Roadstar HIF-1800TUMPK Скачать руководство пользователя страница 15

Français

Français

Antenne

Pour la réception en FM il y a une antenne FM incorporée (28) dont le câble est placé à
l’arrière de l’appareil. Orienter le câble de manière à ce que la qualité de la réception soit la
meilleure  possible.
Pour la réception en MW les signaux sont interceptés par une antenne en ferrite incorporée.
Pour  que  la  réception  soit  la  meilleure  possible,  il  faut  orienter  l’appareil.

Réception  FM  en  Stéréophonie  et  Monophonie
Quand un signal FM est intercepté, si l’on place le sélecteur de BANDES  sur la position FM
il  est  possible  d’écouter  la  station  émettrice  en  stéréophonie.  L’indicateur  FM  Stéréo  (19)
s’allume.

TOURNE-DISQUES

Préparation
Dévisser la vigne de sûreté-transport poste sur le côté du supérieur du tourne-disques.
Enlever la protection de la pointe.

Ecoute des Disques
1. Placer le Sélecteur de Fonctions (6) sur la position PHONO.
2. Placer un disque sur la platine, au-dessus de l'axe central. Placer l'adaptateur EP au-
    dessus de l'axe central quand on veut ecouter des disques EP 17cm.
3. Placer le bouton de sélection de la vitesse (24) sur 33, 78 ou 45 tours/minute, selon le

disque.

4. Dégager le bras de lecture , et enlever le capuchon de protection de la pointe de lecture.
5. Soulever le bras de lecture.
6. Placer le bras de lecture au début  du disque ou au début d'une piste précise.
7. Baisser doucement le bras de lecture sur le disque pour commencer la lecture de la piste.
8. A la fin du disque lever le bras de lecture.
9 Pour arrêter le disque pendant la lecture, soulever le bras de lecture du disque.
Remarques: Ne pas faire tourner et ne pas arrêter le disque manuellement.
Faire tourner ou heurter la platine tourne-disques sans avoir fixé l'agrafe au bras de lecture
peut  causer  des  dommages  au  bras  de  lecture.
Remettre le capuchon de  protection sur la  pointe  de lecture quand  l'appareil  n'est pas  utilisé.

AVERTISSEMENT:

 Cet appareil est équipé de deux rechange pincée de lecture de remplacement

qui pourrait être remplacé en cas si celui monté d'origine en série sera usée ou endommagée.

Pour remplacer le pincée de lecture, retirez soigneusement l'ancien et insérer le nouveau prêter

attention doucement.

25

26

LECTURE D’UN DISQUE COMPACT

Pour commencer

1.

Tournez le sélecteur de fonction (6) afin de choisir le mode “ CD/USB “.

2.

Appuyez sur la touche “OPEN/CLOSE” (11) pour ouvrir le compartiment CD (10).

3.

Insérez un CD avec la face imprimée orientée vers le haut et refermez le compartiment
CD.

4.

Le  CD  est  chargé  et  l’écran  LCD  (18)  affiche  le  nombre  total  de  pistes  et  la  durée
totale de  lecture.

Mode lecture/pause/stop (play / pause / stop)

1.

Appuyez  sur  la  touche  “  PLAY/PAUSE/STOP  “  (2)  pour  lancer  la  lecture  de  la  première
piste.

2.

Pour interrompre la lecture, appuyez une fois sur la touche “ play/pause/stop “(2), le
minuteur indiquant la durée de lecture va s’arrêter et clignotera sur l’écran LCD (18).
Appuyez de nouveau sur la touche  pour revenir en mode  de lecture  normale.

3.

En  mode  lecture,  si  vous  restez  appuyés  sur  la  touche  “  play  /  pause  /  stop  “(2)
pendant  plus  de  2  secondes,  le  système  entrera  en  mode  stop.

Mode saut  de piste/recherche  avant  ou  arrière (skip/search  up   / skip/

search down )

1.

En  mode  lecture  ou  pause,  si  vous  appuyez  sur  la  touche  “skip  up”  (3),  l’appareil
passera  à  la  piste  suivante,  affichera  le  numéro  de  la  piste  et  restera  en  mode
lecture  ou  pause.

2.

En mode lecture ou pause, si vous appuyez sur la touche “skip down” (3), l’appareil
reviendra  au  début  de  la  piste  en  cours,  affichera  le  numéro  de  la  piste  initiale  et
restera  en  mode  lecture  ou  pause.

3.

Après  l’étape  2,  en  appuyant  de  nouveau  sur  la  touche  “skip  down”  (3),  l’appareil
reviendra  à  la  piste  précédente  et  restera  en  mode  lecture ou  pause.

4.

Si en mode lecture de CD/MP3 vous restez appuyés sur la touche “ skip up/down “
(3),  la  fonction  avance  rapide  ou  retour  rapide  sera  activée.  Pour  la  désactiver,  il
suffit  de  relâcher  la  touche.

5.

Appuyez  sur  la  touche  +10  ou  -10  (telecommande)  pour  avance  rapide  des  10
pistes.

CRITÈRES DE FORMAT DE PISTE MP3/WMA REQUIS:

-

Débit binaire MP3: 32 kbps~256 kbps et débit binaire WMA: 32 kbps ~ 320 kbps

-      La lecture du disque MP3 dépend de la qualité de l’enregistrement et de la méthode
d’enregistrement  du  disque.  De  plus,  la  durée  de  la  recherche  pour  un  disque MP3  est
supérieure  à  celle  d’un  CD  normal  à  cause  de  la  différence  de  format.

Содержание HIF-1800TUMPK

Страница 1: ...manual Bedienungsanleitung Manuel d instructions Manuale d istruzioni Manual de instrucciones Manual de instruções HIF 1800TUMPK Roadstar Management SA via Passeggiata 7 CH 6883 NOVAZZANO SWITZERLAND www roadstar com is a registered Trademark of Roadstar S A Switzerland All rights reserved www roadstar com ...

Страница 2: ...namiento el equipo y guardar esta documentación en case de que se necesite nuevamente Ihr neues Gerät wurde unter Beachtung der strengen ROADSTAR Qualitätsvorschriften gefertigt Wir danken Ihnen für den Kauf unseres Produktes Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung durch und heben Sie sie auf um jederzeit darin nachschlagen zu können Il vostro nuovo apparecchio è stato prodotto ed assemblato sot...

Страница 3: ...ith your new HiFi system before using it for the first time Please retain this manual for future reference LOCATION OF CONTROLS 1 SPEAKER HORN 2 CD PLAY PAUSE BUTTON 3 CD SKIP UP 4 CD DOWN BUTTON 5 6 FUNCTION SELECTOR 7 VOLUME KNOB 8 REMOTE SENSOR 9 PHONE INPUT 10 CD DOOR 11 CD DOOR OPEN CLOSE BUTTON 12 RANDOM BUTTON 13 USB SOCKET 14 PROGRAM BUTTON 15 POWER ON OFF 16 17 REPEAT BUTTON 18 LCD DISPLA...

Страница 4: ...efully from the box retaining the packaging for future use AC POWER OPERATION Connect the plug to a mains power inlet 230V AC 50 Hz MW FM TUNER Operation Press the Power button 15 SelectthedesiredfrequencybandwiththeFunctionSelector 6 forFMor MW band Tune to the desired radio station by turning the Tuning control 21 ANTENNA For FM reception there is a built in FM antenna wire 28 at the rear of the...

Страница 5: ...arefully remove the old one and gently insert the new paying attention PLAYINGCOMPACT DISC To start 1 Move the function selector 6 to select CD USB mode WARNING This appliance is equipped with two replacement stylus that potrenno be replaced in the event of the series is usurasse too To replace carefully remove the old and gently insert the new paying attention 2 Press OPEN CLOSE button 11 to open...

Страница 6: ...wma format only though the usb port If connect the system to MP3 player via the usb socket due to variances in MP3 encoding format some mp3 player may not be able to play via the usb socket this is not a maul function of the system LISTENING TO TAPE GENERAL OPERATION Cassette Playback Set the Function button 6 to TAPE mode The system will start playback automatically after inserting the cassette t...

Страница 7: ...d to the USB III COPYING OF MP3 WMA FILE If putting a MP3 WMA disc instead of a CD DISC the system will copy the files to the USB or SD card if press the RECORD button 9 The operation procedures is same as cd encoding as stipulate on above and the system will switch to copying mode only if MP3 WMA file being read 9 10 B PHONO ENCODING 1 Insert the USB device 2 Move the function button 6 to PHONO 3...

Страница 8: ...n sich keine vom Benutzer selbst instandsetzbaren Teile Reparaturen dürfen nur von einer autorisierten Fachwerkstatt durchgeführt werden Dieses Gerät ist für 230V 50Hz Netzspannung ausgelegt Bei längerer Nichtbenutzung des Geräts ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose Setzen Sie das Gerät weder Feuchtigkeit noch Regen aus Schalten Sie das System erst dann ein wenn Sie alle Verbindungen genau gep...

Страница 9: ...Schaden nehmen Vorsicht Um elektrischen Schlägen vorzubeugen trennen Sie das Gerät vom Netz ab bevor Sie den Deckel entfernen Verwenden sie keine nutzbaren inneren Teile Für die Wartung wenden Sie sich an qualifiziertes Kundendienstpersonal Sicherheitsmaßnahmen Setzen Sie das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus Stromversorgung AC 230Volt 50Hz nur Wechselstrom AC Dieses Zeichen bedeutet daß die...

Страница 10: ... die Wiedergabenadel wenn das Gerät nicht benutzt wird WIEDERGABEEINERCD Erste Schritte 1 Drehen Sie den Funktionschalter 6 den Modus CD USB aus 2 Öffnen Sie das CD Fach 11 mittels der Taste OPEN CLOSE 10 3 Legen Sie eine CD mit der bedruckten Seite nach oben in das CD Fach und schließen Sie dieses wieder 4 Die CD wird daraufhin eingelesen und erste Track beginnt Playback Wiedergabe Pause und Stop...

Страница 11: ...Sie alle gewünschten Tracks programmiert haben drücken Sie auf die Taste CD PLAY PAUSE 2 um die Tracks in der programmierten Reihenfolge abzuspielen 7 Zum Löschen des Programms betätigen Sie die Taste STOP auf der Fernbedienung WIEDERGABEVONMP3 WMA TRACKSVONUSB SPEICHERMEDIEN Das System ist in der Lage MP3 und WMA Dateien zu entschlüsseln und abzuspielen die auf angeschlossenen USB Speichermedien ...

Страница 12: ...blendet Das System startet nun den Encodiermodus B KASSETTE ENCODIERUNG 1 Legen Sie das USB Gerät ein 2 Drehen Sie den Funktionschalter 6 TAPE 3 Starten Sie nun unter Kassette die Wiedergabe des Tracks 4 Drücken Sie dann direkt auf die Taste RECORD 9 zwei mal 5 Auf dem LCD Display wird die Anzeige REC eingeblendet Das System startet nun den Encodiermodus Löschen Sie Lied von usb Gerät 1 Legen Sie ...

Страница 13: ...e de panne faites appel aux techniciens qualifiés pour les réparations L appareil ne renferme aucune pièce reparable par l utilisateur Cet appareil a été conçu pour une tension d alimentation de 230V 50Hz Débranchez la prise de courant quand on prévoit de ne pas utiliser l appareil pendant un certain temps L unité ne doit pas être exposée à l humidité ou à la pluie Mettez l appareil sous tension s...

Страница 14: ... la protection A l intérieur il n y a pas de parties utilisables S adresser au personnel qualifié pour toute opération d entretien Consignes de Sécurité N exposer cet appareil ni à la pluie ni à l humidité Alimentation du réseau CA 230Volt 50Hz CC seulement Ce symbole signifie que l appareil a été doublement isolé La connexion de terre n est pas nécessaire PREPARATION POUR L UTILISATION Enlever le...

Страница 15: ...ur remplacer le pincée delecture retirez soigneusement l ancienet insérer lenouveau prêter attentiondoucement 25 26 LECTURED UNDISQUECOMPACT Pour commencer 1 Tournez le sélecteur de fonction 6 afin de choisir le mode CD USB 2 Appuyez sur la touche OPEN CLOSE 11 pour ouvrir le compartiment CD 10 3 Insérez un CD avec la face imprimée orientée vers le haut et refermez le compartiment CD 4 Le CD est c...

Страница 16: ...e toutes les pistes ont été programmées appuyez sur la touche PLAY PAUSE 5 pour lire le disque dans l ordre paramétré 7 Pour effacer le fichier programmé appuyez sur la touche STOP 27 28 LECTURE DE PISTES MP3 WMAPAR L INTERMÉDIAIRE D UN DISPOSITIF USB Le système est en mesure de décoder et de lire tous les fichiers MP3 WMA sauvegardés dans le dispositif de stockage grâce à la connexion au port USB...

Страница 17: ...CORD 9 le système va copier les fichiers sur le dispositif USB La procédure est la même que pour l encodage d un CD voir la description ci dessus et le système passera en mode copie uniquement si le fichier MP3 WMA est lu B ENCODAGE D UN DISQUE 45 78 OU 33 TOURS 1 Connectéle dispositif USB 2 Positionnez le bouton fonction 6 sur le mode PHONO 3 Lancez la lecture de la piste que vous souhaitez mémor...

Страница 18: ...dall utente In caso di guasto fare appello a tecnici qualificati per le riparazioni Questo apparecchio è stato progettato per funzionare a 230V 50Hz Se nonsi intende utilizzare l apparecchio per un lungo periodo di tempo rimuovere la spina dalla presa di corrente Non esporre l apparecchio alla pioggia o all umidità Utilizzare l apparecchio solo dopo aver verificato che tutte le connessioni siano s...

Страница 19: ...arecchio è stato progettato per funzionare solo con una fonte di alimentazione di AC 230V 50Hz Il collegamento ad un atro tipo di fonte di alimentazione potrebbe danneggiare l apparecchio Attenzione Per prevenire le scariche elettriche scollegare la spina prima di rimuovere il coperchio Fare riferimento al personale di un centro di servizi qualificato Precauzioni di Sicurezza Non esporre l apparec...

Страница 20: ...ormale a causa della differenza di formato ANTENNA Per la ricezione in FM si trova incorporata sul lato posteriore dell apparecchio un antenna a filo 28 Muovere il filo fino a raggiungere la migliore ricezione Per una ricezione in MW i segnali verranno raccolti attraverso l antenna in ferrite incorporata Dovrà orientare l apparecchio fino a raggiungere la migliore ricezione Ricezione FM Stereo e M...

Страница 21: ...ITRACCEMP3 WMATRAMITESUPPORTOUSB Il sistema è capace di decodificare e riprodurre tutti i file MP3 WMA memorizzati nel supporto di memorizzazione attraverso il collegamento alla porta USB 1 Selezionare la modalità CD USB il tramite il selettore di funzioni 26 2 Collegare il supporto USB facendo attenzione che esso entri completamente 37 38 Collegare il dispositivo USB al contrario potrebbe dannegg...

Страница 22: ... nel supporto USB III COPIARE UN FILE MP3 WMA Se viene inserito un disco MP3 WMA invece di un CD premendo il tasto the RECORD 9 il sistema inizia a copiare i file nel supporto USB La procedura è la stessa che per la codifica di un CD descritta sopra e il sistema passerà in modalità copia solamente se il file MP3 WMA viene letto B CODIFICARE UN DISCO 45 33 78 GIRI 1 Inserire la memoria USB 2 Posizi...

Страница 23: ...ad no hay en su interior componentes que pueda manipular el usuario Encargue su reparación a per sonal cualificado Esta unidad funciona con 230V 50Hz Cuando el equipo vaya a estar un tiempo prolongado sin utilizarse desenchufar el ca ble de alimentación La unidad no debería ser expuesta a lluvia o humedad No conecte la unidad hasta que no se hayan efectuado todas las otras conexiones La unidad se ...

Страница 24: ...tes de conectar este aparato a la toma de corriente FUNCIONAMIENTO CON RED CA Este aparato ha sido diseñado para que funcione con una fuente de alimentación de CA 230V 50Hz La conexión a otro tipo de fuente de alimentación podría dañar el aparato Atención Para prevenir las descargas eléctricas desconectar la clavija antes de remover la tapa No emplear las partes utilizables en el interior Dirigirs...

Страница 25: ... la tapa del CD 4 Se ejecutará la búsqueda en el soporte La pantalla LCD 18 mostrará el número total de pistas y el tiempo de reproducción total Modo de reproducción pausa parada 1 Pulse el botón PLAY PAUSE reproducción pausa 2 para iniciar la reproducción desde la primera pista 2 Para interrumpir la reproducción vuelva a pulsar el botón STOP 32 El tiempo de reproducción se congelará y la pantalla...

Страница 26: ...ones 15 en el modo de CD USB 2 Conecte el dispositivo USB con la parte superior hacia arriba comprobando que está totalmente introducido No doble el dispositivo al introducirlo Al conectar el USB hacia abajo o hacia detrás podría dañarse el sistema de audio o el dispositivo de almacenamiento unidad de almacenamiento USB Compruebe la dirección del dispositivo antes de realizar la conexión 3 El sist...

Страница 27: ...bar en dispositivos de memoria a través del puerto de conexión USB A CODIFICACIÓN DE CD I Codificación de una pista 1 Reproduzca según el procedimiento normal la pista de CD que desea codificar y grabar 2 Pulse el botón RECORD grabación 9 dos veces durante la reproducción de la pista deseada La unidad mostrará el mensaje En este momento se está ejecutando la codificación 3 Pulse la tecla STOP para...

Отзывы: