RiverRidge 06-188 Скачать руководство пользователя страница 13

 

 

PASO 1 

1.  Coloque la tabla superior (1) y la tabla inferior (3) boca abajo sobre una superficie suave y 

acolchada. 

2.  Fije la barra transversal trasera superior (6) a la tabla superior (1) insertando 3 tornillos (B) a 

través de los orificios de la barra transversal trasera superior (6) y apriételos a la tabla superior (1). 

3.  Repita el paso anterior para ensamblar 1 barra transversal (7) a la tabla superior (1). 
4.  Fije 1 barra transversal (7) a la tabla inferior (3) insertando 3 tornillos (B) a través de los orificios 

de la barra transversal (7) y apriételos a la tabla inferior (3). 

5.  Repita el paso anterior para ensamblar otra barra transversal (7) a la tabla inferior (3). 

PASO 2 

1.  Fije 1 bastidor lateral superior (2) a la tabla superior (1) insertando 2 tornillos (A) a través de los 

orificios del bastidor lateral superior (2) y luego apriételos a la barra transversal trasera superior 
(6) y a la barra transversal (7) utilizando la llave Allen (F). Al apretar, empuje ligeramente el 
tornillo para que llegue a la rosca interior. 

2.  Fije el estante (4) al bastidor lateral superior (2) insertando 2 tornillos (A) a través de los orificios 

del bastidor lateral superior (2) y apriételos en el estante (4) con la llave Allen (F). 

PASO 3 

1.  Repita el paso 2 para ensamblar otro bastidor lateral superior (2). 

PASO 4 

1.  Fije la tabla inferior (3) a la parte inferior de los 2 bastidores laterales superiores (2) insertando 4 

tornillos (A) a través de los orificios de la tabla inferior (3), luego apriételos a los 2 bastidores 
laterales superiores (2) con una llave Allen (F). 

PASO 5 

1.  Inserte los 4 pasadores de madera (C) en los orificios de la barra transversal inferior trasera (8). 
2.  Fije 1 bastidor lateral inferior izquierdo (5) a la tabla inferior (3) y a la barra transversal inferior 

trasera (8) insertando pasadores de madera (G) en los orificios del bastidor lateral inferior 
izquierdo (5) e insertando 3 tornillos (A) a través de los orificios del bastidor lateral inferior 
izquierdo (5), luego apriete a las 2 barras transversales (7) en la tabla inferior (3) y a la barra 
transversal inferior trasera (8) con la llave Allen (F). 

3.  Repita los pasos anteriores para ensamblar el bastidor lateral inferior derecho (9) a las 2 barras 

transversales (7) en la tabla inferior (3) y a la barra transversal inferior trasera (8). 

PASO 6 

1.  Presione las 14 tapas de plástico (E) en los orificios de los tornillos en los dos bastidores 

laterales superiores (2) y en los dos bastidores laterales inferiores (5). 

*Consejo: Si se necesita más presión para mantener las tapas de plástico en su sitio, cubra las 
tapas con un trozo de papel y golpee ligeramente con un martillo para asegurar la tapa. 

PASO 7

 

Opción n.º 1: Fijar a una pared de yeso 

1.  Coloque el estante contra la pared en el lugar deseado. Con un lápiz, realice 2 marcas 

pequeñas en la pared a través de los orificios en el interior del estante. Aleje el estante de la 
pared y atornille 2 anclajes de plástico (C) en la pared sobre las marcas que realizó con el lápiz. 

2.  Coloque el estante contra la pared, introduzca 2 tornillos (D) a través de los orificios en el 

interior del estante y luego apriételos en los anclajes plásticos (C).  

Opción n.º 2: Fijar a una pared de yeso y a un montante de madera 

1.  Coloque el estante contra la pared en el lugar deseado. Inserte los 2 tornillos (D) a través de los 

orificios del interior del estante y luego apriételos a través de la pared de yeso, dentro del 
montante de madera.  

 

Содержание 06-188

Страница 1: ...sse Raumwunder f r Badezimmer 06 188 White Blanco Blanc Wei 06 189 Black Negro Noire Schwarz RiverRidge is a registered trademark of Sourcing Solutions Inc Hudson WI 54016 USA RiverRidge es una marca...

Страница 2: ...r or fall this product must be secured to the wall using enclosed tip over restraints or wall mounting hardware Tip over restraints and wall mounting hardware are provided with this product however yo...

Страница 3: ...la pared con el sistema antivuelco incluido o con los herrajes de ensamblaje a la pared Este producto cuenta con sistemas antivuelco y herrajes de ensamblaje a la pared sin embargo es posible que teng...

Страница 4: ...mat riel de fixation murale pour viter que le meuble ne bascule et ne tombe Les dispositifs de retenue anti basculement et le mat riel de fixation murale sont fournis avec ce produit Toutefois vous d...

Страница 5: ...odukt mit beiliegenden Kippsicherungen oder einer Wandhalterung an der Wand befestigt werden Kippsicherungen und Wandhalterungen werden mit diesem Produkt mitgeliefert Sie m ssen jedoch m glicherweise...

Страница 6: ...QTY DESCRIPTION 1 1PC Top Board 2 2PCS Upper Side Frame 3 1PC Bottom Board 4 1PC Shelf 5 1PC Lower Left Side Frame 6 1PC Upper Rear Cross Bar 7 3PCS Cross Bar 8 1PC Lower Rear Cross Bar 9 1PC Lower Ri...

Страница 7: ...LIPS SCREWDRIVER NOT INCLUDED THE USE OF A POWER SCREWDRIVER IS NOT RECOMMENDED FOR ASSEMBLY DO NOT USE ITEM IF ANY PARTS ARE MISSING OR DAMAGED To order replacement parts at no cost to you email cust...

Страница 8: ...3 screws B through holes on cross bar 7 and tighten to bottom board 3 5 Repeat step above to assemble other cross bar 7 to bottom board 3 STEP 2 1 Attach 1 upper side frame 2 to top board 1 by inserti...

Страница 9: ...to assemble other upper side frame 2 STEP 4 1 Attach bottom board 3 to bottom side of 2 upper side frames 2 by inserting 4 screws A through holes on bottom board 3 then tighten to 2 upper side frames...

Страница 10: ...ide frame 5 then tighten to 2 cross bars 7 on bottom board 3 and lower rear cross bar 8 with Allen wrench F 3 Repeat above steps to assemble lower right side frame 9 to 2 cross bars 7 on bottom board...

Страница 11: ...ud 1 Position shelf against wall in desired location Insert 2 screws D through holes on inside of shelf then tighten through drywall and into wood stud ATTENTION ADULTS Cabinet should be checked perio...

Страница 12: ...pl stico 14 F Llave allen 1 G Pasador de madera 4 HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA EL ENSAMBLAJE DESTORNILLADOR PLANO Y PHILLIPS NO INCLUYEN NO SE RECOMIENDA EL USO DE UN DESTORNILLADOR EL CTRICO PARA EL...

Страница 13: ...barra transversal inferior trasera 8 2 Fije 1 bastidor lateral inferior izquierdo 5 a la tabla inferior 3 y a la barra transversal inferior trasera 8 insertando pasadores de madera G en los orificios...

Страница 14: ...egir los peligros tal como apretar los tornillos y alejar cualquier pieza da ada de los ni os ADVERTENCIA Aseg rese de que su art culo est fijo a la pared seg n las instrucciones de ensamblaje INSTRUC...

Страница 15: ...Cl Allen 1 G Goujon en bois 4 OUTILS N CESSAIRES POUR L ASSEMBLAGE TOURNEVIS T TE PLATE ET POINTE CRUCIFORME NON FOURNIS NOUS D CONSEILLONS D UTILISER UN TOURNEVIS LECTRIQUE POUR L ASSEMBLAGE N UTILI...

Страница 16: ...dans les trous de la barre transversale arri re inf rieure 8 2 Fixez 1 cadre inf rieur gauche 5 au panneau inf rieur 3 et la traverse arri re inf rieure 8 en ins rant des chevilles en bois G dans les...

Страница 17: ...nez les mesures n cessaires comme serrer les vis et loigner les pi ces endommag es des enfants AVERTISSEMENT V rifiez que votre article est bien fix sur le mur conform ment aux instructions d assembla...

Страница 18: ...MONTAGE BEN TIGTE WERKZEUGE FLACH UND KREUZSCHLITZSCHRAUBENDREHER NICHT ENTHALTEN DIE VERWENDUNG EINES ELEKTRISCHEN SCHRAUBENDREHERS WIRD F R DIE MONTAGE NICHT EMPFOHLEN VERWENDEN SIE DEN ARTIKEL NIC...

Страница 19: ...eren Platte 3 einsetzen und dann mit dem Inbusschl ssel F an den 2 oberen Seitenrahmen 2 festziehen SCHRITT 5 1 Setzen Sie 4 Holzd bel G in die L cher an der unteren hinteren Querleiste 8 ein 2 Befest...

Страница 20: ...E Der Schrank sollte regelm ig auf Sch den oder lose Schrauben Teile berpr ft werden Ergreifen Sie erforderliche Ma nahmen um Gefahren zu beheben wie das Anziehen von Schrauben und das Fernhalten besc...

Отзывы: