Rittal 60 08 644 Скачать руководство пользователя страница 2

2

RiLine Compact Board Montageanleitung/RiLine Compact Board assembly instructions/Notice de montage RiLine Compact Board

Inhaltsverzeichnis
Contents
Sommaire

1. Technische Daten
1. Technical Data
1. Charactéristiques techniques

  

Seite

1. Technische 

Daten 

2.

 

Hinweise zur Dokumentation 

3

2.1 CE-Kennzeichnung 

3

2.2  Aufbewahrung der Unterlagen 

3

2.3 Verwendete 

Symbole 

3

2.4 Mitgeltende 

Unterlagen 

3

3.

 

Montage und Aufstellung 

4 – 10

3.1  Abmessungen und Gerätevarianten 

4

3.2  Montage auf Hutschiene 

5 – 6

3.3 Demontage 

7

3.4  Montage auf Montageplatte 

8 – 9

3.5 Demontage 

10

4.

 

Lagerung 10

  

 

Page

1. Technical 

Data 

2

2. 

Notes on documentation 

3

2.1 CE 

labelling 

3

2.2  Storing the documents 

3

2.3 Symbols 

used 

3

2.4  Other applicable documents 

3

3. 

Assembly and siting 

4 – 10

3.1  

Dimensions and
component variants 

4

3.2  DIN rail-mounting 

5 – 6

3.3 Dismantling 

7

3.4  

Assembly on
mounting plate 

8 – 9

3.5 Dismantling 

2

 

10

4. Storage 

10

  

 

Page

1. Caractéristiques 

techniques 

2.  

Remarques relatives 
à la documentation 

3

2.1 Certifi 

cation 

CE 

3

2.2  Conservation des documents 

3

2.3 Symboles 

utilisés 

3

2.4  Autres documents applicables 

3

3. 

Montage et implantation 

4 – 10

3.1  Dimensions et diff érents modèles  

 

 d’appareillages 

4

3.2  Montage sur rail oméga 

5 – 6

3.3 Démontage 

7

3.4  

Montage sur
plaque de montage 

8 – 9

3.5 Démontage 

2

 

10

4. Stockage 

10

i

i

Best.-Nr.

Model No.
Référence 

SV 9635.000

SV 9635.010

Breite mm / Width mm / Largeur mm

225

405

Höhe mm / Height mm / Hauteur mm

160

160

Tiefe mm / Depth mm / Profondeur mm

45,1

45,1

Bemessungsstrom max. A

Max. rated current A

Courant nominal max. A

125 IEC / 96 UL

125 IEC / 96 UL

Bemessungsbetriebsspannung V, AC

Rated operating voltage V, AC

Tension de régime nominale V, AC

690 IEC / 600 UL

690 IEC / 600 UL

Bemessungsbetriebsspannung V, DC

Rated operating voltage V, DC

Tension de régime nominale V, DC

600

600

Polzahl / Number of poles / Nombre de pôles

3-polig / 3-pole / 3-pôles

3-polig / 3-pole / 3-pôles

Schienenmittenabstand mm

Bar centre distance mm

Entraxe de barres mm

60

60

Anzahl Platzeinheiten à 45 mm

Number of space units, each 45 mm

Nombre d’unités d’emplacement 45 mm

5

9

Für DIN Tragschienenbefestigung

For DIN mounting rails

Pour fi xation de rails-porteurs DIN

Für Schraubbefestigung

For screw fastening
Pour fi xation par vis

3

Содержание 60 08 644

Страница 1: ...RiLine Compact Board Montage und Bedienungsanleitung Assembly and operating instructions Notice de montage et d emploi SV 9635 000 SV 9635 010 ...

Страница 2: ...CE 3 2 2 Conservation des documents 3 2 3 Symboles utilisés 3 2 4 Autres documents applicables 3 3 Montage et implantation 4 10 3 1 Dimensions et différents modèles d appareillages 4 3 2 Montage sur rail oméga 5 6 3 3 Démontage 1 7 3 4 Montage sur plaque de montage 8 9 3 5 Démontage 2 10 4 Stockage 10 i i Best Nr Model No Référence SV 9635 000 SV 9635 010 Breite mm Width mm Largeur mm 225 405 Höhe...

Страница 3: ...al homepage 2 2 Storing the documents The safety notes and the accompanying note are part of the product They must be given to the plant operator who is then responsible for the storage of the documents so that they are readily available when needed 2 3 Symbols used Please observe the following safety instructions and other notes in this guide Danger Immediate danger to life and limb Caution Poten...

Страница 4: ...nd siting 3 Montage et implantation 160 mm 225 mm 405 mm 160 mm 45 mm 45 mm 3 1 Abmessungen und Gerätevarianten 3 1 Dimensions and component variants 3 1 Dimensions et différents modèles d appareillages SV 9635 000 SV 9635 320 SV 9635 360 SV 9635 200 SV 9635 400 SV 9635 410 SV 9635 420 SV 9635 300 SV 9635 010 SV 9635 310 SV 9635 350 SV 9635 340 SV 9635 330 1 2 ...

Страница 5: ...ct Board 3 2 Montage auf Hutschiene 3 2 DIN rail mounting 3 2 Montage sur rail oméga 3 Montage und Aufstellung 3 Assembly and siting 3 Montage et implantation 3 Click max 4x montieren max 5 Min 1x6 0 2x 3x 1 Click 2 15 mm 7 5 mm 1 min 0 96 max 1 3 15 35 35 0 0 4 0 3 0 3 0 1 0 04 0 0 4 35x7 5 und 35x15 1 2 1 x 6 0 ...

Страница 6: ... N max 35x7 5 F 20 N max 35x15 F 90 N max 35x7 5 F 20 N max 3 2 Montage auf Hutschiene 3 2 DIN rail mounting 3 2 Montage sur rail oméga 3 Montage und Aufstellung 3 Assembly and siting 3 Montage et implantation 3 5 4 Erlaubte Montagereihenfolge Permissible assembly sequence Suite de rangées de montage permises SV 9635 000 SV 9635 010 ...

Страница 7: ...pact Board assembly instructions Notice de montage RiLine Compact Board 2 3 Click max 5 Min 1x6 0 2x 3x Click 1 3 3 Demontage 1 3 3 Dismantling 1 3 3 Démontage 1 3 Montage und Aufstellung 3 Assembly and siting 3 Montage et implantation 2 Click 1 x 6 0 ...

Страница 8: ...d 1 2 3 4 6 x 4 8 x 1 5 Nm 13 lb in 4 4762 ISO 4 6x 4 8x M5 4762 8 8 ISO M5 90 mm min 5 mm 90 mm 90 mm 83 mm 3 4 Montage auf Montageplatte 3 4 Assembly on mounting plate 3 4 Montage sur plaque de montage 3 Montage und Aufstellung 3 Assembly and siting 3 Montage et implantation 1 1 2 max Ø 5 9 4 mm SV 9635 000 SV 9635 010 ...

Страница 9: ...bly instructions Notice de montage RiLine Compact Board F 50 N max F 90 N max 1 3 4 Montage auf Montageplatte 3 4 Assembly on mounting plate 3 4 Montage sur plaque de montage 3 Montage und Aufstellung 3 Assembly and siting 3 Montage et implantation 3 4 max Ø 5 9 4 mm ...

Страница 10: ... ambient temperature is not higher than 70 C 䡲 the ambient temperature is not lower than 25 C 䡲 the relative humidity lies between 10 and 95 non condensing Lors du stockage de ces composants il faut veiller à ce que 䡲 la température ambiante ne soit pas supéri eure à 70 C 䡲 la température ambiante ne soit pas inféri eure à 25 C 䡲 l humidité relative de l air se situe entre 10 et 95 sans condensati...

Страница 11: ...losures Power Distribution Climate Control IT Infrastructure Software Services www rittal com contact You can find the contact details of all Rittal companies throughout the world here D 0000 00000896 REV00 ...

Отзывы: