caractéristiques techniques de l appareil Avant de brancher l appareil au réseau il faut lire attentivement les instructions suivantes pour des...

Страница 15: ...and le lecteur arrive à la fin de la dernière piste ou au début de la première l exploration s arrête directement vers l extérieur La qualité de la reproduction ne sera pas modifiée même s il y a de petites particules de poussière ou de légères taches Pour nettoyer le disque ne jamais utiliser de solvants chimiques tels que des sprays pour disques des sprays anti statiques de la benzine ou du dilu...

Страница 16: ... ou sur celle de Saut en arrière 15 23 pressez MODE Le chier sélectionné du disque MP3 est sans cesse répété REP ALBUM apparaît sur l écran PROGRAMMATIONDELECTURE Enfoncez la touche STOP 21 Enfoncez la touche PROGRAM 28 Sur l écran clignote P01 plage de mémoire et le signe PROG Sélectionnez le titre désiré à l aide des touches I SKIP DOWN I SKIP UP 15 23 puis enfoncez à nouveau la touche PROGRAM L...

Страница 17: ...ue qu il ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les autres déchets ménagers L élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice a l environnement ou a la santé humaine veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de façon responsable Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles Les particuliers sont invites a contacter le distributeur...

Страница 18: ...ioni per l uso e la manutenzione Il simbolo del fulmine all interno di un triangolo avverte l utente della presenza di una pericolosa tensione all interno dell apparecchio Per ridurre i rischi di scosse elettriche non aprire l apparecchio L apparecchio non contiene parti riparabili dall utente In caso di guasto fare appello a tecnici qualificati per le riparazioni Questo apparecchio utilizza un ra...

Страница 19: ...aggio locale sia lo stesso di quello indicato sulla targhetta dei dati di funzionamento Per la vostra propria sicurezza leggere le seguenti istruzioni accuratamente prima di cercare di collegare questo apparecchio alla presa di corrente FUNZIONAMENTOARETEAC Questo apparecchio è stato disegnato per funzionare solo con una fonte di alimentazione di AC 230V 50Hz Il collegamento ad un altro tipo di fo...

Страница 20: ...uccessivo e continuerà la scansione All inizio di un brano il lettore andrà al brano precedente e continuerà la scansione Quando il lettore CD raggiungerà la fine dell ultimo brano o l inizio del primo brano si fermerà la scansione Impronte digitali e polvere dovranno essere pulite con cura dalla superficie registrata del disco con un panno morbido A differenza dei dischi convenzionali i compact d...

Страница 21: ...e verrà cancellato la lettura ripetuta terminerà e la lettura normale del disco verrà ripresa da quel punto Quando terminerà la lettura dell ultimo brano il lettore CD dunque si fermerà RIPETIZIONEBRANIMP3 Italian Italiano 37 38 Durante la riproduzione MP3 premere il TASTO mode per tre secondi per selezionare la funzione ripetizione Folder cartella Premere quindi i Tasti Salto Brano Avanti o Indie...

Страница 22: ...pact discs che portano questo marchio possono essere utilizzati con questo lettore CD Corretto smaltimento del prodotto rifiuti elettrici ed elettronici II marchio riportato sul prodotto e sulla sua documentazione indica che il prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici al termine del ciclo di vita Per evitare eventuali danni all ambiente o alla salute causati dall inopportuno s...

Страница 23: ...sas en el equipo Para reducir los riesgos de descargas eléctricas no retire la cubierta La unidad no hay en su enterior componentes que pueda manipular el usuario Encargue su reparación a per sonal cualificado Esta unidad utiliza el laser Solamente personal autorizado puede remover la cobertura del aparato causa de posibles daños a la vista Radiaciones laser invisibles a aparado abierto El uso de ...

Страница 24: ...USO DE LA RADIO 1 Colocar el Selector Función 3 en la posición Radio 43 44 2 Seleccionar la banda de frecuencia deseada con el Selector Banda 12 3 Sintonizar la estación radio deseada girando el control Sintonización 25 4 Regular el control Volumen 2 al nivel deseado 5 Para apagar la radio colocar el Selector Función 3 en la posición Casete Antena Para la recepción en FM se encuentra incorporada u...

Страница 25: ... más para regresar a la modalidad de Lectura Normal LECTURAREPETIDADELDISCO Repetición de una Melodía No exponer los discos a la luz directa del sol humedad excesiva o altas temperaturas por períodos de tiempo prolongados Un larga exposición a altas temperaturas podrían deformar el disco No encolar etiquetas o escribir sobre el lado de la etiqueta con un bolígrafo USO CD USB SD MP3 Carga y Descarg...

Страница 26: ...oducirán uno detrás de otro en orden casual Presionar 5 vez la función es desactivada reproduciéndose el disco compacto en el modo normal Reproducción programada Permite la programación de una sucesión de títulos al azar 1 Presione la tecla STOP 21 2 Presione la tecla PROGRAM 28 En el visualizador parpa dea P01 posición de memoria y la indicación PROG Elija con las teclas I SKIP DOWN I SKIP UP 15 ...

Страница 27: ...orrecta de este producto material electrico y electrónico de descarte La presencia de esta marca en el producto o en el materiál informativo que lo acompaña indica que al finalizar su vida útil no deberá eliminarse junto con otros residuos domésticos Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humane que representa la eliminación incontrolada de residuos separe este producto de o...

Страница 28: ...choque eléctrico não abra o aparelho O aparelho não contém peças que podem ser reparadas pelo utilizador Em caso de defeitos para a reparação contacte um técnico qualificado Esteaparelhoutilizaumráiolaser Porcausadeperigodedanosavista somente pessoas qualificadas podem abrí lo para tentar consertá lo Radiações laser invisíveis podem sair se a aparelhagem for aberta ou se estragar se o dispositivo ...

Страница 29: ...pela inserção da tomada na entrada Operação por pilhas Desconecte o cabo de força AC da entrada Abra o compartimento das pilhas na parte posterior de seu estéreo e coloque 10 pilhas tipo UM 1 Respeite a polaridade seguindo o diagrama mostrado no 53 54 compartimento de pilhas As pilhas devem ser removidas da unidade quando esta ficar algum tempo sem utilização As pilhas devem ser retiradas para evi...

Страница 30: ...ima a tecla MODE 29 duas vezes O indicador REPEAT ALL aparece Prima a tecla Tocar Pausa 22 O disco começará a tocar até o final da última faixa Nesta altura voltará automaticamente para disco em linhas rectas do centro para a parte externa Pequena partículas de poeira e leves nódoas não terão efeito algum na qualidade da leitura Não utilize produtos químicos tais como sprays para discos sprays ant...

Страница 31: ...o parará mas o programa permanecerá 6 Para nova reprodução do programa pressione em primeiro lugar 1x o botão PROGRAM e em seguida o botão II PLAY PAUSE MÚSICANO COMPARTIMENTO CASSETE INSERIREREMOVERASFITAS 1 Teclar Stop Eject 7 para abrir o compartimento 2 Encaixe a fita no compartimento com a etiqueta voltada para cima e o lado da escuta para fora 3 Fechar o compartimento com cuidado 4 Quando te...

Страница 32: ...untamente com os residuos domésticos indiferenciados no final do seu periodo de vida útil Para impedir danos ao ambiente e á saúde humana causados pela eliminação incontrolada de resíduos deverá separar este equipamento de outros tipos de residuos e reciclá lo de forma responsável para promover uma reutilização sustentável dos recursos materiais Os utilizadores domesticos deverão contactar ou o es...

Отзывы: