background image

6

COMO USAR

1. 

Coloque la 

plancha en 

una superficie 

seca, nivelada 

y que 

soporte el 

calor.  

Según 

el acabado y el tipo de encimera que tenga, puede ser afectada de diferentes 

maneras por el calor.  

Tenga cuidado de no poner la plancha eléctrica en una 

superficie donde el calor pueda causar un daño.  No use la plancha eléctrica en 

una encimera o mesa con acabado de madera.

2. 

Asegúrese que la bandeja recoge goteo está en posición. 

NO USE LA PLANCHA

 

SIN LA BANDEJA

 EN POSICIÓN.

3. 

Conecte el control de temperatura en la plancha siguiendo las instrucciones en la 

sección del CONTROL DE 

TEMPERATURA.

4. 

Enchufe el cable a la corriente eléctrica y gire el control a la temperatura deseada 

(vea la guía de abajo como referencia). Deje que la plancha se caliente por 

aproximadamente 10 o 15 minutos. Cuando la plancha alcance la temperatura 

deseada, la luz indicadora se apagará.  

ATENCIÓN: La luz indicadora se encenderá y apagará durante el 

transcurso de la cocción para mantener la temperatura adecuada de la 

plancha.

5. 

Prepare los alimentos para cocinar y póngalos en la plancha el tiempo 

recomendado más abajo o siguiendo las instrucciones de su receta. Ajuste la  

temperatura de cocción según la combinación de alimentos o su preferencia 

personal.

6. 

Una vez haya terminado la cocción, gire el control a la posición de apagado 

(OFF), desenchufe de la corriente y deje que se enfríe antes de mover, lavar

guardar, poner o  sacar partes.

ATENCIÓN: Cuando sirva o saque los alimentos de la plancha eléctrica 

utilice un utensilio que no sea metálico. NUNCA corte alimentos 

directamente en la plancha.

 

 

GUIA DE TIEMPO DE COCCI

ÓN 

Y TEMPERA

TURA

Alimentos

Temperaturas

Tiempo de Cocción 

(minutos)

Tocino

325° - 350°

5 - 8

Rebanadas de Jam

ón

325° - 350°

3 - 4

Pescado

325° - 375°

5 - 10

Huevos Fritos

275° - 300°

3 - 5

Sandwich de Queso 

Caliente

325° - 350°

5 - 10

Hamburguesas, carne (

½ 

pulg) MEDIANO

325° - 375°

8 - 12

Panqueques

350° - 400°

2 - 3

Chuletas de Cerdo (½ pulg)

325° - 375°

15 - 20

Содержание GR-825

Страница 1: ...Customer Assistance 1 866 321 9509 ...

Страница 2: ... store for examination repair or adjustment 7 The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may result in fire electrical shock or injury 8 Do not use outdoors 9 Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces 10 Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven 11 It is recommended that this appliance not be moved wh...

Страница 3: ...it into the outlet reverse the plug and try again If it still does not fit contact a qualified electrician Do not attempt to modify the plug in any way LINE CORD SAFETY TIPS 1 Never pull or yank on cord or the appliance 2 To insert plug grasp it firmly and guide it into outlet 3 To disconnect appliance grasp plug and remove it from outlet 4 Before each use inspect the line cord for cuts and or abr...

Страница 4: ...w more times BEFORE USING 1 Carefully unpack the griddle and all parts Remove all packaging materials including any stickers or labels 2 Wash the griddle in dishwasher or in warm soapy water The removable drip tray may also be washed in the dishwasher but should be placed on the TOP RACK ONLY Rinse and dry parts thoroughly DO NOT IMMERSE THE TEMPERATURE CONTROL UNIT OR ALLOW IT TO COME IN CONTACT ...

Страница 5: ... assembled correctly and the griddle will not properly heat 6 Ensure the dial is in the OFF position 7 Plug into the wall outlet and then set dial to desired heat level 8 The griddle is now ready for use Disconnecting the Removable Temperature Control Probe 1 Turn the dial to the OFF setting and unplug the cord from the wall outlet 2 Allow griddle to cool before disconnecting temperature control p...

Страница 6: ...ntains the selected cooking temperature 5 Prepare food for cooking and place on griddle for time indicated below or in recipe being prepared Cooking temperature should be adjusted based on a combination of the food being prepared and personal taste preference 6 When finished cooking rotate dial to OFF position unplug from wall outlet and allow griddle to cool before moving cleaning storing taking ...

Страница 7: ...ut should be placed on the TOP RACK ONLY Rinse and dry parts thoroughly DO NOT IMMERSE THE TEMPERATURE CONTROL UNIT OR ALLOW IT TO COME IN CONTACT WITH ANY LIQUID DO NOT PLACE THE TEMPERATURE CONTROL UNIT IN THE DISHWASHER 3 Clean the non stick surface with a non metal cleaning pad If necessary firm pressure may be applied NEVER USE ABRASIVE CLEANERS OR SCOURING PADS TO CLEAN THE GRIDDLE AS THOSE ...

Страница 8: ... properly pack your unit We recommend using the original carton and packing materials Return the product to your nearest Wal Mart store with the sales receipt A replacement or refund may be offered at the discretion of Wal Mart If additional assistance is needed please contact customer assistance at 1 866 321 9509 Wal Mart expressly disclaims all responsibility for consequential damages or inciden...

Страница 9: ... de la caja y los materiales de embalaje originales Envíe el producto a su tienda Wal Mart más cercana con el comprobante de compra Se ofrecerá un reemplazo o un reembolso a discreción de Wal Mart Para asistencia adicional por favor contacte nuestro servicio de asistencia al cliente bajo el número 1 866 321 9509 Wal Mart expresamente rechaza cualquier responsabilidad por daños resultantes o pérdid...

Страница 10: ...SECO ANTES DE CONECTAR EL CONTROL DE TEMPERATURA La bandeja recoge goteo también se puede lavar en el lavavajillas pero siempre en el ESTANTE DE ARRIBA Enjuague y seque todas las partes cuidadosamente NO SUMERJA EL CONTROL DE TEMPERATURA NI PERMITA QUE ENTRE EN CONTACTO CON NINGÚN LíQUIDO NO LAVE EL CONTROL DE TEMPERATURA EN EL LAVAVAJILLAS 3 Lave la superficie antiadherente con una esponja que no...

Страница 11: ...se apagará ATENCIÓN La luz indicadora se encenderá y apagará durante el transcurso de la cocción para mantener la temperatura adecuada de la plancha 5 Prepare los alimentos para cocinar y póngalos en la plancha el tiempo recomendado más abajo o siguiendo las instrucciones de su receta Ajuste la temperatura de cocción según la combinación de alimentos o su preferencia personal 6 Una vez haya termin...

Страница 12: ...ctamente y la plancha no se calentará como debe 6 Asegúrese que el control está en posición de apagado OFF 7 Enchufe en la salida de corriente de la pared y después seleccione la temperatura deseada 8 La plancha ya está lista para usar Desconectar el Control de Temperatura 1 Gire el control a la posición de apagado OFF y desenchufe el cable de la pared 2 Permita que la plancha se enfríe antes de d...

Страница 13: ...do varias veces más ANTES DE USAR 1 Desempaque con cuidado la plancha y todas sus piezas Remueva todos los materiales del empaquetado incluyendo etiquetas y pegatinas 2 Lave la plancha en el lavavajillas o en agua tibia jabonosa La bandeja recoge grasa también se puede lavar en el lavavajillas pero debe estar en el ESTANTE DE ARRIBA Enjuague y seque todas las partes NO SUMERJA EL CONTROL DE TEMPER...

Страница 14: ...un tomacorriente polarizado de una única manera Si el enchufe no calza completamente en el tomacorriente dé vuelta al enchufe e inténtelo de nuevo Si aún así no calza póngase en contacto con un electricista calificado No intente modificar el enchufe de cualquier manera CONSEJOS DE SEGURIDAD PARA EL CABLE 1 Nunca tire o jale del cable o del aparato 2 Para insertar el enchufe tómelo con firmeza y gu...

Страница 15: ...nera Devuelva el aparato a su tienda Walmart más cercana para que sea examinado reparado o ajustado en sus partes eléctricas o mecánicas 7 El uso de accesorios no recomendados por el fabricante puede causar lesiones 8 No usar en exteriores 9 No deje que el cable cuelgue por el borde de una mesa o mesón ni esté en contacto con superficies calientes 10 No coloque sobre o cerca de un quemador calient...

Страница 16: ...Asistencia al Cliente 1 866 321 9509 ...

Отзывы: