background image

 

 

 AVERTISSEMENT

 

 

L’ASSEMBLAGE DOIT ÊTRE EFFECTUÉ PAR UN ADULTE : 

Ce produit doit être assemblé par un adulte à cause de la présence de petites pièces. 

Lorsque vous déballez et assemblez cet article, veillez à tenir les petites pièces hors de portée des 

enfants.

 

Les enfants doivent être tenus à l’écart du produit en raison du risque de blessure pendant 

l’assemblage. 

 
 

LE BASCULEMENT D’UN MEUBLE PEUT CAUSER DES BLESSURES GRAVES VOIRE 

MORTELLES. CE PRODUIT DOIT ÊTRE UTILISÉ AVEC LES DISPOSITIFS DE RETENUE 

ANTI-BASCULEMENT OU LE MATÉRIEL DE FIXATION MURALE FOURNI AFIN D’ÉVITER 

TOUT BASCULEMENT. 

VEUILLEZ LIRE LES AVERTISSEMENTS CI-DESSOUS. 

 

  Le produit doit être assemblé exactement selon ces instructions. Le non-respect des 

instructions de montage peut entraîner un risque de blessure. 

  Les enfants en bas âge peuvent être gravement blessés ou tués par le basculement d’un 

meuble. Installez les dispositifs de retenue anti-basculement fournis. L’utilisation de 
dispositifs de retenue anti-basculement peut uniquement réduire le risque de basculement; 
il n’élimine pas ce risque. 

  Ce produit doit être fixé au mur à l’aide de dispositifs de retenue anti-basculement ou de 

matériel de fixation murale pour éviter que le meuble ne bascule et ne tombe. 

  Les dispositifs de retenue anti-basculement et le matériel de fixation murale sont fournis 

avec ce produit. Toutefois, vous devrez peut-être vous procurer du matériel convenant à 
votre type de mur. Veuillez consulter un professionnel qualifié en cas de doute. 

  Vérifiez toujours la résistance du mur pour s’assurer que les dispositifs de retenue anti-

basculement ou les accessoires de fixation murale résistent aux forces qui lui sont 
appliquées. 

  Assurez-vous toujours que les murs utilisés pour les dispositifs de retenue anti-

basculement ou le matériel de montage mural soient exempts de fils électriques, de 
conduites d’eau ou de gaz cachés. 

  N’utilisez pas cet objet comme support de téléviseur et évitez de placer des objets lourds 

au-dessus de celui-ci. 

  Placez les objets les plus lourds dans les tiroirs ou sur les étagères inférieures. 

  Ne laissez jamais les enfants monter ou s’accrocher aux tiroirs, portes ou étagères. 

  N’ouvrez jamais plusieurs tiroirs en même temps, et ne démontez et ne retirez jamais le 

système de verrouillage du tiroir. 

 

Capacité de poids : Ce produit peut supporter jusqu’à 15 livres (6,8 kg) par étagère, pour un poids 
total de 60 livres (27,2 kg).

 

Veuillez ne pas surcharger le produit pour éviter tout risque de 

dommage et de blessure grave ou mortelle.  
 

 
 

Содержание Monroe 06-185

Страница 1: ...ortes RiverRidge Monroe Zweit riger Hochschrank 06 185 RiverRidge is a registered trademark of Sourcing Solutions Inc Hudson WI 54016 USA RiverRidge es una marca comercial registrada de Sourcing Solut...

Страница 2: ...r or fall this product must be secured to the wall using enclosed tip over restraints or wall mounting hardware Tip over restraints and wall mounting hardware are provided with this product however yo...

Страница 3: ...la pared con el sistema antivuelco incluido o con los herrajes de ensamblaje a la pared Este producto cuenta con sistemas antivuelco y herrajes de ensamblaje a la pared sin embargo es posible que teng...

Страница 4: ...mat riel de fixation murale pour viter que le meuble ne bascule et ne tombe Les dispositifs de retenue anti basculement et le mat riel de fixation murale sont fournis avec ce produit Toutefois vous de...

Страница 5: ...odukt mit beiliegenden Kippsicherungen oder einer Wandhalterung an der Wand befestigt werden Kippsicherungen und Wandhalterungen werden mit diesem Produkt mitgeliefert Sie m ssen jedoch m glicherweise...

Страница 6: ...DESCRIPTION 1 Upper Left Side Panel 1PC 2 Upper Right Side Panel 1PC 3 Adjustable Shelf 2PCS 4 Middle Connection Board 1PC 5 Bottom Board 1PC 6 Lower Left Side Panel 1PC 7 Lower Right Side Panel 1PC 8...

Страница 7: ...crew 4x30mm Screw 3x12mm Screw 4x40mm 4PCS 26PCS TOOLS NEEDED FOR ASSEMBLY FLAT PHILLIPS SCREWDRIVER NOT INCLUDED THE USE OF A POWER SCREWDRIVER IS NOT RECOMMENDED FOR ASSEMBLY DO NOT USE ITEM IF ANY...

Страница 8: ...STEP 2 STEP 3 1 Screw 4 cam bolts A into cam bolt holes on top board 1 2 Attach adjustable anchor bracket K to top board 1 by inserting 1 screw F through hole on adjustable anchor bracket K then tigh...

Страница 9: ...d dowels D into wood dowel holes on top board 1 2 Attach top board 1 to upper left side panel 2 and upper right side panel 3 by inserting wood dowels D into wood dowel holes and inserting cam bolts A...

Страница 10: ...7 and lower right side panel 8 2 Insert 4 cam locks B into cam lock holes on lower left side panel 7 and lower right side panel 8 then rotate clockwise to secure cam bolts in place STEP 6 1 Attach up...

Страница 11: ...ening screw in position b will adjust doors to or from cabinet and tightening screw in position c will adjust doors side to side 1 Insert 4 shelf holders I into holes on upper left side panel 2 and up...

Страница 12: ...djustable anchor bracket K then tighten through drywall and into wood stud Tip Adjustable anchor bracket K can be adjusted to correct distance from wall to cabinet as needed Once adjusted be sure to r...

Страница 13: ...dos comun quese con la tienda donde lo compr LISTA DE PIEZAS N DESCRIPCI N CANT 1 Tablero superior 1 2 Panel superior izquierdo 1 3 Panel superior derecho 1 4 Repisa ajustable 2 5 Tablero de conexi n...

Страница 14: ...a D en los agujeros correspondientes del tablero lateral inferior derecho 8 5 Fije el tablero lateral inferior derecho 8 al tablero inferior 6 insertando los pasadores de madera D en los agujeros corr...

Страница 15: ...ar el tornillo en la posici n c ajustar las puertas de lado seitlich a lado PASO 9 1 Inserte los 4 soportes del estante I en los agujeros del tablero lateral superior izquierdo 2 y del tablero lateral...

Страница 16: ...egir los peligros tal como apretar los tornillos y alejar cualquier pieza da ada de los ni os ADVERTENCIA Aseg rese de que su art culo est fijo a la pared seg n las instrucciones de ensamblaje INSTRUC...

Страница 17: ...z communiquer avec le d taillant o vous avez effectu l achat LISTE DES PI CES N DESCRIPTION QT 1 Plaque sup rieure 1 2 Panneau lat ral gauche sup rieur 1 3 Panneau lat ral droit sup rieur 1 4 tag re r...

Страница 18: ...e pour fixer les boulons came en place 4 Ins rez 2 goujons en bois D dans les trous pour goujons en bois sur le panneau lat ral inf rieur droit 8 5 Fixez le panneau lat ral inf rieur droit 8 la planch...

Страница 19: ...tera les portes vers le haut ou vers le bas vis de serrage en position b ajustera les portes vers ou depuis l armoire et la vis de serrage en position c ajustera le c t des portes seitlich d un c t l...

Страница 20: ...nez les mesures n cessaires comme serrer les vis et loigner les pi ces endommag es des enfants AVERTISSEMENT V rifiez que votre article est bien fix sur le mur conform ment aux instructions d assembla...

Страница 21: ...e 4x30mm 1 K Einstellbarer Ankerb gel 1 L Kunststoffd bel 1 M Langer Holzd bel 4 N Schraube 3x12mm 26 O Scharnier 4 F R DIE MONTAGE BEN TIGTE WERKZEUGE FLACH UND KREUZSCHLITZSCHRAUBENDREHER NICHT ENTH...

Страница 22: ...n um die Korpusverbinder Bolzen zu fixieren 4 Setzen Sie 2 Holzd bel D in die Holzd belbohrungen des unteren rechten Seitenteils 8 ein 5 Bringen Sie das untere rechte Seitenteil 8 am unteren Brett 6 a...

Страница 23: ...r Schraube in Position c verstellt die T ren seitlich SCHRITT 9 1 Setzen Sie 4 Regalbodenhalterungen I auf der gew nschten Regalbodenh he in die L cher des oberen linken Seitenteils 2 und des oberen r...

Страница 24: ...beheben wie das Anziehen von Schrauben und das Fernhalten besch digter Teile von Kindern WARNUNG Bitte stellen Sie sicher dass Ihr Artikel gem der Montageanleitung an der Wand befestigt ist PFLEGEHIN...

Отзывы: