background image

 

36 

 

 

 

 

 
Monsieur Client, 
Nous  vous  remercions  pour  avoir  choisi  une  soudeuse  de  la  gamme  de 
produits 

Ritmo

Ce  manuel  a  été  rédigé  pour  vous  illustrer  les  caractéristiques  et  les 

correctes modalités d’utilisation des extrudeuses de la série 

STARGUN LINK

 

que vous avez acheté. Vous trouverez ici toutes les renseignements et les 

instructions nécessaires pour une correcte utilisation de l’extrudeuse, par 

des professionnels ; nous vous recommandons donc de le lire en toutes ses 

parties avant de s’apprêter à l’utilisation de la 

extruder, et de le conserver 

pour consultations et/ou éventuels futurs utilisateurs.  

Nous sommes certains que l’interaction avec votre nouvelle 

extruder sera 

très facile et que la même vous servira longtemps avec pleine satisfaction.  
 
 

1.

 

PLAGE D’UTILISATION 

 

Le 

STARGUN LINK

 est une mini extrudeuse portable adapté à la soudure par 

apport  à  matériel  thermoplastique  comme  Polyéthylène  (PE)  et 
Polypropylène (PP).  
 
 
Exemples des soudures réalisables 

 

 

 

 

“V”

 

 

“DV”

 

90° 

 

 

 

D_ K 

Film Overlay 

External Angle 

 
 
 
 
 
 
 

2.

 

CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES 

 

 

LINK 20 

LINK 30 

LINK 40 

Fil utilisable 

 3-4 mm 

 3-4-5 mm 

 4-5 mm 

Capacité 

d’extrusion

 

2,2 Kg/h 

3,2 Kg/h 

4 Kg/h 

Matériaux 
soudables 

PE, PP, PVDF 

PE, PP, PVDF 

PE, PP 

Alimentation 

230V

 50Hz 

230V

 50Hz 

110V

 60Hz 

230V

 50Hz 

Puissance totale 
absorbée [KW] 

3,1 KW 

3,2 KW 230 

V

 

2,7 KW 110V

 

3,7 KW 

Nuisance sonore 

L

wA

 = 78 dBA 

Poids total 

6,5 Kg 

6,8 Kg 

7,3 Kg 

 

 
 

 
 
 

3.

 

ENCOMBREMENT 

en page 52 
 
 

4.

 

COMPOSANTS 

en page 52 

 

5.

 

CRITERES DE SECURITE 

L’utilisation  des  extrudeuses  de  la  série 

STARGUN  LINK  est  consentie 

exclusivement à du personnel formé et qualifié.  
La extruder 

ne doit servir qu’à la fonction pour laquelle elle a été fabriquée 

(décrite dans le chap. « Plage d’utilisation ») et doit être utilisée selon les 

instructions  de  ce  manuel.  Toute  autre  utilisation  doit  être  considérée 
impropre et donc interdite, puisque susceptible de causer des lésions et/ou 
dommages à des personnes et/ou à la extruder 

et/ou à d’autres choses.

 

Remplacer promptement tout composant usuré ou endommagé avec des 
pièces de rechange originales Ritmo.  

N’importe  quelle  intervention  sur  la 

extruder  doit  être  faite  par  des 

personnes autorisées et officiellement qualifiées pour le faire. 
 

 

Dans: 

 

MOTEUR ET SOUFFLANTE 

 

DANGER 

DE 

ELECTOCUTION 

 

MISE A TERRE DE 
LA EXTRUDER 

Il  faut  s’assurer  que  les  caractéristiques  électriques  de  la 

extruder 

correspondent à celles de la source d’alimentation. 

 

Le coffret du chantier ou le groupe électrogène auxquels la extruder se 
connectera doivent avoir un interrupteur différentiel à haut e sensibilité 
(I =30mA). 
Les  prises  sur  le  coffret  doivent  appartenir  au  type  IEC  309,  avec  un 
degré minimum de protection IP44.  
Ne jamais exposer la extruder 

à de la pluie ou à d’autre liquides. 

 

Il  faut  s’assurer  que  les  pro

tections  isolantes  (par  exemple  les  gants) 

soient toujours parfaitement sèches.  
Ne  jamais  exposer  les  câbles  à  des  agents  chimiques  ou  à  des 
sollicitations mécaniques (secousses, passage de véhicules et de piétons, 
contact avec des objets coupants, etc.).  

Débrancher  la  prise  d’alimentation  du  réseau  électrique  lorsque  le 

travail est terminé ou interrompu.  

Contrôler  l’intégrité  de  chaque  composant,  spécialement  les  parties 

isolantes, câbles, passe câbles et serre-

câbles avant d’utiliser la 

extruder.  

Effectuer un nettoyage soigneux de la extruder après chaque utilisation. 
Ne  jamais  utiliser  solvants,  essences  ou  substances  abrasive,  car  les 

parties isolantes pourraient s’endommager.

 

Dans le cas il faut utiliser une rallonge électrique, 
la même doit être conforma à la norme et adapté 
à la puissance demandée.  
La connexion doit être réalisée avec une prise du 

type IEC 309, IP67. 
Endroits  serrés  ou  particulièrement  humides,  chantiers  entourés  par 

masses  métalliques  ou  par  de  l’eau  (par  exemple  chantier  navals) 
demandent  l’utilisation  d’appareillage  alimentés  en  SELV  (très  basse 

tension de sécurité). 

 

 

Dans: 

 

SOUFFLANTE, CHAMBRE DE 
PLASTIFICATION ET BEC                          

 

DANGER 

DE 

BRULURE 

 

UTILISER 

LES 

GANTS 

DE 

PROTECTION 

Manutentionner l’extrudeuse avec précaution

 

Ne  jamais  toucher  le  bourrelet  de  soudure  ou  les  zones  limitrophes 

avant qu’ils 

soient complètement refroidis. . 

 

Содержание STARGUN LINK

Страница 1: ...U001953 STARGUN LINK ISO9001 Quality System I MANUALE D USO E MANUTENZIONE OPERATION AND MAINTENANCE HANDBOOK EN MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO E F MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN D BEDIENUNGS UND...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...UNGEN 25 EINSTELLUNG DES LUFTSTROMS 26 8 WARTUNG 26 9 FEHLERMEDLUNGEN 27 1 RANGO DE TRABAJO 28 2 CARACTER STICAS T CNICAS 28 3 DIMENSIONES Y PARTES 28 4 PARTES 28 5 CRITERIOS DE SEGURIDAD 28 6 CRITERI...

Страница 4: ...ad altri oggetti Sostituire prontamente qualsiasi componente usurato o danneggiato con ricambi originali Ritmo Qualsiasi intervento di riparazione sulla macchina deve essere effettuato da personale es...

Страница 5: ...l apparecchio e definisce la velocit di saldatura il riscaldamento delle superfici da accoppiare dev essere adattato alla velocit di saldatura REQUISITI DEI MATERIALI Semilavorati e materiale d apport...

Страница 6: ...saldatura a richiesta Lastre da saldare Giunto saldato Puntali su richiesta per diversi spessori lastra G PREPARAZIONE DELLE SUPERFICI DA ACCOPPIARE Zone interessate alla preparazione dei lembi Le sup...

Страница 7: ...utilizzino cavi elettrici di prolunga verificare che abbiano una sezione adeguata alla loro lunghezza PROLUNGHE 230 V Lunghezza massima m 19 20 50 Sezione cavo mm2 2 5 4 RISCALDAMENTO Attendere il te...

Страница 8: ...locco B per avviare l estrusione Contemporaneamente inserire il filo di apporto nell apposito foro Far uscire per circa 10 sec il materiale dal puntale ed accertarsi che sia plastificato correttamente...

Страница 9: ...scritta OFF Se si desidera accendere nuovamente la macchina premere contemporaneamente i tasti 2 3 altrimenti scollegare la macchina dalla fonte di alimentazione Attenzione Staccare sempre l alimentaz...

Страница 10: ...zzato Prima di ogni intervento attendere il raffreddamento completo dell estrusore PULIZIA DELL INDOTTO Pulire l indotto ad ogni cambio spazzole con materiale abrasivo adeguato PULIZIA DEI FILTRI ARIA...

Страница 11: ...bilizzata Causa probabile a Cambio repentino delle condizioni di lavoro es L uscita dell aria e ostruita b Temperature probe fault Riaccendere l estrusore Se l errore persiste contattare un centro di...

Страница 12: ...injury of operators other persons and or damage to the extruder and other property Immediately replace all worn or damaged parts using exclusively Ritmo original spare parts All repairs on the extrud...

Страница 13: ...s pressed on components to be welded Flux of material pushes forward automatically the apparatus and determine welding speed The heating of surfaces to be welded together must be adapted to welding sp...

Страница 14: ...able for G thickness PREPARATION OF SURFACES TO BE WELDED Areas interested in the preparation of the edges Surfaces which are going to be welded and surfaces near the area of welding string are treate...

Страница 15: ...equire a voltage stabilizer Extensions require the minimum cable sections below EXTENSIONS 230 V Max length m 19 20 50 Cable section mm2 2 5 4 WARM UP Wait for the extruder to warm up Note The extrude...

Страница 16: ...he extrudate to come out of the tip hose for about 10 seconds and make sure that it is plasticized correctly then proceed with welding Make sure the extrudate is flowing smoothly OPERATING INSTRUCTION...

Страница 17: ...and 3 to turn on the extruder again or unplug it WARNING Always unplug the extruder at the end of working day SETTINGS MENU Hold down button 2 within 6 seconds from connecting the extruder to the pow...

Страница 18: ...ns to perform maintenance on the welder Before any intervention wait for the complete cooling of the extruder COMMUTATOR BRUSH SEATER CLEANING Use a brush seater stone to clean the commutator Repeat p...

Страница 19: ...er and make sure that the air flow is not clogged If the error persists contact an authorized service center 20 The melting chamber temperature is too high contact an authorized service center 25 The...

Страница 20: ...e abgenutzten oder besch digten Bauteile umgehend durch Originalersatzteile von Ritmo Alle Eingriffe zur Reparatur der Maschine m ssen von qualifiziertem Fachpersonal vorgenommen werden Vorhanden an M...

Страница 21: ...Der Schwei draht welcher durch manuellen Antrieb kontinuierlich aus dem Ger t ausgesto en wird wird auf die zu schwei enden Teile gepresst Das ausgesto ene Material schiebt das Ger t automatisch vorw...

Страница 22: ...e f r verschiedene Plattendicken G auf Anfrage VORBEREITUNG DER ZU SCHWEI ENDEN STELLE Bereiche die sich vorbereiten m chten Die Oberfl chen der zu schwei enden Teile und die Oberfl chen die die Schwe...

Страница 23: ...Sie Verl ngerungskabel verwenden berpr fen Sie dass deren Querschnitt der L nge des Kabels bereinstimmt VERL NGERUNSKABEL 230 V Max L nge m 19 20 50 Querschnitt mm2 2 5 4 WARM UP Warten Sie bis die Pl...

Страница 24: ...orsperre B um mit dem extrudieren zu starten F gen Sie gleichzeitig den Schwei draht in die Einf hrung Lassen Sie das Material f r ca 10 Sekunden aus dem Schwei schuh kommen und kontrollieren Sie dass...

Страница 25: ...len m chten dr cken Sie gleichzeitig die Tasten 2 3 sonst trennen Sie das Ger t von der Stromversorgung ACHTUNG Trennen Sie nach der Arbeit das Ger t immer von der Stromversorgung MEN F R ALLGEMEINE E...

Страница 26: ...vor Sie jegliche Art von Wartungsarbeiten ausf hren REINIGUNG DER ZUF HRUNG Reinigen Sie die Zuf hrung nach jedem B rstenaustausch mit einem geeigneten Schleifk rper REINIGUNG DER LUFTFILTER Reinigen...

Страница 27: ...austo nicht verstopft ist Bleibt der Fehler bestehen kontaktieren Sie ein autorisiertes Service Center 20 Die Temperatur der Plastifizierung ist zu hoch Kontaktieren Sie ein autorisiertes Service Cent...

Страница 28: ...micro interruptores sellos etc Sustituir inmediatamente cualquier componente desgastado o averiado con repuestos originales Ritmo Cualquier trabajo o reparaci n en la m quina tiene que ser efectuado...

Страница 29: ...del puntal El material de aporte que sale continuamente de la unidad manipulada manualmente se presiona sobre los componentes a soldar El flujo de material empuja hacia adelante el dispositivo y autom...

Страница 30: ...ACI N DE LAS SUPERFICIES A UNIR Zonas interesadas en la preparaci n de los lados Las superficies de las piezas a unir y las reas adyacentes a la zona de soldadura deben ser elaboradas quitando una cap...

Страница 31: ...n verificar que tengan una secci n adecuada a largo PROLONGACIONES Largo m ximo m 19 20 50 Secci n del cable mm2 2 5 4 CALENTAMIENTO Esperar el tiempo de calentamiento de la c mara de plastificaci n N...

Страница 32: ...ulsante de arranque motor P y el pulsante de bloqueo B para iniciar la extrusi n Contempor neamente inserir el cord n de aporte en correspondiente foro de ingreso Hacer salir material de la boquilla p...

Страница 33: ...contempor neamente los botones 2 3 de lo contrario desconectar la m quina de la fuente de alimentaci n Atenci n Desconectar siempre la alimentaci n al terminar de trabajar Al finalizar la soldadura ub...

Страница 34: ...eben ser realizadas por personal especializado Antes de cada intervenci n esperar el enfriamiento completo del extrusor LIMPIEZA DE INDUCIDO Limpiar el inducido con material abrasivo adecuado en cada...

Страница 35: ...allo de la sonda de temperatura Apague encienda el extrusor y aseg rese de que el flujo de aire no est obstruido Si el error persiste p ngase en contacto con un centro de servicio autorizado 20 La tem...

Страница 36: ...Remplacer promptement tout composant usur ou endommag avec des pi ces de rechange originales Ritmo N importe quelle intervention sur la extruder doit tre faite par des personnes autoris es et officie...

Страница 37: ...rfaces souder L coulement du mat riel que sort pousse automatiquement la extruder et d finie la vitesse de soudure L chauffement des surfaces souder doit tre adapt la vitesse de soudure CONDITIONS DU...

Страница 38: ...on souder pr par e G Jonction soud e Soudure possible avec bec disponible sur demande PREPARATION DES SURFACES A SOUDER Zones int ress es la pr paration Les surfaces de connexions des parties joindre...

Страница 39: ...d utilisation de rallonges v rifier qu elles aient une section ad quate leur longueur RALLONGES 230 V Longueur maximale m 19 20 50 Section c ble mm2 2 5 4 CHAUFFAGE Attendre le temps de r chauffement...

Страница 40: ...Presser le bouton start du moteur P et le bouton de blocage B pour commencer extruder Simultan ment ins rer le fil d apport dans la guide Faire sortir pour environ 10 secondes du mat riau du bec et v...

Страница 41: ...oidissement est termin vous trouverez OFF sur l cran Si on d sire allumer de nouveau la extruder presser simultan ment les boutons 2 3 autrement d brancher la extruder de l alimentation Attention Ne j...

Страница 42: ...Avant de faire quelconque travail d entretien attendre le refroidissement complet de l extrudeuse NETTOYAGE DU BOBINAGE Nettoyer le bobinage chaque fois qu on change les brosses avec du mat riau abra...

Страница 43: ...mp rature Arr ter et red marrer l extrudeuse et v rifier que la sortie du mat riel n est pas obstru e Si l erreur perdure contacter le SAV Ritmo 20 Temp rature chambre de plastification trop haute Con...

Страница 44: ...ea ma inii sau a altor obiecte nlocui i imediat orice component uzat sau deteriorat cu piese de schimb originale Ritmo Orice repara ii la ma in trebuie efectuate de personal calificat i experimentat P...

Страница 45: ...at dispozitivul nainte i define te viteza de sudare nc lzirea suprafe elor de cuplat trebuie adaptat la viteza de sudare CARACTERISTICI MATERIALE Semifabricatele i materialele de umplutur aport trebui...

Страница 46: ...at mbinare sudat V rful de sudur pentru diferite grosimi ale pl cii G la cerere PREG TIREA SUPRAFE ELOR DE SUDAT MBINAT Zonele implicate n preg tirea muchiilor Suprafe ele de conectare ale pieselor ca...

Страница 47: ...uri prelungitoare electrice verifica i dac au o sec iune adecvat pentru lungimea lor EXTENSII de cablu prelungitoare 230 V Lungimea maxim m 19 20 50 Sec iunea cablului mm2 2 5 4 NC LZIRE A tepta i nc...

Страница 48: ...pentru a porni extrudarea n acela i timp introduce i firul de umplere n orificiul corespunz tor L sa i materialul s ias din v rf timp de aproximativ 10 secunde i asigura i v c este plastifiat corect a...

Страница 49: ...aparatul ap sa i simultan tastele 2 3 n caz contrar deconecta i aparatul de la sursa de alimentare Avertizare Deconecta i ntotdeauna sursa de alimentare la sf r itul opera iunilor MENIUL SET RI GENERA...

Страница 50: ...inte de fiecare interven ie a tepta i ca extruderul s se r ceasc complet CUR AREA CARCASEI Cur a i carcasa la fiecare schimbare a periei cu material abraziv adecvat CURATAREA FILTRELOR DE AER Cur a i...

Страница 51: ...himbarea brusc a condi iilor de lucru de ex Orificiul de ie ire a aerului este obstruc ionat b Defec iunea sondei de temperatur Porni i din nou extruderul Dac eroarea persist contacta i un centru de s...

Страница 52: ...52 RO DIMENSIONS LINK 20 LINK 30 LINK 40 LxWxH cm 51x26x11 54x26x11 60x26x11 PARTS 4 3 10 2 8 7 10 1 11 5 6 7 8 9 11 b c g f e a d...

Страница 53: ...ulsante encendido motor 3 Motor 4 Pantalla display termorregulador 5 Rejilla de aire 6 Empu adura 7 Conducto aire caliente 8 Pat n o Puntal 9 C mara de plastificaci n 10 Orificio de ingreso cord n 11...

Страница 54: ...54 RO...

Страница 55: ...e apportate al prodotto non approvate esplicitamente e per iscritto dal costruttore Die G ltigkeit der vorliegenden Erkl rung ist nichtig im Falle von nderungen des Ger tes die nicht ausdr cklich schr...

Страница 56: ......

Страница 57: ......

Отзывы: