background image

 

PASO 1 

1.  Atornille 2 pernos de anclaje (A) en los agujeros correspondientes del panel izquierdo (2). 
2.  Atornille 2 pernos de anclaje (A) en los agujeros correspondientes del panel derecho (3). 

PASO 2 

1.  Inserte 4 pasadores de madera (C) en los agujeros correspondientes del panel izquierdo (2) y el 

panel derecho (3). 

2.  Fije el panel izquierdo (2) y el panel derecho (3) a la barra transversal (4) y la repisa (6) insertando 

los pernos de anclaje (A) en los agujeros de los cierres de anclaje de la repisa (6) e insertando los 
pasadores de madera en los agujeros correspondientes de la barra transversal (4). 

3.  Inserte 4 cierres de anclaje (B) en los agujeros correspondientes de la repisa (6) y, luego, 

gírelos en el sentido de las agujas del reloj para ajustar los pernos de anclaje. 

PASO 3 

1.  Inserte 2 pasadores de madera (C) en los agujeros correspondientes del panel izquierdo (2) y el 

panel derecho (3). 

2.  Fije el tablero base (7) al panel izquierdo (2) y el panel derecho (3) insertando los pasadores 

de madera (C) en los agujeros correspondientes del tablero base (7). 

3.  Inserte 4 tornillos (I) a través de los agujeros del tablero base (7) y, luego, ajústelos al panel 

izquierdo (2) y el panel derecho (3). 

PASO 4 

1.  Atornille 4 pernos de anclaje (A) en los agujeros correspondientes del tablero superior (1). 

PASO 5 

1.  Fije el tablero superior (1) al panel izquierdo (2) y el panel derecho (3) insertando los pernos de 

anclaje (A) en los agujeros de los cierres de anclaje del panel izquierdo (2) y el panel derecho (3). 

2.  Inserte 4 cierres de anclaje (B) en los agujeros correspondientes del panel izquierdo (2)  

y el panel derecho (3) y, luego, gírelos en el sentido de las agujas del reloj para ajustar los 
pernos de anclaje (A). 

PASO 6 

1.  Fije el tablero trasero (8) a la parte trasera del gabinete insertando 14 tornillos (H) a través  

de los agujeros del tablero trasero (8) y, luego, ajústelos a la parte trasera del gabinete. 

PASO 7 

1.  Inserte 4 soportes de la repisa (K) en los agujeros del panel izquierdo (2) y el panel derecho 

(3). Asegúrese de que los soportes de la repisa (K) estén a la misma altura. 

2.  Coloque la repisa regulable (5) sobre los soportes de la repisa (K). 

PASO 8 

1.  Fije las 2 bisagras (D) a la puerta (9) insertando 4 tornillos (E) a través de los agujeros de  

las bisagras (D) y, luego, ajústelos a la puerta (9). 

2.  Fije la manija (F) a la puerta (9) insertando 2 tornillos de punta plana (G) a través de los 

agujeros de la puerta (9) y, luego, ajústelos a la manija (F). 

PASO 9 

1.  Fije la puerta (9) al panel derecho (3) insertando 8 tornillos (E) a través de los agujeros  

de las bisagras (D) y, luego, ajústelos al panel derecho (3). 

2.  Si desea regular las bisagras, debe hacer lo siguiente: ajuste los tornillos que se muestran en 

la imagen “a” a fin de regular la puerta hacia arriba o hacia abajo, ajuste el tornillo que se 
muestra en la imagen “b” para regular la puerta hacia adelante o hacia atrás, y ajuste el tornillo 
que se muestra en la imagen “c” con el fin de regular la puerta de lado a lado. 

 

Содержание 06-172

Страница 1: ...ierta Somerset RiverRidge Armoire murale avec miroir et tag re ouverte Somerset RiverRidge 06 172 White Blanco Blanc RiverRidge is a registered trademark of Sourcing Solutions Inc Hudson WI 54016 USA...

Страница 2: ...er or fall this product must be secured to the wall using enclosed tip over restraints or wall mounting hardware Tip over restraints and wall mounting hardware are provided with this product however y...

Страница 3: ...la pared con el sistema antivuelco incluido o con los herrajes de ensamblaje a la pared Este producto cuenta con sistemas antivuelco y herrajes de ensamblaje a la pared sin embargo es posible que ten...

Страница 4: ...mat riel de fixation murale pour viter que le meuble ne bascule et ne tombe Les dispositifs de retenue anti basculement et le mat riel de fixation murale sont fournis avec ce produit Toutefois vous d...

Страница 5: ...7 3 4 5 6 8 9 PARTS LIST Top Board 1PC QTY NO DESCRIPTION 1 Left Side Panel 1PC 2 Right Side Panel 1PC 3 Cross Bar 1PC 4 Adjustable Shelf 1PC 5 Shelf 1PC 6 Bottom Board 1PC 7 Back Board 1PC 8 Door 1P...

Страница 6: ...K TOOLS NEEDED FOR ASSEMBLY FLAT PHILLIPS SCREWDRIVER NOT INCLUDED THE USE OF A POWER SCREWDRIVER IS NOT RECOMMENDED FOR ASSEMBLY DO NOT USE ITEM IF ANY PARTS ARE MISSING OR DAMAGED NO PARTS QTY DESCR...

Страница 7: ...wels C into wood dowel holes on left side panel 2 and right side panel 3 2 Attach left side panel 2 and right side panel 3 to cross bar 4 and shelf 6 by inserting cam bolts A into cam lock holes on sh...

Страница 8: ...3 2 Attach bottom board 7 to left side panel 2 and right side panel 3 by inserting wood dowels C into wood dowel holes on bottom board 7 3 Insert 4 screws I through holes on bottom board 7 then tighte...

Страница 9: ...cam lock holes on left side panel 2 and right side panel 3 2 Insert 4 cam locks B into cam lock holes on left side panel 2 and right side panel 3 then rotate clockwise to secure cam bolts A in place...

Страница 10: ...ake sure 4 shelf holders K are at same level 2 Place adjustable shelf 5 onto shelf holders K 1 Attach 2 hinges D to door 9 by inserting 4 screws E through holes on hinges D then tighten to door 9 2 At...

Страница 11: ...ws E through holes on hinges D then tighten to right side panel 3 2 To adjust hinges tighten screws shown in image a to adjust door up or down tighten screw shown in image b to adjust door to or from...

Страница 12: ...wood stud IMPORTANT Keep assembly instructions for future reference ATTENTION ADULTS Cabinet should be checked periodically for damage or loose screws parts Take appropriate action necessary to corre...

Страница 13: ...a repisa 4 L Anclaje pl stico 2 Plantilla de papel para ensamblaje en pared 1 HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA EL ENSAMBLAJE DESTORNILLADOR PLANO Y PHILLIPS NO EST N INCLUIDOS NO SE RECOMIENDA EL USO DE U...

Страница 14: ...s pernos de anclaje A en los agujeros de los cierres de anclaje del panel izquierdo 2 y el panel derecho 3 2 Inserte 4 cierres de anclaje B en los agujeros correspondientes del panel izquierdo 2 y el...

Страница 15: ...jeros de la barra transversal 4 y luego aj stelos a trav s de la pared de yeso al montante de madera Atenci n adultos Deben revisar el gabinete peri dicamente para ver si hay tornillos piezas da adas...

Страница 16: ...e en plastique 2 Mod le en papier de montage mural 1 OUTILS N CESSAIRES POUR L ASSEMBLAGE TOURNEVIS T TE PLATE ET POINTE CRUCIFORME NON FOURNIS NOUS D CONSEILLONS D UTILISER UN TOURNEVIS LECTRIQUE POU...

Страница 17: ...sup rieure 1 sur le panneau lat ral gauche 2 et le panneau lat ral droit 3 en ins rant des boulons came A dans les trous du panneau lat ral gauche 2 et du panneau lat ral droit 3 pr vus cet effet 2 I...

Страница 18: ...ale 4 puis vissez les travers la cloison s che et dans le montant en bois N CESSITE L ATTENTION DES ADULTES V rifiez r guli rement si l armoire est endommag e si des vis sont desserr es ou si des pi c...

Отзывы: