background image

Français

Français

9

10

TL-8510

Grille-pain  avec  parois  froides

Avant l'utilisation

Enlever avec soin le grille-pain de son emballage.
Conserver, si l'on souhaite, l'emballage pour un usage futur.  Autrement écouler l'emballage
selon les règles en vigueur.
Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi, afin de familiariser avec votre nouvel appareil avant
de l’utiliser pour la première fois. Veuillez s’il vous plaît garder ce mode d’emploi comme référence
pour le futur.

CONTENU DE L'EMBALLAGE

Grille-pain TS-810/SS avec parois froides

Manuel d'instruction

Garantie

SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

Avertissement:

lire attentivement ces instructions de sécurité avant de joindre l'électroménager

à l'alimentation électrique. S'assurer que la tension électrique soit celle indiquée sur la plaquette
appliquée sur l'électroménager.
Cet électroménager a été projeté pour fonctionner avec 230 V AC 50Hz. Le joindre à n'importe
quelle autre source d'alimentation peut causer un dommage à l'électroménager. Ne pas laisser
que l’appareil soit exposé à la pluie ou à l'humidité.

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Lire attentivement toutes les instructions de sécurité avant d'utiliser le grille-pain.
Les conserver pour des consultations futures.

Disposition du grille-pain
Avertissement:

le pain peut brûler. Ne pas mettre ou faire fonctionner le grille-pain sous

des tissus ou des autres matériels combustibles. Ne pas laisser le grille-pain sans
surveillance quand il est en marche.

Ne pas faire fonctionner le grille-pain sous des armoires au mur ou suspendus
S'assurer que le grille-pain soit placé à une distance d'au moins 20 cm.

Permettre au grille-pain de se refroidir complètement après l'usage, avant de le
transporter.

Ne jamais transporter le grille-pain en mettant les doigts dans ou près des fentes du
pain.

Sécurité

S'assurer que le câble d'alimentation réuni au courant soit tenu loin d'objets et surfaces
chaudes.

Une stricte supervision est nécessaire quand le poste est utilisé par des enfants ou
quand ceux - ci sont dans les environs. Pour une plus grande sûreté, débrancher

l

'épine, si pas en usage.

Permettre au poste de se refroidir complètement avant de le remettre.

S'assurer que le pain entre aisément dans la fente du grille-pain avant de l'utiliser.

Pain épais ou cassé peut bloquer le grille - pain.

Ne jamais tenter d'enlever le pain s'il s'est bloqué dans la fente, sans avoir préalablement
détaché l'épine du grille-pain.
Permettre au poste de se refroidir complètement avant d'enlever le pain bloqué.

Veiller à ne pas endommager le mécanisme intérieur lorsqu'on cherche à enlever le
pain.

Les parties internes peuvent être endommagées aisément. Ne pas toucher les parties

internes du grille-pain avec des outils. Cette pratique est très dangereuse et pourrait provoquer
une secousse électrique.

Caractéristique spéciale:

Quand le grille-pain est réuni et est en marche pour la première fois, il se peut qu'il y ait une
légère odeur de brûlé, dès que les résistances commencent à se chauffer. Cela ne représente
pas un danger et n'indique pas un défaut du poste. Quand on l'utilise pour la première fois,
permettre au grille-pain de se chauffer jusqu'au moment où l'odeur disparaît.
Faire fonctionner le grille-pain la première fois sans mettre du pain dans la fente.
1. Réunir le grille-pain au courant électrique.
2. Fonder le contrôle de cuisson (B) à la position la plus basse (1).
3. Presser la touche de chargement (A) vers le bas et permettre aux résistances de chauffer.
4. Laisser chauffer les résistances jusqu'à ce que l'odeur de brûlé cesse.
5. Presser la touche CANCEL (C) pour relâcher la touche de chargement.

CARACTÉRISTIQUES

A. Fente de grillage

B. Contrôle cuisson

C. Touche CANCEL (arrêt cuisson)

D. Tiroir rassemble miettes

LE  GRILLE-PAIN,  UNE  FOIS  EN  MARCHE,  NE  DOIT JAMAIS  ÊTRE  LAISSÉ  SANS

SURVEILLANCE.  PENDANT L'UTILISATION, LES SURFACES ACCESSIBLES PEUVENT

ATTEINDRE DES TEMPÉRATURES ÉLEVÉES.

UTILISATION DU GRILLE-PAIN

S'assurer que le grille-pain soit réuni au réseau électrique.

Insérer une ou deux tranches de pain ou toast dans la fente du grille-pain, régler le

contrôle de la cuisson (B) pour obtenir le degré de grillage désiré, puis appuyer sur la
touche de chargement (A) jusqu'elle se bloque.

Le grille-pain chauffera automatiquement et commencera à griller.

Note

: La touche de chargement (A) ne se bloquera pas si le poste n'est pas réuni au

Содержание 7621800031532

Страница 1: ...k of Roadstar S A Switzerland All rights reserved Instructionmanual Bedienungsanleitung Manueld instructions Manualed istruzioni Manual de instrucciones Manual de instru es www roadstar com Roadstar M...

Страница 2: ...es jammed in the slot without first unplugging the toaster from the mains supply Allow to cool completely before removal Take care not to damage the internal mechanism when removing bread Internal par...

Страница 3: ...a slight variation in toast color on one side of a single slice Stale bread toasts more rapidly than fresh bread The browning control should be set at a lower setting than usual All sorts of bread ca...

Страница 4: ...Abwarten bis sich der Toaster komplett abgek hlt hat bevor man ihn wegstellt Sich vergewissern dass das Brot problemlos in die Toasterschlitze passt bevor man ihn nutzt Dicke oder zerbrochene Brotsch...

Страница 5: ...uf null gesetzt wird Toastet man nur eine Scheibe kann es notwendig sein die Steuerung auf eine geringf gig kleinere Stufe zu stellen Anmerkung toastet man nur eine Scheibe k nnte man einen leichten U...

Страница 6: ...i pas en usage Permettre au poste de se refroidir compl tement avant de le remettre S assurer que le pain entre ais ment dans la fente du grille pain avant de l utiliser Pain pais ou cass peut bloquer...

Страница 7: ...e cuisson uniforme il est conseillable d attendre au moins 30 secondes entre un grillage et l autre pour que le contr le puisse automatiquement tre mis z ro Si on grille une seule tranche il peut tre...

Страница 8: ...i che il pane entri facilmente nella fessura del tostapane prima di usarlo Pane spesso o rotto pu far bloccare il tostapane Non tentare mai di rimuovere il pane se si bloccato nella fessura senza prim...

Страница 9: ...regolare il controllo di cottura su un livello leggermente pi basso Nota si potr notare una leggera differenza di cottura su un lato se si cuoce una fetta singola Il pane un po vecchio tosta pi rapida...

Страница 10: ...a del tostador antes de usarlo Pan gruezo macizo o roto puede hacer parar el tostador No intente nunca remover el pan si se ha parado en la ranura sin antes haber desenchufado el tostador Permite al a...

Страница 11: ...da puede ser necesario ajustar el control de cocci n a un nivel ligeramente m s bajo Nota Si se cuece una sola tajada podr notarse una ligera diferencia de cocci n en un lado El pan un poco viejo se t...

Страница 12: ...Aguarde a torradeira arrefecer inteiramente antes de guard la Assegure se que o p o entre facilmente nas aberturas da torradeira antes de us la P o grosso ou partido poder prender se na torradeira Nu...

Страница 13: ...menos 30 segundos entre uma cozedura e a seguinte para o controlo poder automaticamente voltar ao zero Se for tostar somente uma fatia pode ser necess rio regular o controlo de cozedura num n vel lev...

Отзывы: