background image

 

SCHRITT 4 

1.  Drücken Sie 16 Kunststoffkappen (C) in die Schraubenlöcher an beiden Seitenrahmen (2).  
Tipp: Wenn zusätzlicher Druck erforderlich ist, um die Kunststoffkappen an ihrem Platz zu 
halten, die Kappen mit einem Stück Papier abdecken und mit einem Hammer leicht darauf 
klopfen, um die Kappen zu sichern. 

SCHRITT 5 

Option 1: Befestigung an Trockenbauwand

 

 

1.  Stellen Sie das Regal an der Wand an der gewünschten Stelle auf. Machen Sie mit einem 

Bleistift durch die Löcher an der hinteren Querleiste (4) 2 kleine Markierungen an der Wand. 
Entfernen Sie das Regal von der Wand und schrauben Sie 2 Kunststoffdübel (E) an den 
Bleistiftmarkierungen in die Wand. 

2.  Stellen Sie das Regal an die Wand, setzen Sie 2 Schrauben (D) durch die Löcher an der 

hinteren Querleiste (4) ein und ziehen Sie sie in den Kunststoffdübeln (E) fest.  

Option 2: Befestigung an Trockenbauwand und Holzständer

  

1.  Stellen Sie das Regal an der Wand an der gewünschten Stelle auf. Setzen Sie 2 Schrauben 

(D) durch die Löcher an der hinteren Querleiste (4) ein und ziehen Sie sie dann durch die 
Trockenbauwand hindurch im Holzständer fest.  

 

 

 

VORSICHTSHINWEIS FÜR ERWACHSENE: Der Schrank sollte regelmäßig auf 

Schäden oder lose Schrauben/Teile überprüft werden. Ergreifen Sie erforderliche 

Maßnahmen, um Gefahren zu beheben, wie das Anziehen von Schrauben und das 

Fernhalten beschädigter Teile von Kindern.

 

 

WARNUNG  

  Bitte stellen Sie sicher, dass Ihr 

Artikel gemäß der Montageanleitung an der Wand 

befestigt ist.

 

 

PFLEGEHINWEISE: 

 

Mit einem mit Wasser angefeuchteten Tuch abwischen. Mit einem sauberen Tuch 

trockenwischen. 

 

 
 

WICHTIG:  

Bewahren Sie die Montageanleitung zum späteren 

Nachschlagen auf.

 

Содержание La Crosse 06-187

Страница 1: ...rRidge La Crosse Aufbewahrungsm bel 137 16 cm 06 187 White Blanco Blanc Wei RiverRidge is a registered trademark of Sourcing Solutions Inc Hudson WI 54016 USA RiverRidge es una marca comercial registr...

Страница 2: ...or fall this product must be secured to the wall using enclosed tip over restraints or wall mounting hardware Tip over restraints and wall mounting hardware are provided with this product however you...

Страница 3: ...a pared con el sistema antivuelco incluido o con los herrajes de ensamblaje a la pared Este producto cuenta con sistemas antivuelco y herrajes de ensamblaje a la pared sin embargo es posible que tenga...

Страница 4: ...at riel de fixation murale pour viter que le meuble ne bascule et ne tombe Les dispositifs de retenue anti basculement et le mat riel de fixation murale sont fournis avec ce produit Toutefois vous dev...

Страница 5: ...dukt mit beiliegenden Kippsicherungen oder einer Wandhalterung an der Wand befestigt werden Kippsicherungen und Wandhalterungen werden mit diesem Produkt mitgeliefert Sie m ssen jedoch m glicherweise...

Страница 6: ...PARTS LIST NO QTY DESCRIPTION 1 1PC Top Board 2 2PCS Side Frame 3 3PCS Shelf 4 1PC Back Cross Bar 5 1PC Front Cross Bar...

Страница 7: ...CREWDRIVER NOT INCLUDED THE USE OF A POWER SCREWDRIVER IS NOT RECOMMENDED FOR ASSEMBLY DO NOT USE ITEM IF ANY PARTS ARE MISSING OR DAMAGED To order replacement parts at no cost to you email customer s...

Страница 8: ...to top board 1 STEP 2 1 Attach top board 1 to side frame 2 by inserting 2 screws A through holes on side frame 2 then tighten to back cross bar 4 and front cross bar 5 by using Allen wrench F When tig...

Страница 9: ...to front and back cross bars 4 5 2 Insert 6 screws A through holes on side frame 2 and tighten screws A into each shelf 3 STEP 4 1 Press 16 plastic caps C into screw holes on both side frames 2 Tip I...

Страница 10: ...ud 1 Position shelf against wall in desired location Insert 2 screws D through holes on back cross bar 4 then tighten through drywall and into wood stud ATTENTION ADULTS Cabinet should be checked peri...

Страница 11: ...superior 1 insertando 2 tornillos B a trav s de los orificios de la barra transversal trasera 4 y luego apri telos a la tabla superior 1 3 Repita el paso anterior para fijar la barra transversal delan...

Страница 12: ...rav s de los orificios de la barra transversal trasera 4 y apri telos en los anclajes pl sticos E Opci n n 2 Fijar a una pared de yeso y a un montante de madera 1 Coloque el estante contra la pared en...

Страница 13: ...ne surface souple et rembourr e 2 Fixez la barre transversale arri re 4 au panneau sup rieur 1 en ins rant 2 vis B dans les trous de la barre transversale arri re 4 et en les serrant au panneau sup ri...

Страница 14: ...les trous des supports 4 puis serrez les dans les ancrages en plastique E Option 2 Fixation sur des cloisons s ches et des montants en bois 1 Placez l tag re contre le mur l endroit d sir Ins rez 2 v...

Страница 15: ...uerleiste 4 an der oberen Platte 1 indem Sie 2 Schrauben B durch die L cher an der hinteren Querleiste 4 einsetzen und an der oberen Platte 1 festziehen 3 Wiederholen Sie den obigen Schritt um die vor...

Страница 16: ...ch die L cher an der hinteren Querleiste 4 ein und ziehen Sie sie in den Kunststoffd beln E fest Option 2 Befestigung an Trockenbauwand und Holzst nder 1 Stellen Sie das Regal an der Wand an der gew n...

Отзывы: