background image

 

46 

Nederlands 

MP3/WMA BESTANDEN AFSPELEN VIA USB 

Het apparaat is in staat om alle opgeslagen MP3/WMA bestanden te decoderen 

en af te spelen door de USB te verbinden met de USB poort. 

1.  Druk herhaaldelijk op FUNCTIEKNOP (2) om USB mode te kiezen. 

2.  Na het maken van de verbinding begint het apparaat automatisch met het 

afspelen van het opslagmedium, en op de LCD display (16) wordt het totaal 

aantal MP3/WMA bestanden weergegeven. 

3.  Herhaal dezelfde afspeelprocedure als die van de CD/MP3 CD, zoals hier-

boven vermeld. 

 

AUX-MODUS  

Dit apparaat biedt ook een aanvullende audio-jackingang om externe apparaten 

zoals MP3-spelers  of CD-spelers te kunnen aansluiten en door de systeemluid-

sprekers te kunnen afspelen. 

1.  Gebruik een audiosnoer. Steek de ene kant van de kabel in de AUX-ingang 

van  het  apparaat  en  de  andere  kant  in  de  LINE  OUT  of  HEADPHONE-

uitgang van uw externe audioapparaat. 

2.  Zet het apparaat en uw externe audioapparaat aan. 

3.  Druk herhaaldelijk op FUNCTIEKNOP (2) om AUX mode te kiezen. 

4.  Start met afspelen vanaf het externe apparaat  (zie de handleiding  van het 

externe apparaat). 

 

TECHNISCHE SPECIFICATIES 

AC: 

230V ~ 50 Hz 

FM: 

87,5- 108 MHz 

De specificaties zijn onderhevig aan wijzigingen zonder waarschuwing vooraf. 

Dit symbool dat staat weergegeven op het product en in de documentatie ervan, duidt erop dat het 

product niet kan worden weggegooid met het gewone huisvuil aan het einde van de levensduur. Om 

schade aan het milieu of aan de gezondheid door ongepaste afvalverwijdering te voorkomen, dient 

de gebruiker dit product te scheiden van andere soorten afval op verantwoorde wijze ter bevordering 

van duurzaam hergebruik van de materiële hulpbronnen. De thuisgebruiker dient contact op te ne-

men met de verkoper van het apparaat of met de lokale gemeente voor informatie met betrekking tot 

het scheiden en recyclen van dit type product. Zakelijke gebruikers dienen contact op te nemen met 

hun leverancier en de algemene voorwaarden van de verkoopovereenkomst te raadplegen. Dit pro-

duct dient niet te worden gemengd met ander bedrijfsafval voor de verwijdering. 

CORRECTE AFVALVERWERKING VAN HET PRODUCT 

(elektrisch en elektronisch afval) 

Содержание CLR-2540UMP

Страница 1: ...www roadstar com CLR 2540UMP User manual Bedienungsanleitung Manuel d instructions Manuale d istruzioni Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing Návod k použití Návod na použitie Instrukcja obsługi ...

Страница 2: ... Vuestro nuevo sistema ha sido construido según las normas estrictas de control de cali dad ROADSTAR Le felicitamos y le damos las gracias por su elección de este aparado Por favor leer el manual antes de poner en funcionamiento el equipo y guardar esta do cumentación en case de que se necesite nuevamente Ihr neues Gerät wurde unter Beachtung der strengen ROADSTAR Qualitätsvorschriften gefertigt W...

Страница 3: ...CLR 2540UMP 25 24 REMOTE ...

Страница 4: ... serviceable parts inside the unit Refer all servicing to qualified personnel This unit operates on 230V 50Hz If the unit is not used for a long period of time re move the plug from the AC mains Ensure all connections are properly made before operating the unit This unit must not be exposed to moisture or rain This unit should be positioned so that it is properly ventilated Avoid placing it for ex...

Страница 5: ... TUNING BUTTON 15 PLAY PAUSE BUTTON 16 LCD DISPLAY 17 AUX IN JACK 18 PHONES JACK 19 AC SOCKET DC 20 HANGING HOLE 21 USB PORT 22 BATTERY COMPARTMENT 23 FM ANTENNA 24 FRONT LOADING CD DOOR 25 SPEAKERS REMOTE 1 STANDBY BUTTON 2 AL SET BUTTON 3 VOLUME BUTTON 4 SKIP BACK TUNING BUTTON 5 PLAY PAUSE BUTTON 6 10 BUTTON 7 VOLUME BUTTON 8 10 BUTTON 9 FUNCTION BUTTON 10 M BUTTON 11 M BUTTON 12 MUTE BUTTON 13...

Страница 6: ...ers that fit your preferences from the mounting kit 3 Fix the unit using the screws from the mounting kit MAINS AC OPERATION Before switching on make sure that the voltage of your electricity supply is the same as that indicated on the rating plate For your own safety read the following instructions carefully before attempting to connect this unit to the mains This unit is designed to operate on A...

Страница 7: ...NING BUTTON 12 SKIP UP TUNING BUTTON 14 to adjust the MINUTE digits 3 Then choose the desired wake up mode RADIO CD USB by SKIP BACK TUNING BUTTON 12 SKIP UP TUNING BUTTON 14 and press AL SET BUTTON 3 on unit or 2 on remote control to confirm 4 Repeat the process to set ALARM 2 5 Press AL SET BUTTON 3 to conclude the setting 6 Press AL SET BUTTON 3 on unit or 2 on remote sequentially to choose bet...

Страница 8: ...15 on remote P01 will flash on the display Then press M BUT TON 8 M BUTTON 7 to select the desired position 3 To search another station repeat steps 2 and 3 until all desired sta tions stored Up to 20 stations can be programmed 4 Press M BUTTON 8 M BUTTON 7 on unit or 10 11 on remote to listen to the stored station directly DISCS FOR PLAYBACK This system can playback all digital audio CD MP3 final...

Страница 9: ...P BACK TUNING BUTTON 12 SKIP UP TUNING BUTTON 14 on unit or 4 14 on remote to scan the current playing track at high speed until desired point passage appears then release the button for normal playback mode Playback will start again from this point To select a song which track number exceeds 10 To select a song track which number exceeds 10 Press M BUTTON 8 M BUTTON 7 on unit or 10 BUTTON 6 10 BU...

Страница 10: ...current track will be played over an over again till you press STOP BUTTON 13 on unit or 16 on remote 2 To cancel repeat play press REPEAT RANDOM BUTTON 11 on unit or 13 on remote until REPEAT disappears from the display To Repeat all the Tracks 1 Press REPEAT RANDOM BUTTON 11 on unit or 13 on remote until the REPEAT ALL shows steady on the display all tracks on the disc will be played over and ov...

Страница 11: ...N jack 3 5mm on the player music from the device would be amplified and exported from the speakers Adjust the volume of the main unit to your desired level Press PLAY of the external audio source eg MP3 player to start playback SPECIFICATIONS FM Band 87 5 to 108 MHz Power Supply DC 6V adapter Design and specifications are subject to change without notice This marking shown on the product or its li...

Страница 12: ... Fachwerk statt durchgeführt werden Dieses Gerät ist für 230V 50Hz Netzspan nung ausgelegt Bei längerer Nichtbenutzung des Geräts ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose Setzen Sie das Gerät weder Feuchtigkeit noch Regen aus Schalten Sie das System erst dann ein wenn Sie alle Verbindungen genau geprüft haben Stellen Sie das Gerät so auf dass immer eine ungestörte Frischluftzufuhr sichergestellt i...

Страница 13: ...UNING 15 TASTE PLAY PAUSE 16 LCD DISPLAY 17 AUX IN ANSCHLUSS 18 KOPFHÖRER ANSCHLUSS 19 DC ANSCHLUSS 20 Aufhängeloch 21 USB ANSCHLUSS 22 BATTERIEFACH 23 ANTENNE FM 24 EINLEGEFACH CD 25 LAUTSPRECHER FERNBEDIENUNG 1 TASTE STANDBY 2 TASTE AL SET 3 TASTE VOLUME 4 TASTE SKIP BACK TUNING 5 TASTE PLAY PAUSE 6 TASTE 10 7 TASTE VOLUME 8 TASTE 10 9 TASTE FUNKTION 10 TASTE M 11 TASTE M 12 TASTE MUTE 13 TASTE ...

Страница 14: ...nkten auf der Schablone markiert 2 Wählen Sie das Distanzstück oder eine Kombination von Abstandshaltern die Ihre Vorlieben anpassen von der Montage Kit 3 Befestigen Sie das Gerät mit den Schrauben aus dem Montagesatz UHRZEITEINSTELLUNG Achtung sich genau vergewissern dass alle Verbindungen korrekt ange schlossen sind 1 Im Standby Modus die Taste TASTE PROG 10 gedrückt halten am Display blinkt die...

Страница 15: ...6 TASTE AL SET 3 zum Beenden drücken 7 Um den Alarm zu aktivieren TASTE AL SET 3 in Sequenz drücken um eine Option zwischen Alarm 1 Alarm 2 oder beide einzustellen EINSCHALTEN DER EINHEIT Die Taste STANDY auf der Einheit oder auf der Fernbedienung drücken dann die Taste FUNCTION auf der Einheit oder auf der Fernbedienung drücken um die Modalität FM CD USB AUX auszuwählen LAUTSTÄRKEEINSTELLUNG TAST...

Страница 16: ...TASTE M 8 auf der Einheit oder 11 10 auf der Fernbe dienung drücken um den gespeicherten Sender direkt zu hören BRENNBARE CDS Dieses System kann alle digitale Audios CD MP3 spielen brennbare Audios auf CD CD R digitale wiederbrennbare Audios auf CD CD RW und digitale Au dios im Format CD R CD RW CD LESEN 1 Um die Modalität CD zu wählen die Taste FUNCTION auf der Einheit oder Fernbedienung drücken ...

Страница 17: ...kt die Passage erscheint die Taste loslassen um die normale Modalität wieder aufzunehmen Das Spielen geht ab diesem Abschnitt los Ein Lied auf einer CD mit mehr als 10 Lieder wählen Um ein Lied auf einer CD mit mehr als 10 Lieder zu wählen TASTE M 7 TASTE M 8 auf der Einheit oder 6 8 auf der Fernbedienung drücken um 10 Lieder vor oder nachzuspringen dann TASTE SKIP BACK TUNING 12 TASTE SKIP UP TUN...

Страница 18: ...r 13 auf der Fernbedienung gedrückt wird wiedergespielt 2 Um das Wiederholen zu löschen TASTE WIEDERHOLUNG ZUFÄLLIG 11 auf der Einheit oder 13 auf der Fernbedienung drücken bis REPEAT vom Display verschwindet Alle Lieder wiederholen 1 TASTE WIEDERHOLUNG ZUFÄLLIG 11 auf der Einheit oder 13 auf der Fernbedienung drücken bis REPEAT ALL auf dem Display stabil ist Alle Lieder der CD werden mehrmals ges...

Страница 19: ... zu wählen 2 Den AUX Stecker in AUX IN des Lesers stecken 3 5 mm die vom Gerät gespielte Musik wird verstärkt und durch die Lautsprecher ausgegeben 3 Die Lautstärke der Haupteinheit wie gewünscht regulieren 4 Um das Spielen zu starten PLAY auf der externen Audioquelle drücken TECHNISCHE DATEN UKW Band 87 5 108 MHz Stromversorgung DC 6V Netradap Änderung vorbehalten Die Kennzeichnung auf dem Produk...

Страница 20: ... qualifiés pour les ré parations L appareil ne renferme aucune pièce re parable par l utilisateur Cet appareil a été conçu pour une tension d ali mentation de 230V 50Hz Débranchez la prise de courant quand on prévoit de ne pas utiliser l ap pareil pendant un certain temps Mettez l appareil sous tension seulement après avoir vérifié que tous les raccordements soient corrects L unité ne doit pas êtr...

Страница 21: ... 16 ÉCRAN LCD 17 PRISE AUX IN 18 PRISE POUR CASQUE 19 PRISE DC 20 TROU PENDAISON 21 PORTE USB 22 COMPARTIMENT DES BATTERIES 23 ANTENNE FM 24 PORTE DE LA CHARGE FRONTALE CD 25 DIFFUSEURS TÉLÉCOMMANDE 1 BOUTON STANDBY 2 BOUTON AL SET 3 BOUTON VOLUME 4 BOUTON SKIP BACK TUNING 5 BOUTON PLAY PAUSE 6 BOUTON 10 7 BOUTON VOLUME 8 BOUTON 10 9 BOUTON FONCTION 10 BOUTON M 11 BOUTON M 12 BOUTON MUTE 13 BOUTON...

Страница 22: ...Les batteries seront dé connectées automatiquement Pour la version à double tension s assurer que le sélecteur de tension AC soit placé sur la valeur de la tension d alimentation locale Retirer les batteries si elles sont déchargées ou s il est prévu que l appareil ne sera pas utilisé pendant une longue période de temps Les batteries contiennent des substances chimiques elles doivent donc être rec...

Страница 23: ...er sur le bouton STANDBY sur l appareil ou sur la télécommande puis ap puyer sur le bouton FUNCTION de l appareil ou sur la télécommande pour sélec tionner le mode FM CD USB AUX RÉGLAGE DU VOLUME Appuyer BOUTON VOLUME 4 BOUTON VOLUME 5 de l appareil ou sur 3 7 de la télécommande pour augmenter ou diminuer le volume Appuyer sur BOU TON MUTE 6 ou sur 12 de la télécommande pour couper le son Appuyer ...

Страница 24: ...peut lire tous les audios numériques CD MP3 les audios numériques enregistrables sur CD CD R les audios numériques réinscriptibles CD CD RW et les audios numériques du format CD DA CD CD R CD RW LECTURE DES DISQUES 1 Pour sélectionner le mode CD appuyer sur la touche FUNCTION de l appa reil ou sur la télécommande 2 Pour ouvrir la porte du CD appuyer sur la touche OPEN CLOSE l écran affi chera l in...

Страница 25: ...mal La lecture reprendra à partir de ce point Pour sélectionner une plage dont le numéro de pistes est supérieur à 10 Pour sélectionner une plage piste dont le numéro est supérieur à 10 appuyer sur BOUTON M 7 BOUTON M 8 sur l appareil ou 6 8 sur la télécommande pour sauter avant ou en arrière de 10 pistes puis appuyer sur BOUTON SKIP BACK TUNING 12 BOUTON SKIP UP TUNING 14 sur l appareil ou 4 14 s...

Страница 26: ... lecture répétée appuyer sur BOUTON REPEAT RANDOM 11 sur l appareil ou 13 de la télécommande jusqu à ce que REPEAT ait disparu de l écran Pour répéter toutes les plages 1 Appuyer sur BOUTON REPEAT RANDOM 11 sur l appareil ou 13 de la télécommande jusqu à ce que le mot sera REPEAT ALL stable sur l écran toutes les plages du disque seront lues de façon répétée jusqu à ce qu on n appuie pas sur BOUTO...

Страница 27: ...e mode AU 2 Insérer la fiche de la ligne AUX dans la prise AUX IN 3 5mm du lecteur la musique jouée à partir du dispositif sera amplifiée et émise par les haut parleurs 3 Pour démarrer la lecture appuyer sur la touche PLAY de la source audio exté rieure CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Bande FM de 87 5 à 108 MHz Sources d alimentation DC 6V Adaptateur externe Caractéristiques sujettes à modifications s...

Страница 28: ...di guasto fare appello a tecnici qualificati per le riparazioni Questo apparecchio è stato progettato per fun zionare a 230V 50Hz Se non si intende utiliz zare l apparecchio per un lungo periodo di tem po rimuovere la spina dalla presa di corrente Utilizzare l apparecchio solo dopo aver verificato che tutte le connessioni siano state eseguite correttamente Non esporre l apparecchio alla pioggia o ...

Страница 29: ...NING 15 TASTO PLAY PAUSE 16 DISPLAY LCD 17 JACK AUX IN 18 JACK CUFFIE 19 PRESA DC 20 SUPPORTI 21 PORTA USB 22 VANO BATTERIE 23 ANTENNA FM 24 PORTA CARICO FRONTALE CD 25 ALTOPARLANTI TELECOMANDO 1 TASTO STANDBY 2 TASTO AL SET 3 TASTO VOLUME 4 TASTO SKIP BACK TUNING 5 TASTO PLAY PAUSE 6 TASTO 10 7 TASTO VOLUME 8 TASTO 10 9 TASTO FUNZIONE 10 TASTO M 11 TASTO M 12 TASTO MUTE 13 TASTO REPEAT RANDOM 14 ...

Страница 30: ... del cavo di alimentazione DC alimentatore nella presa DC posta sull unità e la spina nella presa di corrente domestica Le batterie saranno scollegate automaticamente Rimuovere le batterie se scariche o se si prevede che l apparecchio non sarà uti lizzato per un lungo periodo di tempo Le batterie contengono sostanze chimiche pertanto devono essere smaltite correttamente IMPOSTAZIONE DELL ORA Nota ...

Страница 31: ... unità o sul telecomando per confermare 5 Ripetere il procedimento per impostare l allarme 2 6 Premere TASTO AL SET 3 per completare 7 Per attivare l allarme premere in sequenza TASTO AL SET 3 per impostare un opzione tra Allarme1 Allarme2 o entrambe ACCENSIONE DELL UNITÀ Premere il tasto STANDBY sull unità o sul telecomando quindi premere il pulsan te FUNCTION sull unità o sull unità o sul teleco...

Страница 32: ...ino a 20 stazioni 4 Premere TASTO M 7 TASTO M 8 sull unità o 11 10 sul telecomando per ascoltare direttamente la stazione memorizzata DISCHI RIPRODUCIBILI Questo sistema può riprodurre tutti gli audio digitali CD MP3 gli audio digitali regi strabili su CD CD R gli audio digitali riscrivibili su CD CD RW e gli audio digi tali del formato CD R CD RW LETTURA DISCHI 1 Per selezionare la modalità CD pr...

Страница 33: ... sul telecomando fino a quando non appare il punto desi derato di passaggio quindi rilasciare il tasto per riprendere la modalità di ripro duzione normale La riproduzione riprenderà da questo punto Per selezionare un brano il cui numero di traccia supera 10 Per selezionare un brano traccia il cui numero è superiore a 10 premere TASTO M 7 TASTO M 8 sull unità o 6 8 sul telecomando per saltare indie...

Страница 34: ... 13 sul telecomando 2 Per annullare la ripetizione della riproduzione premere il TASTO REPEAT RANDOM 11 sull unità o 13 sul telecomando fino a quando REPEAT non sarà scomparso dal display Per ripetere tutti i brani 1 Premere TASTO REPEAT RANDOM 11 sull unità o 13 sul telecomando fino a quando la scritta REPEAT ALL non sarà stabile sul display tutti i brani del disco saranno riprodotti più volte fi...

Страница 35: ... la spina della linea AUX alla presa AUX IN 3 5mm del lettore la mu sica riprodotta dal dispositivo sarà amplificata ed emessa dagli altoparlanti 2 Regolare il volume dell unità principale al livello desiderato 3 Per avviare la riproduzione premere PLAY sulla sorgente audio esterna SPECIFICHE TECNICHE Banda FM da 87 5 a 108 MHz Alimentazione 6V 230V 50 Hz Trasformatore esterno Le caratteristiche s...

Страница 36: ...or componentes que pueda manipular el usuario Encargue su reparación a personal cualificado Esta unidad funciona con 230V 50Hz Cuando el equipo vaya a estar un tiempo prolongado sin utilizarse desenchufar el cable de alimentación No conecte la unidad hasta que no se hayan efectuado todas las otras conexiones La unidad no debería ser expuesta a lluvia o humedad La unidad se debe instalar de forma q...

Страница 37: ... PANTALLA LCD 17 PUERTO AUX IN 18 TOMA DE ENTRADA AURICULARES 19 ENCHUFE AC 20 APOYO 21 PUERTO USB 22 COMPARTIMENTO DE LA BATERÍA 23 ANTENA TELESCÓPICA FM 24 RANURA LECTOR CD 25 ALTAVOCES MANDO A DISTANCIA 1 BOTÓN STANDBY 2 BOTÓN AL SET 3 BOTÓN VOLÚMEN 4 BOTÓN SKIP BACK TUNING 5 BOTÓN PLAY PAUSE 6 BOTÓN 10 7 BOTÓN VOLÚMEN 8 BOTÓN 10 9 BOTÓN FUNCIÓN 10 BOTÓN M 11 BOTÓN M 12 BOTÓN MUTE 13 BOTÓN REPE...

Страница 38: ...ara ser utilizado con una fuente de alimentación DC Conectar el extremo del cable de alimentación DC a la toma DC de la unidad y el enchufe en la toma de corriente doméstica Las baterías se desconectarán au tomáticamente Retirar las pilas si se han agotado o si se cree que el aparato no será utilizado du rante un largo periodo de tiempo Las pilas contienen sustancias químicas por lo que debe desha...

Страница 39: ...2 o ambos ENCENDER LA UNIDAD Pulsar el botón STANDBY sobre la unidad o el mando a distancia después el bo tón FUNCTION en la unidad o en el mando a distancia para elegir la función FM CD USB AUX AJUSTE DEL VOLUMEN Pulsar el botón VOLUME VOLUME 5 4 de la unidad o 3 7 del mando a di stancia para aumentar o disminuir el volumen Pulsar el botón MUTE sobre el mando a distancia para desactivar el audio ...

Страница 40: ...ODUCIBLES Este sistema puede reproducir todos los audios digitales CD MP3 los audios digi tales registrables en CD CD R los audios digitales regrabables en CD CD RW y los audios digitales de formato CD DA CD CD R CD RW LECTURA DE DISCOS 1 Para seleccionar la modalidad CD pulsar el botón FUNCTION sobre la uni dad o sobre el mando a distancia 2 Para abrir el lector del CD pulsar el botón OPEN CLOSE ...

Страница 41: ...volver a la modalidad de reproducción normal La reproduc ción se reanudará en ese punto Para seleccionar una pista en la que el número es mayor de 10 Para seleccionar una pista audio dónde el número es superior a 10 pulsar BO TÓN M 7 BOTÓN M 8 en la unidad o 6 8 en el mando a distancia y para saltar hacia atrás o hacia delante de 10 pistas por tanto pulsar BOTÓN SKIP BACK TUNING 12 BOTÓN SKIP UP T...

Страница 42: ...T RANDOM 11 de la unidad o 13 del mando a distancia hasta que REPEAT desaparezca de la pantalla Para repetir todas las pistas 1 Pulsar BOTÓN REPEAT RANDOM 11 de la unidad o 13 del mando a di stancia hasta que la señal REPEAT ALL no quede de forma estable en la pantalla todas las pistas del disco serán reproducidas repetidamente hasta que no se pulse BOTÓN STOP 13 de la unidad o 16 en el mando a di...

Страница 43: ... 2 Introducir la clavija de la línea AUX a la entrada AUX IN 3 5mm del reproduc tor la música reproducida por el dispositivo se amplificará y se emitirá por los altavoces 3 Ajustar el volúmen de la unidad principal hasta el nivel deseado 4 Para iniciar la reproduccion pulsar el botón PLAY en la fuente de audio exter na ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Banda FM de 87 5 a108 MHz Alimentación 6V DC adaptado...

Страница 44: ...unnen worden door de gebruiker In het ge val van een defect dient contact opgenomen te worden met een gekwalificeerde technicus voor de reparatie Dit apparaat is ontworpen om te werken op 230v 50Hz Als het apparaat voor een langere tijd niet gebruikt gaat worden dient de stekker uit het stop contact te worden gehaald Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht Gebruik het apparaat uitsluitend ...

Страница 45: ...SLA OVER ZOEK VOORUIT KNOP 15 SPEEL PAUSE KNOP 16 LCD DISPLAY 17 AUX INPUT 18 KOPTELEFOON OUT 19 POWER IN 20 HANGING HOLE 21 USB POORT 22 BATTERIJCOMPARTMENT 23 FM ANTENNE 24 CD GLEUF 25 SPEAKERS AFSTANDSBEDIENING 1 STANDBY KNOP 2 ALARMKNOP 3 VOLUME HOGER KNOP 4 SLA OVER ZOEK ACHTERUIT KNOP 5 SPEEL PAUSE KNOP 6 10 KNOP 7 VOLUME LAGER KNOP 8 10 KNOP 9 FUNCTIEKNOP 10 M KNOP 11 M KNOP 12 GELUID UIT K...

Страница 46: ...minuten cijfers zullen knipperen op het display Druk herhaaldelijk op SLA OVER ZOEK ACHTERUIT VOORUIT KNOP 12 14 om de juiste minuut in te stel len 4 Druk opnieuw PROGRAMMEERKNOP 10 om te bevestigen 12 24 cijfers zullen knipperen op het display Kies uit AA door SLA OVER ZOEK ACHTE RUIT VOORUIT KNOP 12 14 te gebruiken 5 Druk opnieuw PROGRAMMEERKNOP 10 om te bevestigen INSTELLING ALARM U kunt het al...

Страница 47: ...kiezen 2 Houd de PROGRAMMEERKNOP 10 ingedrukt Zal het scherm het woord te geven P01 3 Druk M M KNOP 8 7 om het gekozen vooraf ingestelde nummer van 1 tot 20 te kiezen 4 Druk herhaaldelijk op de M M KNOP 8 7 om de frequentie te wijzigen tot u het station vin dt waar u naar wilt luisteren 5 Herhaal de stappen 3 4 en sla aile gewenste nummers op 6 Druk opnieuw PROGRAMMEERKNOP 10 om te bevestigen 7 Dr...

Страница 48: ... of alle tracks te herhalen Met elke druk op de knop wordt de afspeelmodus als volgt gewijzigd Repeat1 Het huidige nummer wordt herhaald RepeatAll Alle nummers worden herhaald Repeatmap De huidige map wordt herhaaldelijk afgespeeld Random De tracks worden afgespeeld in willekeurige volgorde PROGRAMMERING VAN EEN CD Het is mogelijk om tot 20 tracks te programmeren bij het afspelen van een Cd of 99 ...

Страница 49: ...om AUX mode te kiezen 4 Start met afspelen vanaf het externe apparaat zie de handleiding van het externe apparaat TECHNISCHE SPECIFICATIES AC 230V 50 Hz FM 87 5 108 MHz De specificaties zijn onderhevig aan wijzigingen zonder waarschuwing vooraf Dit symbool dat staat weergegeven op het product en in de documentatie ervan duidt erop dat het product niet kan worden weggegooid met het gewone huisvuil ...

Страница 50: ...stavujete riziku ztráty event záručních plnění Přístroj je konstruován pro napájení střídavým napětím 230 V 50 Hz z elektrické sítě Pokud nebudete přístroj delší dobu používat odpojte jej od elektrické sítě vyjmutím vidlice síťového kabelu přístroje ze síťové zásuvky Chraňte přístroj před zmoknutím postříkáním nebo po litím jakoukoliv kapalinou Vypnutím přístroje není přístroj odpojen od elektrick...

Страница 51: ...AUX IN 18 KONEKTOR SLUCHÁTEK 19 KONEKTOR DC PRO PŘIPOJENÍ K ELEKTRICKÉ SÍTI 20 OTVOR PRO ZAVĚŠENÍ 21 USB PORT 22 PROSTOR PRO BATERIE 23 ANTÉNA FM 24 ČELNÍ CD VSTUP 25 REPRODUKTORY DÁLKOVÝ OVLADAČ 1 TLAČÍTKO STANDBY 2 TLAČÍTKO AL SET 3 TLAČÍTKO VOLUME 4 TLAČÍTKO SKIP BACK TUNING 5 TLAČÍTKO PLAY PAUSE 6 TLAČÍTKO 10 7 TLAČÍTKO VOLUME 8 TLAČÍTKO 10 9 TLAČÍTKO FUNCTION 10 TLAČÍTKO M 11 TLAČÍTKO M 12 TL...

Страница 52: ...ti pečlivě následující pokyny Tento přístroj je určen k provozu pouze při 230 V AC 50Hz 6 V DC Připojením přístroje k jiným zdrojům napětí může dojít k poškození přístroje Před sejmutím krytu přístroje je vždy nutné odpojit přístroj z elektrické sítě Hrozí rizi ko úrazu elektrickým proudem Uvnitř přístroje nejsou žádné součásti které by mohl seřídit či opravit uživatel přístroje Pro opravu či seří...

Страница 53: ...ZAPNUTÍ PŘÍSTROJE Stiskněte tlačítko STANDBY 1 na přístroji nebo na dálkovém ovladači Pak pomocí tlačítka FUNCTION 2 na přístroji či 9 na dálkovém ovladači zvolte režim poslechu FM CD USB AUX NASTAVENÍ HLASITOSTI Pro zvýšení či snížení hlasitosti stiskněte tlačítko VOLUME 4 VOLUME 5 na přístroji nebo 3 7 na dálkovém ovladači Pro vypnutí zvuku stiskněte tlačítko MU TE 6 na přístroji nebo 12 na dálk...

Страница 54: ...Í DISKU 1 Pomocí tlačítka FUNCTION na přístroji nebo na dálkovém ovladači zvolte režim poslechu CD 2 Pro otevření prostoru pro CD stiskněte tlačítko OPEN CLOSE na displeji se zo brazí OP 3 Vložte audio CD MP3 disk na výsuvný nosič disku čelní stranou směrem nahoru 4 Prostor pro CD uzavřete Na displeji se rozbliká Pak se na displeji zobrazí celkový počet skladeb a přístroj začne přehrávat disk od p...

Страница 55: ...2 SKIP UP TUNING 14 na přístroji 4 14 nebo na dálkovém ovladači zvolte požadovanou skladbu PROGRAMOVÁNÍ SKLADEB Skladby lze naprogramovat pokud je přehrávání skladeb vypnuté Můžete uložit do paměti až 20 skladeb z CD 99 skladeb z MP3 v libovolném pořadí 1 Pro vstup do režimu programování stiskněte při vypnutí přehrávání tlačítko PROG 10 na přístroji nebo tlačítko MEMORY 15 na dálkovém ovladači Na ...

Страница 56: ...13 na dálkovém ovladači dokud se na displeji nerozsvítí REPEAT Přístroj začne opakovaně přehrávat aktuální složku dokud nestisknete tlačítko STOP 13 na přístroji nebo 16 na dálkovém ovladači 2 Pro zrušení opakovaného přehrávání složky stiskněte tlačítko REPEAT RAN DOM 11 na přístroji nebo 13 na dálkovém ovladači dokud z displeje nezmizí REPEAT a název složky PŘEHRÁVÁNÍ SKLADEB V NÁHODNÉM POŘADÍ V ...

Страница 57: ... příslušenství nebo obalu označuje že při pozdější likvidaci výrobku z jakýchkoliv důvodů nesmí být s výrobkem zacházeno jako s domovním odpadem Výrobek zlik vidujte jeho předáním na sběrné místo pro likvidaci použitých elektrických a elektronických zařízení šetrnou k životnímu prostředí Zajištěním jejich správné likvidace zabráníte vzniku potenciálních rizik pro životní prostředí a lidské zdraví ...

Страница 58: ...yžadovať nastavenie alebo opravu kontaktujte odborný servis Zása hom do prístroja v dobe platnosti záruky sa vysta vujete riziku straty príp záručných plnení Chráňte prístroj pred zmoknutím postriekaním alebo poliatím akoukoľvek kvapalinou riziko úra zu lektrickým prúdom Nepoužívajte prístroj mimo miestnosti Pre odpojenie prístroja od elektrickej siete vyberte vidlicu sieťového kábla prístroja zo ...

Страница 59: ...7 KONEKTOR AUX IN 18 KONEKTOR SLÚCHADIEL 19 KONEKTOR DC PRE ELEKTRICKÉ PRIPOJENIE 20 OTVOR PRE ZAVESENIE 21 USB PORT 22 PRIESTOR PRE BATÉRIE 23 ANTÉNA FM 24 ČELNÉ CD VSTUP 25 REPRODUKTORY DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ 1 TLAČIDLO STANDBY 2 TLAČIDLO AL SET 3 TLAČIDLO VOLUME 4 TLAČIDLO SKIP BACK TUNING 5 TLAČIDLO PLAY PAUSE 6 TLAČIDLO 10 7 TLAČIDLO VOLUME 8 TLAČIDLO 10 9 TLAČIDLO FUNCTION 10 TLAČIDLO M 11 TLAČIDL...

Страница 60: ...mu na typovom štítku prístroja Predtým než pripojíte prístroj k elektrickej sieti prečítajte si v záujme vašej bezpečnosti starostlivo nasledujúce pokyny Tento prístroj je určený na prevádzku iba pri 230 V AC 50Hz 6 DC Pripojením prístroja k iným zdrojom napätia môže dôjsť k poškodeniu prístroja Pred odobratím krytu prístroja je vždy nutné odpojiť prístroj z elektrickej siete Hrozí riziko úrazu el...

Страница 61: ...stlačte tlačidlo AL SET 3 na prístroji alebo 2 na diaľkovom ovládači 4 Pre nastavenie funkcie ALARM 2 celý postup opakujte 5 Pre dokončenie nastavenia stlačte tlačidlo AL SET 3 6 Pre výber funkcie ALARM1 ALARM2 alebo oboch funkcií budenia stlačte opa kovane tlačidlo AL SET 3 na prístroji alebo 2 na diaľkovom ovládači ZAPNUTIE PRÍSTROJA Stlačte tlačidlo STANDBY 1 na prístroji alebo na diaľkovom ovl...

Страница 62: ...neuložíte všetky požadované stanice Môžete naprogramovať až 20 staníc 4 Pre vyvolanie a priamy počúvanie uloženej stanice stlačte tlačidlo M 8 M 7 na prístroji alebo 10 11 na diaľkovom ovládači PREHRÁVANIE CD MP3 DISKOV Systém vie prehrávať všetky digitálne audio Cd MP3 disky finalizované digitálne audio CD R disky finalizované digitálne audio CD RW disky a digitálne audio CD CD R CD RW disky vo f...

Страница 63: ...rávanie skladby Prehrávanie začne od vyhľadaného miesta VÝBER SKLADBY S ČÍSLOM VYŠŠÍM AKO 10 Ak chcete vybrať skladbu s číslom vyšším ako 10 stlačte tlačidlo M BUTTON 8 M BUTTON 7 na prístroji alebo 10 BUTTON 6 10 BUTTON 8 na diaľkovom ovládači Každým stlačením uvedeného tlačidla sa posuniete o 10 skla dieb späť či dopredu Potom pomocou tlačidla SKIP BACK TUNING 12 SKIP UP TUNING 14 na prístroji 4...

Страница 64: ... SKLADIEB 1 Stlačte tlačidlo REPEAT RANDOM 11 na prístroji alebo 13 na diaľkovom ovládači kým sa na displeji nerozsvieti REPEAT ALL Prístroj začne opako vane prehrávať všetky skladby kým nestlačíte STOP 13 na prístroji alebo 16 na diaľkovom ovládači 2 Pre zrušenie opakovaného prehrávania skladieb stlačte tlačidlo REPEAT RANDOM 11 na prístroji alebo 13 na diaľkovom ovládači kým z displeja ne zmizne...

Страница 65: ...ktorov Hlasitosť prístroja nastavte na požadovanú úroveň Pre začatie prehrávania skladieb stlačte tlačidlo PLAY na externom audio preh rávači napr MP3 prehrávači TECHNICKÉ ÚDAJE Pásmo FM 87 5 až 108 MHz Napájanie DC 6V adaptér Zmeny dizajnu a technických údajov sú vyhradené bez predchádzajúceho upozor nenia Tento symbol na výrobku jeho príslušenstve alebo obale označuje že pri naskoršej likvidácii...

Страница 66: ... grozi ryzykiem porażenia Aby zminimalizować ryzyko porażenia prądem nie należy zdjemować pokrywy Nie należy sa modzielnie podejmować prób naprawy Urządzenie działa pod napięciem 230V 50Hz Jeżeli nie jest używane należy odłączyć wtyczkę od źródła zasilania Przed użyciem należy upewnić się że wszy stko jest prawidłowo podłączone Urządzenie nie powinno być wystawione na działanie wilgoci lub deszczu...

Страница 67: ... LCD DISPLAY 17 ZŁĄCZE AUX IN 18 ZŁĄCZE SŁUCHAWKOWE 19 ZŁĄCZE ZASILANIA AC DC 20 OTWÓR DO ZAWIESZENIA 21 ZŁĄCZE USB 22 KOMORA BATERII 23 ANTENA FM 24 KIESZEŃ CD 25 GŁOŚNIKI PILOT 1 PRZYCISK STANDBY 2 PRZYCISK AL SET 3 PRZYCISK VOLUME 4 PRZYCISK SKIP BACK VOLUME 5 PRZYCISK PLAY PAUSE 6 PRZYCISK 10 7 PRZYCISK VOLUME 8 PRZYCISK 10 9 PRZYCISK FUNKCJI 10 PRZYCISK M 11 PRZYCISK M 12 PRZYCISK MUTE 13 PRZ...

Страница 68: ...la własnego bezpieczeństwa należy uważnie przeczytać instrukcję przed podłącze niem urządzenia do zasilania Urządzenie jest przreznaczone do zasilania wyłącznie prądem przemiennym 230V 50Hz Podłączanie go do źródeł zasilania o innych parametrach może doprowadzić do jego uszkodzenia Aby zapobiec porażenku eletrycznemu należy odłączyć urządzenie od zasilania przed zdjęciem pokrywy We wnętrzu urządze...

Страница 69: ...u lub przycisk 2 na pilocie żeby wyvrać aktywację ALARM1 ALARM2 lub obu WŁĄCZANIE URZĄDZENIA Nacisnąć przycisk STANDBY 1 na urządzeniu lub na pilocie następnie nacisnąć przycisk FUNCTION 2 na urządzeniu lub przycisk 9 na pilocie żeby wybrać jeden z trybów FM CD USB AUX REGULACJA GŁOŚNOŚCI Naciskać przycisk VOLUME 4 VOLUME 5 na urządzeniu lub przycisk 3 7 na pilocie żeby zwiększać lub zmniejszać na...

Страница 70: ...ać przycisk M 8 M 7 na urządzeniu lub przycisk 10 11 na pilo cie żeby bezpośrednio przejść do wybranej stacji ODTWARZANIE PŁYT Urządzenie może odtwarzać wszystkie cyfrowe płyty CD MP3 zakończone płyty CD CD R zakończone płyty wielokrotnego nagrywania CD CD RW oraz płyty w formatach CD DA CD R CD RW WKŁADANIE PŁYTY 1 Naciskać przycisk FUNCTION na urządzeniu lub na pilocie żeby wybrać tryb CD 2 Naci...

Страница 71: ...jsca a następnie zwolnić przycisk żeby rozpoczęło się odtwarzanie z normalną prędkością Odtwarzanie rozpocznie się od wskazanego punktu Aby wybrać utwór z numerem wyższym niż 10 Aby wybrać piosenkę utwór z pozycji wyższej niż 10 naciskać przycisk M 8 M 7 na urządzeniu lub 10 6 10 8 na pilocie Każde naciśnięcie powoduje przeskoczenie o 10 utworów w przód lub w tył Następnie naciskać przycisk SKIP B...

Страница 72: ...AT zniknie z wyświetlacza Powtarzanie wszystkich utworów 1 Naciskać przycisk REPEAT RANDOM 11 na urządzeniu lub przycisk 13 na pilocie aż na wyświetlaczu pojawi się i zacznie migać komunikat REPEAT ALL urządzenie będzie odtwarzać w pętli wszystkie utwory z płyty do momen tu naciśnięcia przycisku STOP 13 na urządzeniu lub przycisku 16 na pilocie 2 Aby anulować powtarzanie nacisnąć przycisk REPEAT R...

Страница 73: ...trznym urządzeniu np na odt warzaczu MP3 player żeby rozpocząć odtwarzanie SPECYFIKACJA Zakres FM 87 5 to 108 MHz Zasilanie DC 6V adapter Projekt i specyfikacje niniejszego urządzenia mogą ulec zmianie bez dodatkowego powiadomienia Ten symbol znajdujący się na produkcie jego wyposażeniu lub opakowaniu oznacza że z produktem nie można ob chodzić się jak ze zwykłymi odpadami domowymi Kiedy urządzeni...

Страница 74: ......

Страница 75: ......

Страница 76: ...is a registered Trademark of Roadstar S A Switzerland All rights reserved Roadstar Management SA via Passeggiata 7 CH 6883 Novazzano Switzerland ...

Отзывы: