background image

Español

Español

33

34

CDR-4200CD/BK

Radio Lector de CD/CD-R/CD-RW Estéreo Portátil.

MANUAL INSTRUCCIONES

Recomendamos la lectura cuidadosa de este manual para poderse familiarizar con su
nuevo Radio Lector de CD antes de utilizarlo por la primera vez. Recomendamos conservar

este manual para futuras consultaciones.

LOCALIZACIÓN DE LOS CONTROLES

1.

Selector FUNCIÓN (OFF-CD-RADIO)

2.

Control VOLUMEN

3.

Antena FM

4.

Selector BANDA (FMST/FM/AM)

5.

Compartimento CD

6.

Mando SINTONIZACIÓN

7.

Escala SINTONIZACIÓN

8.

Ángulo Abiertura Compartimento CD

9.

Indicador FM-ESTÉREO

10. Botón PARADA CD

11. Botón LECTURA/PAUSA CD

(

)

12. Botón SALTO/BUSQUEDA HACIA ADELANTE (SKIP +)

13. Pantalla LCD

14. Indicador de Encendido

15. Botón REPEAT

16. Botón PROGRAM

17. Botón SALTO/BUSQUEDA HACIA ATRÁS (SKIP -)

18. Entrada cable Alimentación

19. Compartimento BATERÍA

CONEXIÓN A LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN

Antes de activar el aparato asegurarse de que el voltaje local corresponda al voltaje indicado

en la placa de los datos de funcionamiento.

Para su propia seguridad leer las siguientes instrucciones con cuidado antes de conectar

este aparato a la toma de corriente.

El símbulo de exclamación dentro un triángolo tiene el objeto de advertir
al usuario de la presencia de instrucciones importantes de
funcionamiento y mantenimiento en la documentación adjunta con el
equipo.

El símbulo del rayo con punta de flecha dentro de un triángolo adverte al
usuario de la presencia de tensiones peligrosas en el equipo.

Para reducir los riesgos de descargas eléctricas, no retire la cubierta. La
unidad no hay en su enterior componentes que pueda manipular el
usuario. Encargue su reparación a personal cualificado.

Esta unidad utiliza el laser. Solamente personal autorizado puede re-
mover la cobertura del aparato, causa de posibles daños a la vista.

Radiaciones laser invisibles a aparado abierto. El uso de interruptores o
regulaciones de las caracteristicas tecnicas o manejos diferentes de
aquellos especificados, puede resultar una peligrosa exposición a
radiaciones laser.

Esta unidad funciona con 230V ~ 50Hz. Cuando el equipo vaya a estar un
tiempo prolongado sin utilizarse, desenchufar el cable de alimentación.

La unidad no debería ser expuesta a lluvia o humedad.

No conecte la unidad hasta que no se hayan efectuado todas las otras
conexiones.

La unidad se debe instalar de forma que su posición no le impida tener
ventilación adecuada. Por ejemplo, el equipo no se debe colocar cerca
de cortinas o sobre el tapete, ni en una instalación como puede ser un
armario.

La unidad no debería ser expuesta a la luz solar directa ni a fuentes
emisora de calor.

Todas las pilas deben ser instaladas respectando la correcta polaridad.
No asociar pilas nuevas con pilas viejas o usadas.

Si no se usará el aparato por mucho tiempo (un mes o más), quitar las
ilasdel alojamiento para evitar daños provocados por eventuales pérdidas
de ácido.

ATENCIÓN

CD realizado en casa reproducido por un lector de CD Roadstar.

Pueden reproducirse CD-R / CD-RW en formatos CD-DA.

No obstante, puede

ocurrir que, debido a diferencias en la calidad del soporte, así como a
características de la grabación, determinados CD individuales creados por el
usuario no puedan leerse. Esto no indica un funcionamiento incorrecto de la
unidad de reproducción en estos casos.

Содержание CDR-4200BK

Страница 1: ... CD CD R CD RW PLAYER Instruction manual Bedienungsanleitung Manuel d instructions Manuale d istruzioni Manual de instrucciones Manual de instruções CDR 4200CD BK is a registered Trademark of Roadstar S A Switzerland All rights reserved ...

Страница 2: ...n funcionamiento el equipo y guardar esta documentación en case de que se necesite nuevamente Ihr neues Gerät wurde unter Beachtung der strengen ROADSTAR Qualitätsvorschriften gefertigt Wir danken Ihnen für den Kauf unseres Produktes und wünschen Ihnen optimalen Hörgenuss Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung durch und heben Sie sie auf um jederzeit darin nachschlagen zu können Il vostro nuovo...

Страница 3: ...e move the cover or attempt to service this device due to possible eye injury Invisible laser radiation when the unit is opened or interlocks defeated Avoid exposure to laser beam Use of controls adjustments or procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure This unit operates on 230V 50Hz If the unit is not used for a long period of time remove the plug fro...

Страница 4: ...ght stains will have absolutely no effect on reproduction quality Never use chemicals such as record sprays antistatic sprays benzine or thinners to clean compact discs These chemicals can irreparably damage the disc s surface CONNECTING TO POWER Before switching on make sure that the voltage of your electricity supply is the same as that indicated on the rating plate For your own safety read the ...

Страница 5: ...TRACK 1 Press the SKIP 17 button once to go back to the beginning of the current track 2 Press the SKIP button repeatedly to go back to previous tracks 3 Press the SKIP 12 button repeatedly to go to next tracks 4 Press and hold either SKIP or SKIP button to search backwards or forwards at high speed a particular point of track Note Low level audio will be heard during the search process to assist ...

Страница 6: ...end of its working life To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources Household users should contact either the retailer where they purchased this product or their local government office for details of where and how they c...

Страница 7: ...f keinen Fall abnehmen Im Innem befinden sich keine vom Benutzer selbst instandsetz baren Teile Reparaturen dürfen nur von einer autorisierten Fachwerkstatt durchgeführt werden DieseApparat benützt einen Laserstrahl da GefahrAugenschädern besteht darf nur qualifiziertes Personal den Deckel des Gerätes aufheben entfernen oder reparieren Dunkelstrahlung bei geöffneten Geräten und defektem Verschluss...

Страница 8: ...hohen Temperaturen ausgesetzt könnten sie sich verformen Vermeiden Sie es auf die beschriftete Seite der CD Aufkleber anzubringen oder mit einem Kugelschreiber darauf zu schreiben Vorsicht Um elektrischen Schlägen vorzubeugen trennen Sie das Gerät vom Netz ab bevor Sie den Deckel entfernen Verwenden sie keine nutzbaren inneren Teile Für die Wartung wenden Sie sich an qualifiziertes Kundendienstper...

Страница 9: ...eint CD BETRIEB Einlegen und Herausnehmen der Compact Discs 1 Stellen Sie den Funktionswahlschalter 1 auf CD 2 Heben Sie die CD Öffnungsecke des CD Fachdeckels 8 an um das CD Fach zu öffnen 3 Wenn die Klappe geöffnet ist nehmen Sie eine Disc aus ihrer Schutzhülle und legen Sie sie vorsichtig mit der beschrifteten Seite nach oben ins Fach ein Legen Sie 3 Discs auf die mittlere Spindel im Fach 4 Sch...

Страница 10: ...gen Literatur gibt an dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen HaushaltsmüIl entsorgt werden darf Entsorgen Sie dieses Gerat bitte getrennt von anderen Abfallen um der Umwelt bzw der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden Recyceln Sie das Gerät um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern Private Nutzer sol...

Страница 11: ...e minimiser les risques ne pas ouvrir le boîtier ni ôter le dos de l appareil En case de panne faites appel aux techniciens qualifiés pour les réparations L appareil ne renferme aucune pièce reparable par l utilisateur Cet appareil utilise un rayon laser Etant donné le danger que ceci représente pour les yeux seulement un technicien qualifié devrait retirer le couvercle et réparer cet appareil Un ...

Страница 12: ...lent à cause d une exposition prolongée à des températures trop élevées Ne pas coller de papier ni écrire avec un stylo à bille sur l étiquette ou sur la surface du disque Danger Pour éviter tout risque de décharge électrique débrancher l appareil avant d enlever la protection A l intérieur il n y a pas de parties utilisables S adresser au personnel qualifié pour toute opération d entretien Consig...

Страница 13: ...erture compartiment CD 8 pour l ouvrir 3 Une fois le couvercle ouvert sortir un disque de son coffret et le mettre en place avec attention dans le compartiment avec l étiquette vers le haut Les disques de 3 doivent être placés au centre sur l axe du compartiment 4 Fermer le couvercle du compartiment des disques en appuyant sur son angle 5 Appuyer sur la touche de PLAY PAUSE II 11 pour que l appare...

Страница 14: ...fin de vie avec les autres déchets ménagers L élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice a l environnement ou a la santé humaine veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de façon responsable Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles Les particuliers sont invites a contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou a se ...

Страница 15: ...le qualificato può aprire l apparecchio o tentare di ripararlo Radiazioni laser invisibili possono fuoriuscire ad apparecchio aperto on in caso di guasto del dispositivo di sicurezza Evitare l esposizione diretta ai raggi laser L uso di comandi regolazioni o procedure non specificate in questo manuale possono causare pericolose esposizioni alle radiazioni laser Questo apparecchio è stato progettat...

Страница 16: ...bbero causare che il fonorivelatore laser salti Non esporre i dischi alla luce diretta del sole umidità eccessiva o alte temperatura per lunghi FUNZIONAMENTOARETEAC Questo apparecchio è stato disegnato per funzionare solo con una fonte di alimentazione di AC 230V 50Hz Il collegamento ad un altro tipo di fonte di alimentazione potrebbe danneggiare l apparecchio Attenzione Per prevenire le scariche ...

Страница 17: ...tichetta del disco con una penna a sfera UTILIZZO CD Caricamento e Rimozione dei Compact Discs 1 Regolare il Selettore Funzione 1 sulla posizione CD 2 Aprire il compartimento CD alzando l angolo di apertura vano CD 8 3 Quando il compartimento sarà aperto rimuovere un disco dalla custodia e posizionarlo accuratamente nel compartimento con il lato dell etichetta rivolto verso l alto Posizionare il C...

Страница 18: ...azioni Riguardo i Compact Discs Solo i compact discs che portano questo marchio possono essere utilizzati con questo lettore CD Corretto smaltimento del prodotto rifiuti elettrici ed elettronici II marchio riportato sul prodotto e sulla sua documentazione indica che il prodotto non deve essere smaltito can altri rifiuti domestici al termine del ciclo di vita Per evitare eventuali danni all ambient...

Страница 19: ...a La unidad no hay en su enterior componentes que pueda manipular el usuario Encargue su reparación a personal cualificado Esta unidad utiliza el laser Solamente personal autorizado puede re mover la cobertura del aparato causa de posibles daños a la vista Radiaciones laser invisibles a aparado abierto El uso de interruptores o regulaciones de las caracteristicas tecnicas o manejos diferentes de a...

Страница 20: ...sición OFF 35 36 Antena Para la recepción en FM se encuentra incorporada una antena telescópica FM 3 en la parte posterior del aparato Extender la antena y girarla hasta alcanzar la mejor recepción Para una recepción en OM las señales serán recogidos a través de la antena de barra de ferrita incorporada Tendrá que orientar el aparato hasta alcanzar la mejor recepción Recepción FM Estéreo y Mono Cu...

Страница 21: ...en la posición CD 2 Levantar el ángulo de abiertura compartimento CD 8 3 Cuando el compartimento estará abierto extraer un disco del estuche y colocarlo cuidadosamente en el compartimento con el lado de la etiqueta dirigido hacia arriba Colocar los discos de 3 sobre el eje central del compartimento 4 Volver a cerrar el compartimento bajando el ángulo del compartimento CD El número total de las mel...

Отзывы: