Rittal SV 9677.900 Скачать руководство пользователя страница 5

5

Ri4Power System 185 mm Montageanleitung/Ri4Power system 185 mm assembly instructions/Ri4Power système 185 mm – Notice de montage

Sicherheitshinweise

Safety instructions

Consignes de sécurité 

Veiligheidsvoorschriften

Säkerhetsinstruktioner

Istruzioni di sicurezza

Instrucciones de seguridad

 

 

Warnung vor sich 

bewegenden 

mechanischen 

Teilen

Warning against 

independently 

moving parts

Danger dû à des 

pièces méca-

niques mobiles

Waarschuwing 

voor bewegende 

mechanische 

onderdelen

Varning för rörliga 

mekaniska delar

Prestare atten-

zione alle parti 

meccaniche in 

movimento

Atención, compo-

nentes mecánicos 

en movimiento

Warnung vor  

spitzem  

Gegenstand

Caution:  

Sharp object

Attention aux 

objets pointus

Waarschuwing 

voor scherpe 

voorwerpen

Varning för vassa 

föremål

Pericolo oggetto 

affilato

Advertencia  

de objetos  

puntiagudos

Die Anleitung ist 

zu lesen

The instructions 

must be read

La notice doit 

être lue

Lees de gebruiks-

aanwijzing

Bruksanvisningen 

måste läsas

Leggere le  

istruzioni

Leer el manual de 

instrucciones

Installation durch 

Elektro-Fachkraft

Installation by 

specialist  

electricians

Installation par 

un électricien 

confirmé

Installatie door 

elektro technisch 

personeel

Ska installeras av 

behörig elektriker

L'installazione 

deve essere 

eseguita da un 

elettricista  

qualificato

Instalación a reali-

zar por un técnico 

electricista  

cualificado

Turvallisuusohjeet

Sikkerhedsanvisninger

Wskazówki dotyczące 

 bezpieczeństwa

Bezpečnostní pokyny

Инструкции за безопасност

Меры безопасности

Υποδείξεις ασφαλείας 

Varoitus liikkuvista 

mekaanisista 

osista

Advarsel mod  

uafhængigt  

bevægelige dele

Uwaga na 

ruchome części 

mechaniczne

Výstraha; 

Rozmačkání

Предупреждение 

за движещи се 

механични части

Предупреждение 

об опасности 

движущихся 

механических 

частей

Προειδοποίηση 

από κινούμενα 

μηχανικά μέρη

Varo teräviä 

reunoja

Advarsel:  

Spidse genstande

Ostrzeżenie przed 

ostrym przed-

miotem

Varování 

před ostrým 

předmětem

Предупреждение 

за опасност от 

остър предмет

Предупрежде-

ние об остром 

предмете

Προειδοποίηση 

αιχμηρού αντικει-

μένου

Lue käyttöohjeet

Vejledningen skal 

læses

Przeczytać 

instrukcję

Odkaz na inst-

rukce návodu k 

použití/brožury

Прочетете ръко-

водството

Прочитать руко-

водство

Απαιτείται το 

διάβασμα των 

οδηγιών

Asennuksen 

saa suorittaa 

vain sähköalan 

ammattilainen

Skal installeres 

af uddannet 

elektriker

Instalacja przez 

elektryka

Instalace odborně 

způsobilou 

osobou

Монтажът се 

извършва от 

електротехник

Установка 

силами специ-

алистов по 

электрике

Εγκατάσταση από 

εκπαιδευμένο 

ηλεκτρολόγο

Содержание SV 9677.900

Страница 1: ...Montageanleitung Assembly instructions Notice de montage Anschlussadapter 800 A 1400 A Connection adaptor 800 A 1400 A Adaptateur de raccordement 800 A 1400 A SV 9677 900 SV 9677 905 ...

Страница 2: ...4 3 Safety notes 4 4 Busbar system 7 5 Screw attachment 185 mm busbar system 8 6 Clamping attachment 185 mm busbar system 9 7 Screw attachment rear section 185 mm centre 10 8 Connections 9677 900 12 9 Connections 9677 905 13 10 Connections top 13 11 Sealing 14 12 Accesories Current transformer 14 1 Caractéristiques techniques 3 2 Remarques relatives à la documentation 4 3 Consignes de sécurité 4 4...

Страница 3: ...type Type de montage Schraubbefestigung Screw attachment Fixation par vis Schraubbefestigung Screw attachment Fixation par vis Leitungsabgang Cable outlet Départ de ligne oben unten top bottom en haut en bas oben unten top bottom en haut en bas Für Sammelschienensysteme mit Mittenabstand mm For busbar systems with centre to centre spacing mm Pour jeux de barres avec entraxe mm 185 185 Für Sammelsc...

Страница 4: ...erheits und sons tige Hinweise in der Anleitung Symbol für eine Handlungsanweisung Der Blickfangpunkt zeigt an dass Sie eine Handlung durchführen sollen Sicherheits und andere Hinweise Gefahr Unmittelbare Gefahr für Leib und Leben Achtung Mögliche Gefahr für Produkt und Umwelt Beachten Symbols used Observe the following safety and other notes in the instructions Symbol identifying required actions...

Страница 5: ... elektro technisch personeel Ska installeras av behörig elektriker L installazione deve essere eseguita da un elettricista qualificato Instalación a reali zar por un técnico electricista cualificado Turvallisuusohjeet Sikkerhedsanvisninger Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Bezpečnostní pokyny Инструкции за безопасност Меры безопасности Υποδείξεις ασφαλείας Varoitus liikkuvista mekaanisista osista...

Страница 6: ...ms par asiem priekšme tiem Opozorilo pred ostrim predme tom A se citi manualul Pročitajte upute Az utasítást el kell olvasni Skaityti instrukciją Lugeda kasutus juhendit Izlasiet instrukciju Preberite navodila Instalarea se va face de un electrician calificat Instalaciju smije provesti samo ovlašteno stručno osoblje za elektri čarske radove A szerelést elektromos szak embernek kell elvégeznie Turi...

Страница 7: ... Abdeckprofil With cover section Avec couvercle de protection 4 1 Ohne Abdeckprofil Without cover section Sans couvercle de protection 4 Sammelschienensysteme 4 Busbar systems 4 Jeux de barres 6 3 V1 6 3 V2 A mm 30 40 60 80 100 120 A mm 30 40 60 80 100 120 150 m m 50 m m 4 2 185 mm Rückbereich Mitte Rear section 185 mm centre Partie arrière au milieu 185 mm ...

Страница 8: ...tage 5 Montage Schraubbefestigung Sammelschienensystem 185 mm 5 Screw attachment 185 mm busbar system 5 Fixation par vis jeux de barres 185 mm 2 2 2 1 1 2 5 1 5 2 IS10 5 3 3x 30 Nm 266 lb in SW18 SW19 3x 3x 40 Nm 354 lb in 9677 905 M12 8 8 ISO 4017 L min 25 mm 3x 40 Nm 354 lb in 9677 900 M12 8 8 ISO 4762 L min 25 mm 0 5x3 5 ...

Страница 9: ...ntage Klemmbefestigung Sammelschienensystem 185 mm 6 Fitting the clamping attachment 185 mm busbar system 6 Fixation par borne jeux de barres 185 mm 2 2 2 1 1 2 6 1 6 2 3 4 1 2 V1 V2 67 8 mm 59 3 mm V1 V2 11 mm 11 mm 6 3 6 4 3 4 1 2 6 5 V1 V2 3x 30 Nm 266 lb in 3x 3x 15 Nm 133 lb in 3x 9677 460 9677 460 9677 480 0 5x3 5 IS6 SW18 SW19 ...

Страница 10: ...ich 185 mm Mitte 7 Screw attachment rear section 185 mm centre 7 Fixation par vis en partie arrière au milieu 185 mm 2 2 2 1 1 2 7 1 7 2 3x 30 Nm 266 lb in 3x 0 5x3 5 SW18 SW19 7 3 9686 820 3 x 9686 810 6 x 4x50 9684 0xx 12 x 9686 810 6 x 2x50 9684 0xx 6 x Montageanleitung A 5 Die Form 2b Assembly instructions A5 The Form 2b Notice de montage A5 La forme 2b DE EN FR ...

Страница 11: ...bbefestigung Rückbereich 185 mm Mitte 7 Screw attachment rear section 185 mm centre 7 Fixation par vis en partie arrière au milieu 185 mm 7 5 7 4 Anzahl Qty Quantité 9684 0xx A M10 ISO 4017 8 8 L mm 2x50 35 4x50 55 A Ø10 5 DIN 6796 2x 180 7 6 3x 40 Nm A Ø10 5 DIN 6796 Anzahl Qty Quantité 9684 0xx A M10 ISO 4017 8 8 L mm 2x50 35 4x50 55 SW16 SW17 ...

Страница 12: ...ccordements 9677 900 IP20 8 1 8 2 1x6 M12 8 8 M12 8 8 M12 8 8 M12 8 8 8 3 8 3 A B 8 3 3 1 2 3x 20 Nm 177 lb in C 9677 440 185 240 mm sm 70 300 mm se 120 300 mm rm 3 4 1 2 6 5 9677 410 max Kabelschuh max cable lug cosse de câble max DIN 46 234 240 mm2 12 DIN 46 235 185 mm2 12 max Kabelschuh max cable lug cosse de câble max DIN 46 234 240 mm2 12 DIN 46 235 185 mm2 12 IS6 SW18 SW19 ...

Страница 13: ...677 460 V2 9677 480 67 8 mm 59 3 mm 9 Anschlüsse 9677 905 9 Connections 9677 905 9 Raccordements 9677 905 2 5 3 4 1 6 1 L max 32 mm 2 9 1 9 2 10 Anschluss oben 10 Connections top 10 Raccordement par le haut 6x 30 Nm 266 lb in 10 1 10 2 3x max Kabelschuh max cable lug cosse de câble max DIN 46 234 300 mm2 12 DIN 46 235 240 mm2 12 1x6 SW18 SW19 ...

Страница 14: ...system 185 mm assembly instructions Ri4Power système 185 mm Notice de montage 11 Plombieren 11 Sealing 11 Cadenassage 11 1 12 Zubehör Stromwandler 12 Accesories Current transformer 12 Accessoires Transformateurs 3 4 1 2 12 1 TX20 2x 1 5 Nm 13 lb in 3x 3x ...

Страница 15: ...mm Notice de montage Artikelverzeichnis List of model numbers Liste des références Best Nr Model No Référence Kapitel Chapter Chapitre 9677 900 5 6 7 9677 905 5 6 7 9677 410 8 9677 440 8 9677 460 6 10 9677 480 6 10 9684 004 5 6 7 9684 006 5 6 7 9684 008 5 6 7 9684 010 5 6 7 9684 012 5 6 7 9686 810 7 9686 820 7 ...

Страница 16: ...oftware Services www rittal com contact You can find the contact details of all Rittal companies throughout the world here RITTAL GmbH Co KG Auf dem Stuetzelberg 35745 Herborn Germany Phone 49 2772 505 0 E mail info rittal de www rittal com 03 2021 D 0000 00000532 02 ...

Отзывы: