Ritmix RH-704 Скачать руководство пользователя страница 3

 

3. 

Входящий

 

в

 

комплект

 

шнур

 

позволяет

 

подключить

 

базу

 

к

 

гнезду

 

наушников

 

на

 

внешнем

 

устройстве

а

 

также

 

с

 

помощью

 

входящего

 

в

 

комплект

 

адаптера

 

Вы

 

можете

 

подключить

 

базу

 

к

 

двум

 

разъемам

 

аудио

-

выхода

  (

левый

 

и

 

правый

на

 

телевизоре

системе

 Hi-Fi, VCR 

и

 

т

.

д

 

Подключив

 

устройство

 

к

 

источнику

 

сигнала

 

с

 

помощью

 

кабеля

 

и

 

переходника

Вы

 

увидите

 

красную

 

лампочку

 

индикатора

Если

 

индикатор

 

не

 

зажегся

включите

 

источник

 

аудио

-

сигнала

 

и

 

увеличьте

 

уровень

 

громкости

 

на

 

нем

.   

 

НАУШНИКИ

 

1. 

Снимите

 

держатель

 

амбушюра

 

на

 

наушнике

Вы

 

увидите

 

отсек

 

для

 

батарей

2. 

Вставьте

 

аккумуляторные

 

батареи

 

размером

  LR03/AAA 

в

 

левый

 

и

 

правый

 

наушники

соблюдая

 

полярность

.   

3. 

Закройте

 

крышки

 

отсеков

 

батарей

 

и

 

установите

 

обратно

 

держатели

 

амбушюров

 

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

 

1. 

Включите

 

источник

 

звука

  (

телевизор

 

или

 

аудио

-

устройство

), 

к

 

которому

 

подключен

 

трансмиттер

2. 

Установите

 

переключатель

 On/Off 

на

 

наушниках

 

в

 

положение

 On. 

3. 

Наденьте

 

наушники

 

на

 

голову

 

и

 

отрегулируйте

 

громкость

4. 

Если

 

вы

 

не

 

можете

 

найти

 

частоту

 

с

 

лучшим

 

качеством

 

приема

 

сигнала

нажмите

 

кнопку

  "Auto  Scan" 

на

 

наушниках

Загорится

 

соответствующая

 

лампочка

 

индикатора

5. 

Нажмите

 

кнопку

 “SRS”, 

чтобы

 

включить

 

функцию

 

объемного

 

звучания

.   

 

 

ПРИМЕЧАНИЕ

Выполнив

 

приведенные

 

выше

 

указания

вы

 

сможете

 

перемещаться

 

из

 

одной

 

комнаты

 

в

 

другую

 

без

 

помех

В

 

случае

 

возникновения

 

помех

 (

прерывание

 

сигнала

), 

нажмите

 

кнопку

 Auto Scan, 

чтобы

 

найти

 

канал

 

с

 

лучшим

 

уровнем

 

сигнала

 

Для

 

лучшего

 

приема

 

сигнала

 

стойте

 

приблизительно

 

в

  7 

метрах

 

от

     

трансмиттера

когда

 

нажимаете

 

кнопку

 Auto Scan.

 

В

 

случае

когда

 

невозможно

 

найти

 

подходящую

 

частоту

измените

 

настройки

 

каналов

 

на

 

трансмиттере

затем

 

нажмите

  Auto  Scan 

для

 

поиска

 

соответствующего

 

канала

 

 

Для

 

защиты

 

трансмиттера

 

и

 

в

 

целях

 

энергосбережения

 

в

 

устройстве

 

предусмотрено

 

автоматическое

 

отключение

 

базы

 

в

 

случае

 

отсутствия

 

сигнала

 

в

 

течение

 

одной

 

минуты

а

 

также

 

в

 

случае

 

слишком

 

слабого

 

сигнала

Если

 

сигнал

 

возобновится

трансмиттер

 

автоматически

 

включится

 

 

ПОДЗАРЯДКА

 

БАТАРЕЙ

 

1. 

Установите

 

переключатель

 On/Off   

на

 

наушниках

 

в

 

положение

 Off. 

2. 

Поставьте

 

наушники

 

на

 

базу

-

трансмиттер

 

таким

 

образом

чтобы

 

контакты

 

совпадали

 

со

 

штырями

 

на

 

трансмиттере

3. 

Процесс

 

подзарядки

 

начнется

 

автоматически

 

и

 

включится

 

зеленая

 

лампочка

 

индикатора

.   

Обязательно

 

заряжайте

 

батареи

 

в

 

течение

  24 

часов

 

перед

 

первоначальным

 

использованием

Содержание RH-704

Страница 1: ...00м ХАРАКТЕРИСТИКИ 1 Система автоматического поиска на наушниках 2 Фазовая автоматическая подстройка частоты PLL в системе передачи сигнала трансмиттера 3 Автоматическая подзарядка батарей батарейки в комплекте 4 Радиочастотная технология 863МГц 5 Возможность свободно перемещаться по всему дому благодаря использованию радиочастотной технологии 6 Свободная передача сигнала через преграды стены пото...

Страница 2: ...м RCA 9 Индикатор работы устройства 10 Индикатор подзарядки 11 Аудио кабель со штекером 3 5мм 12 Регулятор громкости VOL 13 Индикатор AUTO SCAN авто поиск 14 Кнопка AUTO SCAN 15 Переключатель каналов CHANNEL 3 2 1 16 Разъем DC IN для подключения блока питания 17 Кабель для подключения к источнику сигнала 18 2 аккумуляторные батареи AAA Ni Mh УСТАНОВКА ТРАНСМИТТЕР 1 Подключите входящий в комплект а...

Страница 3: ...наушниках Загорится соответствующая лампочка индикатора 5 Нажмите кнопку SRS чтобы включить функцию объемного звучания 5 ПРИМЕЧАНИЕ Выполнив приведенные выше указания вы сможете перемещаться из одной комнаты в другую без помех В случае возникновения помех прерывание сигнала нажмите кнопку Auto Scan чтобы найти канал с лучшим уровнем сигнала A Для лучшего приема сигнала стойте приблизительно в 7 ме...

Страница 4: ... их в специальный контейнер чтобы убедиться в том что батареи уничтожены без вреда для окружающей среды Спасибо 7 ЗАМЕНА БАТАРЕЙ Аккумуляторные батареи имеют длительный срок эксплуатации Если все же необходимо заменить батареи выполните следующие действия Используйте только аккумуляторные батареи того типа который указан в разделе Технические характеристики данного руководства Не разбирайте и не б...

Страница 5: ...тесь что устройство к которому подключены наушники ТВ стереосистема ПК VCR DVD проигрыватель включено и настройте канал передающий аудио сигнал Отрегулируйте уровень громкости на наушниках Подключенное устройство должно находиться в режиме воспроизведения Начните воспроизведение Отрегулируйте уровень громкости на источнике звука ИСКАЖЕНИЕ Убедитесь что индикатор Stereo горит В противном случае наж...

Страница 6: ...to Scanning system on headphone 2 Phase Lock Loop PLL transmission system on transmitter 3 Automatic battery recharging batteries supplied 4 863 MHz RF technology 5 RF technology leaves you completely free to move around 6 Transmission is not restricted solely to line of sight 7 Rechargeable receiver headphones 8 Charger built into the transmitter 9 High quality stereo sound that is virtually inte...

Страница 7: ...sing the connector supplied The red Auto On indicator light will light up as soon as you have connected the power 13 adapter to the mains outlet and the audio cable to a signal source If the Auto On indicator light remains off switch on the audio source and increase its output level until the red indicator light comes on RECEIVER HEADPHONES 1 Remove the ear cushion holder on the receiver headphone...

Страница 8: ...headphones on the transmitter taking care to ensure that the charge contacts touch the transmitter s charge prongs 3 The charge process starts automatically and the green indicator light comes on Be sure to charge new batteries for 24 hours before using them for the first time in the headphones 15 WARNING Never attempt to recharge conventional dry cells Never use another type of battery or non rec...

Страница 9: ... on the headphone 2 You will find a battery compartment at both left right headphone 3 Install the AAA side charged rechargeable batteries as provided 4 Make sure to place with correct right polarity 5 Put the cushion holder back onto the headphone 17 TECHNICAL SPECIFICATIONS Transmission mode UHF stereo Carrier frequency Ch 1 863 51 863 55 MHz Ch 2 864 01 864 05 MHz Ch 3 864 51 864 55 MHz Operati...

Страница 10: ...quipment may not be in playback mode Start playback on by the equipment The headphones output level is set too low Adjust the volume to a suitable level DISTORTION Ensure that the Stereo indicator is lit If not adjust the tuning control Auto Scan on the headphones until it lights Use the channel selector to change the transmitter s transmission frequency Then you will need to adjust the tuning con...

Отзывы: