Roadstar CLR-2496P Скачать руководство пользователя страница 10

Français 

Français 

15 

16 

électrique est rétablie, l'horloge affichera l'horaire correct et les programmations 
du réveil. Aucun réglage n'est nécessaire. 

Remarque:

  Si  l'alimentation  électrique  est  coupé  et  il  n'y  a  pas  de  pile 

dans le compartiment, ou bien si la pile est usagée, les programmations de l'ho-
raire  et  du  réveil  seront  perdues.  Quand  l'alimentation  électrique  est  rétablie, 
l'horloge commence à clignoter en indiquant que les programmations de l'horai-
re et du réveil doivent être corrigées. 
 

AFFICHEUR 

1.  Normalement l'afficheur LCD montre le l'horaire avec le mois, la date le jour 

et l'année. 

2.  Appuyez sur la touche Sooze/LIGHT (13) pour augmenter la luminosité de 

l'écran LCD. 

 

REGLAGE DE L'AFFICHEUR  LCD 

1.  Dans la modalité d'affichage normale, pour régler l'horaire, tendres pressé 

SET (3) jusqu' au les chiffres des 12/24 clignoteront. Presser SCAN +/- pour 
régler 12 ou 24. 

2.  Pour  régler  le  Heures,  presser  SET  (3)  une  fois  et  le  heures  clignoteront. 

Presser SCAN +/- pour régler le heures. 

3.  Pour  régler  le  Minute,  presser  SET  (3)  une  fois  et  le  minute  clignoteront. 

Presser SCAN +/- pour régler le minute. 

4.  Pour régler les Année, presser SET (3) une fois encore et anne clignotera. 

Presser scan +/- pour régler les année. 

5.  Pour régler le Mois, presser SET (3) une fois encore et le mois clignotera. 

Presser SCAN +/- pour régler le mois. 

6.  Pour régler le Jour, presser SET (3) une fois et le jour clignotera. Presser 

SCAN +/- pour régler le jour. 

7.  Presser SET (3) encore une fois pour retourner à l'affichagenormal. 
 

REGLAGEDE L'ALARME (RADIO OU SONNERIE) 

1.  Dans la modalité d'affichage normale, presser ALARM 1 ou ALARM 2 une 

fois  et  l'afficheur  montrera  l'horaire  d'alarme.  Le  symbole  AL  indique  que 

l'horaire montré est celui de l'alarme. 

2.  Pour régler l'horaire d'Alarme, presser 4 seconds ALARM 1 ou ALARM 2ju-

squ'  au  les  chifres  des  heures  clignoteront.  Presser  SCAN  +/-  pour  régler 
les heures. 

3.  Pour régler les minutes de l'alarme, presser ALARM 1 ouALARM 2 une fois 

et les minutes clignoteront. Presser SCAN +/- pour régler les minutes. 

4.  Pour régler le Ronfleur or Radio, presser en sequence ALARM 1 ou ALARM 

2 pour sélectionner BI /Buzzer), RAD (Radio) ou OFF. 

5.  Pour désactiver le mode d'alarme, pendant les heures normales donjon en 

mode d'affichage pressé le boutons alarme 1 (7) ou alarme 2 (8) jusqua les 
symbole OFF apparaître de l'écran. 

 

FONCTION DIMMER 

Appuyez  rapidement  la  touche  SNOOZE  SLEEP  DIMMER  (2)  pour  changer 
l'intensité de l'affichage. 
 

LED ECLAIRAGE 

Quand il ne sonne pas l’alarme le bouton SNOOZE / LIGHT permet de régler le 
rétro-éclairage et le projecteur. 
1.  Appuyez une fois pour éclairer l'afficheur pendant 60 secondes. 
2.  Appuyez et maintenez pour garder les lumières allumées. L'écran va cligno-

ter une fois pour confirmer. Appuyez et maintenez pour éteindre l'éclairage . 

 

RADIO FM PLL 

1.  Assurez-vous que le fil d'antenne est complètement déroulé et étendu. 
2.  En  mode  normal  de  l'horloge,  appuyez  sur  le  bouton  ON  /  OFF  (1)  pour 

passer à la radio. 

3.  Appuyez sur le bouton UP / DOWN (3-4) pour rechercher la station. Appui 

court est mode de recherche MANUEL, appuyez longuement sur ce que le 
mode de recherche est automatique. 

4.  Pour enregistrer la station, appuyez sur le bouton MEM / M + (3) 5 secon-

des pour entrer dans la mémoire de la station radio, puis appuyez sur UP / 
DOWN (3-4) pour sélectionner le numéro de canal désiré où vous souhaitez 

Содержание CLR-2496P

Страница 1: ...ed Trademark of Roadstar S A Switzerland All rights reserved www roadstar com CLR 2496P Instruction manual Bedienungsanleitung Manuel d instructions Manuale d istruzioni Manual de instrucciones Manual de instruções ...

Страница 2: ...manual antes de poner en funcionamiento el equipo y guardar esta documentación en case de que se necesite nuevamente Ihr neues Gerät wurde unter Beachtung der stren gen ROADSTAR Qualitätsvorschriften gefertigt Wir danken Ihnen für den Kauf unseres Produktes und wünschen Ihnen optimalen Hörgenuss Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung durch und heben Sie sie auf um jederzeit darin nachschla gen ...

Страница 3: ...the radio will not play However the battery back up circuit will continue to maintain the clock and alarm settings When power is restored the clock will display the correct time and alarm settings and no adjustment is necessary Note If power is interrupted and there is no battery in the compartment or WARNINGS The exclamation point within the triangle is a warning sign alerting the user of importa...

Страница 4: ...r 4 seconds and the OUR digits will flash Press SCAN 4 9 to adjust the HOUR digits 3 To set the ALARM MINUTE press ALARM 1 7 or ALARM 2 8 button once more and the MINUTE digits will flash Press SCAN to adjust the MINUTE digits 4 To set the BUZZER or RADIO Alarm Mode press ALARM 1 7 or ALARM 2 8 button sequentially to select betwen BI Buzzer RAD Radio or OFF mode 5 To disable the Alarm mode during ...

Страница 5: ...ects into the venlilation holes or openings on the clock radio AC POWER For your own safety read following instructions carefully before attempting to connect this clock radio to the mains This unit is designed to operate on a 230V 50Hz supply onl Connecting it to other power sources may damage it Ensure that supply corresponds to the information on the rating label on the bottom of the unit RESET...

Страница 6: ...ndenanzeige einzustellen drücken Sie SET 3 taste noch ein mal und der Zeit blinken Drücken Sie SCAN 4 9 um dieStundenziffer SICHERHEITSHINWEISE Das Ausrufszeichen im Dreieck weist den Benutzer auf wichtige Bedienungs und Wartungsanweisungen Service in diesem Handbuch hin die unbedingt zu befolgen sind Um die Gefahr elektrischer Schläge auszuschliessen Gehäuse auf keinen Fall abnehmen Im Innem befi...

Страница 7: ...en DIMMER FUNKTION Drücken Sie kurz die SNOOZE LIGHT Taste 2 um die Display Intensität än dern LCD RÜCKLICHT Wenn es nicht in der Weckzeit ist die SNOOZE LIGHT Taste zur Abstimmung auf der LCD Hintergrundbeleuchtung und Uhrzeit des Projektors Drücken Sie einmal für das Licht für 60 Sekunden Drücken und halten Sie für die Beleu chtung immer eingeschaltet LCD Hintergrundbeleuchtung einmal oder Anzei...

Страница 8: ...daran daß dieses Weckradio eine 24 Stunden Uhr hat WECHSEL STROM AC Zu Ihrer eigenen Sicherheit lesen Sie aufmerksam die folgende Bedienungsan leitung bevor Sie dieses Weckradio ans Netz anschließen Dieses Gerät funktioniert nur mit 230V 50Hz Wechselstrom AC Wenn Sie es an andere Stromquellen anschließen könnte es beschädigt wer den Vergewissern Sie sich daß die Stromversorgung mit der auf dem Typ...

Страница 9: ...ectrique est coupée momentanément l afficheur clignote et la radio ne fonctionne pas Cependant le circuit de réserve sur pile continuera a préserver les programmations de l horaire et du réveil Quand l alimentation ATTENTION Le symbole point d exclamation à l intérieur d un triangle avertit l utilisateur que d importantes instructions d utilisation et de maintenance sont contenues dans le mode d e...

Страница 10: ...e normale presser ALARM 1 ou ALARM 2 une fois et l afficheur montrera l horaire d alarme Le symbole AL indique que l horaire montré est celui de l alarme 2 Pour régler l horaire d Alarme presser 4 seconds ALARM 1 ou ALARM 2ju squ au les chifres des heures clignoteront Presser SCAN pour régler les heures 3 Pour régler les minutes de l alarme presser ALARM 1 ouALARM 2 une fois et les minutes clignot...

Страница 11: ...pre et doux humidifié avec une solution détergente délecate et non abrasive Ne jamais tenter d insérer ni câbles ni fiches ni tout autre object dans les trous de ventilation ou bien dans les fentes de ce radio réveil Remarque Lors du réglage de l horaire de l Horloge et celui du Réveil se rappeler que l horloge de cet appareil fonctionne sur 24 heures ALIMENTATION SUR SECTEUR CA Pour votre sécurit...

Страница 12: ...cite d acido dalle batterie Se la corrente elettrica viene interrotta temporanea mente il display lampeggerà e la radio non funzionerà Tuttavia il circuito di batterie di riserva continuerà a mantenere le impostazione dell orario e della sveglia Quando verrà ripristinata la corrente elettrica l orologio visualiz ATTENZIONE Il punto esclamativo all interno di un triangolo avverte l uten te che il l...

Страница 13: ...ieranno Premere SCAN 4 9 per regolare le cifre delle ore 3 Per impostare i minuti premere ancora il tasto ALARM 1 7 o ALARM 2 8 una volta di più e le cifre dei minuti lampeggiano Premere SCAN 4 9 per regolare le cifre dei minuti ALARM 2 8 una volta e BI buzzer o RAD Radio compariranno nel display 4 Per impostare la suoneria o la RADIO premere ALARM 1 7 o 5 5 Per disattivare la modalità di allarme ...

Страница 14: ...i o altri oggetti nei fori di venlilazione o aper ture sulla radiosveglia ALIMENTAZIONE AC Per la vostra lettura sicurezza seguendo attentamente le istruzioni prima di ten tare di collegare questo radiosveglia alla rete elettrica Questa unità è stata progettata per funzionare solo su un 230V 50Hz Colle gamento ad altre fonti di alimentazione può danneggiarlo Assicurarsi che l offerta corrisponda a...

Страница 15: ... eléctrica se interrumpe momentáneamente la pantalla parpadea rá y la radio no funcionará Sin embargo el circuito de batería de reserva conti nuará a mantener los ajustes del horario y del despertador Cuando se restable cerá la corriente eléctrica el reloj visualizará el horario correcto y el ajuste del ATTENTIÓN El símbolo de exclamación dentro un triángulo tiene el objeto de advertir al usuario ...

Страница 16: ...a investigación MANUAL mantenga pulsada la tecla que el despertador y no será necesario efectuar ulteriores ajustes Nota Si la alimentación se interrumpe y no hay alguna batería en el com partimento o la misma está descargada El horario y los ajustes del despertador se perderán Cuando se restablecerá la corriente eléctrica el reloj iniciará a par padear indicando que el horario y los ajustes del d...

Страница 17: ...ctor se puede ajustar girando las teclas FOCUS y rotación 13 14 Gire el FOCUS 14 para ajustar la imagen Gire la ROTACIÓN botón 13 para girar la imagen FUNCIÓN SNOOZE Cuando el despertador sonará pulsando el botón SNOOZE 2 este se de tendrá momentáneamente por aproximadamente 9 minutos luego el desperta dor sonará nuevamente FUNCIÓN SLEEP 1 Este función le permite adormecerse escuchando la radio 2 ...

Страница 18: ... será necessário Notas se a ligação é interrompida e não tem bateria ou são gastas a hora e o alarme serão perdidos Quando isso acontece aparecerá no display uma indicação para serem corrigidas a data e a hora ATENÇÕES O ponto de exclamação dentro de um triãngulo adverte que o manual de instruções contém importantes informações de uso e de manutenção O simbolo do raio dentro de um triãngulo serve ...

Страница 19: ...quen cialmente até que o canal desejado seja exibido VISOR LCD 1 Normalmente o visor LCD indica a data o que mostra o mês ano hora o dia 2 Imprensa o Botão SNOOZE LIGHT 13 para aumentar a intensidade del visor LCD AJUSTE DA TELA LCD 1 No modo normal de exibição para definir o tempo mantenha pressionado o Botão SET 3 até que os dígitos 12 24 pisca Prima SCAN 4 9 para ajustar 12 24 modo 2 Para ajust...

Страница 20: ...os desejados para programar a função SLEEP 4 Para desligar o aparelho durante o período SLEEP posicione o botão SNOOZE SLEEP DIMMER 2 CUIDADOS E MANUTENÇÃO Para prevenir choques ou fogo não posicionar o aparelho em lugares úmidos com chuva com a luz do sól altas temperaturas e poeira Não usar produtos químicos para a limpeza Somente um pano macio e um produto não abrasivo Não inserir pinos fios ou...

Отзывы: