Risco RP432KP02 Скачать руководство пользователя страница 42

42 

Standard Limited Product Warranty (“Limited Warranty”) 

RISCO Ltd. (“

RISCO

") guarantee RISCO’s hardware products (“

Products

”) to be free from defects in 

materials and workmanship when used and stored under normal conditions and in accordance with the 
instructions  for  use supplied by  RISCO,  for a period  of  (i) 24  months  from  the date of  delivery of  the 
Product (the “

Warranty Period

”). This Limited Warranty covers the Product only within the country 

where the Product was originally purchased and only covers Products purchased as new. 

Contact with customers

 

only

. This Limited Warranty is solely for the benefit of customers who purchased 

the Products directly from RISCO or from an authorized distributor of RISCO. RISCO does not warrant 
the Product to consumers and nothing in this Warranty obligates RISCO to accept Product returns directly 
from end users who purchased the Products for their own use from RISCO’s customer or from any 
installer of RISCO, or otherwise provide warranty or other services to any such end user directly. RISCO’s 
authorized distributor or installer shall handle all interactions with its end users in connection with this 
Limited Warranty. RISCO’s authorized distributor or installer shall make no warranties, representations, 
guarantees or statements to its end users or other third parties that suggest that RISCO has any warranty 
or service obligation to, or any contractual privy with, any recipient of a Product. 

Remedies

. In the event that a material defect in a Product is discovered and reported to RISCO during the 

Warranty Period, RISCO shall accept return of the defective Product in accordance with the below RMA 
procedure and, at its option, either (i) repair or have repaired the defective Product, or (ii) provide a 
replacement product to the customer. 

Return Material Authorization

. In the event that you need to return your Product for repair or 

replacement, RISCO will provide you with a Return Merchandise Authorization Number (RMA#) as well 
as return instructions. Do not return your Product without prior approval from RISCO. Any Product 
returned without a valid, unique RMA# will be refused and returned to the sender at the sender’s expense. 
The returned Product must be accompanied with a detailed description of the defect discovered (“

Defect 

Description

”) and must otherwise follow RISCO’s then-current RMA procedure published in RISCO’s 

website at 

www.riscogroup.com

 in connection with any such return. If RISCO determines in its reasonable 

discretion that any Product returned by customer conforms to the applicable warranty (“

Non-Defective 

Product

”), RISCO will notify the customer of such determination and will return the applicable Product 

to customer at customer’s expense. In addition, RISCO may propose and assess customer a charge for 
testing and examination of Non-Defective Product. 

Entire Liability. 

The repair or replacement of Products in accordance with this Limited Warranty shall be 

RISCO’s entire liability and customer’s sole and exclusive remedy in case a material defect in a Product is 
discovered and reported as required herein. RISCO’s obligation and this Limited Warranty are contingent 
upon the full payment by customer for such Product and upon a proven weekly testing and examination 
of the Product functionality. 

Limitations

. This Limited Warranty is the only warranty made by RISCO with respect to the Products. 

The warranty is not transferable to any third party. To the maximum extent permitted by applicable law, 
this Limited Warranty shall not apply and will be void if: (i) the conditions set forth above are not met 
(including, but not limited to, full payment by customer for the Product and a proven weekly testing and 
examination of the Product functionality); (ii) if the Products or any part or component thereof: (a) have 
been subjected to improper operation or installation; (b) have been subject to neglect, abuse, willful 
damage, abnormal working conditions, failure to follow RISCO’s instructions (whether oral or in writing); 
(c) have been misused, altered, modified or repaired without RISCO’s written approval or combined with, 
or installed on products, or equipment of the customer or of any third party; (d) have been damaged by 
any factor beyond RISCO’s reasonable control such as, but not limited to, power failure, electric power 
surges, or unsuitable third party components and the interaction of software therewith or (e) any failure 
or delay in the performance of the Product attributable to any means of communication provided by any 
third party service provider, including, but not limited to, GSM interruptions, lack of or internet outage 
and/or telephony failure. BATTERIES ARE EXPLICITLY EXCLUDED FROM THE WARRANTY AND 

Содержание RP432KP02

Страница 1: ...LCD Panda Keypad LCD Panda Proximity Keypad Installation and User Guide Models RP432KPP2 RP432KP02 EN FR ES IT NL...

Страница 2: ...2 Language Page 3 10 18 26 34 EN FR ES IT NL...

Страница 3: ...tamper protection Modern look and feel Simple to install with incorporated mounting bracket Installation Mounting the Keypad Mount the keypad on the wall using the supplied mounting bracket To mount...

Страница 4: ...acket see Figure 4 6 Insert the fastening screw to lock the keypad see Figure 5 Mounting on Gang Box Optional 1 Repeat steps 1 to 2 in the previous procedure 2 Secure the mounting bracket to the Gang...

Страница 5: ...5 Keypad PCB Use DIP switches 1 to 5 to define the BUS ID of each accessory detector according to the table in Figure 7 Figure 7...

Страница 6: ...ntry zone is open Arm Alarm On System is armed in Full Arm or Stay Arm mode Off System is disarmed Slow Flash System is in Exit Delay Rapid Flash Alarm condition Stay Bypass On System is Stay Arm mode...

Страница 7: ...e cursor to the right In Normal Operation mode Used to enter the User Functions menu In User Functions menu Used to move back one step in the menu Emergency Keys The following operations will send eme...

Страница 8: ...keys Brightness Contrast Keypad s buzzer volume 3 Press 4 Press the keys to adjust the level settings 5 Press to save the adjustment 6 Press to exit the keypad settings Proximity Tag Operation Present...

Страница 9: ...perating temperature 10 C to 55 C 14 F to 131 F Storage temperature 20 C to 60 C 4 F to 140 F Humidity Range Average relative humidity 75 Standard Compliance EN50131 3 Grade 2 Environmental Class II M...

Страница 10: ...mit int gr en option Montage mural par vis Autoprotection l arrachement Design moderne Simple installer gr ce au support de fixation int gr Installation Fixation du clavier Fixez le clavier au mur l a...

Страница 11: ...r Figure 4 6 Ins rez la vis de fixation pour fixer le clavier voir Figure 5 Fixation sur un bo tier lectrique en option 1 R p tez les tapes 1 2 de la proc dure pr c dente 2 Fixez le support de fixatio...

Страница 12: ...cateurs visuels Les indicateurs visuels suivants sont affich s sur l cran LCD Ic ne Indicateur Op ration D faut Allum Il y a un d faut syst me teint Le syst me fonctionne normalement Allum Le syst me...

Страница 13: ...rme Armement partiel Exclusion Allum Le syst me est en mode Armement partiel ou zone Exclue teint Il n existe aucune zone exclue dans le syst me Autoprotection Allum La zone le clavier ou le module ex...

Страница 14: ...touche permet de d sarmer le syst me apr s la saisie du code utilisateur la touche permet aussi de valider les commandes et de confirmer les donn es m moriser Cette touche permet de faire d filer une...

Страница 15: ...moins deux secondes pour activer une alarme d urgence Appuyez simultan ment sur ces deux touches pendant au moins deux secondes pour activer une alarme panique Touches de fonction Touche Commande Ces...

Страница 16: ...lisation des tags de proximit Pr sentez le tag de proximit au clavier apr s tre sorti du mode veille sur ce dernier comme le montrent les illustrations suivantes Figure 8 Mise jour automatique suite l...

Страница 17: ...nement II Nombre minimum de variations des codes PIN 10 000 pour les codes 4 chiffres Codes non autoris s Les codes compris entre 0001 et 9999 sont autoris s Nombre de saisies de codes non valides ava...

Страница 18: ...tecci n de tamper de pared Aspecto moderno F cil de instalar con soporte de montaje incorporado Instalaci n Montaje del teclado Montar el teclado en la pared usando el soporte de montaje suministrado...

Страница 19: ...6 Introducir el tornillo de fijaci n para bloquear el teclado ver Figura 5 Montaje en caja el ctrica opcional 1 Repetir los pasos 1 al 2 del procedimiento anterior 2 Fijar el soporte de montaje a la c...

Страница 20: ...20 Placa base del teclado Utilizar los interruptores DIP 1 al 5 para definir el ID del BUS de cada accesorio detector seg n la tabla de la Figura 7 Figura 7...

Страница 21: ...ado Total o Armado Parcial Apagado El sistema est desarmado Parpadeo lento El sistema se encuentra en Tiempo de Salida Parpadeo r pido Situaci n de alarma Armado Parcial Anulaci n Encendido El sistema...

Страница 22: ...da proporciona el estado del sistema Se usa para desplazarse hacia abajo en una lista o para mover el cursor hacia la derecha En el modo Normal se usa para acceder al men de funciones de usuario En el...

Страница 23: ...iso definir los siguientes ajustes de forma individual en cada teclado conectado al Sistema Para definir los ajustes del teclado mientras est inactivo seguir el procedimiento que se describe a continu...

Страница 24: ...Manual del instalador de LightSYS2 Ap ndice I Actualizaci n de software remota el software del teclado tambi n puede haberse actualizado autom ticamente Durante este proceso de aproximadamente tres m...

Страница 25: ...vas EN50131 3 Grado 2 y Clase II Medioambiental N mero m n de variaciones de c digos PIN 10 000 para c digos de 4 d gitos C digos no permitidos Se aceptan c digos del 0001 al 9999 N mero de c digos no...

Страница 26: ...ag di prossimit integrato per la versione con prossimit Fissaggio a parete tramite viti Protezione anti rimozione Estetica moderna ed elegante Semplice da installare tramite una staffa di fissaggio in...

Страница 27: ...X COM e BUS alla morsettiera come illustrato in Figura 7 5 Montare la tastiera sulla staffa di fissaggio vedi Figura 4 6 Inserire la vite di blocco della tastiera vedi Figura 5 Fissaggio in scatola di...

Страница 28: ...a della tastiera Usare i microinterruttori da 1 a 5 per impostare il numero ID di ognuno degli accessori rivelatori connessi al BUS e quindi anche la tastiera Fare riferimento alla tabella illustrata...

Страница 29: ...uscita sono aperte Ins Disins On Il sistema inserito in modo totale o parziale Off Il sistema disinserito Lamp lento Il sistema in modalit di ritardo in uscita Lamp veloce Il sistema in allarme Parzi...

Страница 30: ...ore del display a sinistra visualizza lo stato del sistema Usato per scorrere una lista di opzioni o spostare il cursore del display a destra In stato di normale funzionamento usato per entrare nel me...

Страница 31: ...postazioni della tastiera Nota Le impostazioni seguenti vanno definite individualmente per ogni singola tastiera collegata al sistema Per modificare le impostazioni della tastiera procedere come segue...

Страница 32: ...ici per maggiori informazioni circa questa procedura il firmware della tastiera potrebbe essere automaticamente anch esso aggiornato Durante questa procedura della durata di circa tre minuti una icona...

Страница 33: ...4 F to 140 F Umidit Umidit relativa media 75 Conformit agli Standard EN50131 3 Grado 2 Classe ambientale II N minimo di variazioni dei codici utente 10000 per codici a 4 cifre Informazioni per l ordin...

Страница 34: ...roeven Sabotageschakelaar op de wandmontagebeugel Moderne look Eenvoudige installatie met een ingebouwde montagebeugel Installatie Montage van het Keypad Monteer het keypad aan de muur door gebruik te...

Страница 35: ...6 Plaats de bevestigingsschroef om het keypad vast te maken zie Figuur 5 Mountage op een Box Optioneel 1 Herhaal stappen 1 2 en 4 in de voorafgaande procedure 2 Plaats de montagebeugel op de Box door...

Страница 36: ...36 Keypad PCB Gebruik de DIP switchen 1 tot 5 om het BUS ID te bepalen van elk accesoire detector aan de hand van de tabel in Figuur 7 Figuur 7...

Страница 37: ...Alarm On Systeem is ingeschakeld in Volledig of Deels ingeschakeld mode Off Systeem is uitgeschakeld Traag knipperen Systeem is in Exit vertraging Snel knipperen Alarm conditie Stay Bypass On Systeem...

Страница 38: ...sor te verplaatsen naar links Geeft de systeem status weer Wordt gebruikt om in een lijst naar beneden te scrollen of de cursor te verplaatsen naar rechts In normale mode Wordt gebruikt om in het gebr...

Страница 39: ...llingen Note De volgende instellingen dienen op elk keypad individueel te gebeuren dat is aangesloten op het systeem Om de keypad instellingen te defini ren volg deze procedure 1 Druk op voor 2 second...

Страница 40: ...e LightSYS2 Installer Manual Appendix I Remote Software Upgrade kan het keypad ook een automatische upgrade krijgen Tijdens dit proces van ongeveer 3 minuten zullen het upgrade icoon en het power icoo...

Страница 41: ...eve vochtigheid 75 Standaard Certificatie EN50131 3 Graad 2 Environmental Class II Minimum aantal variaties van PIN codes 10000 voor 4 cijferige codes Geweigerde codes Codes vanaf 0001 tot 9999 worden...

Страница 42: ...ion of the defect discovered Defect Description and must otherwise follow RISCO s then current RMA procedure published in RISCO s website at www riscogroup com in connection with any such return If RI...

Страница 43: ...isk of a burglary robbery or fire without warning but it is not insurance or a guarantee that such will not occur or will not cause or lead to personal injury or property loss CONSEQUENTLY RISCO SHALL...

Страница 44: ...e www riscogroup com or at the following telephone and fax numbers United Kingdom Tel 44 0 161 655 5500 support uk riscogroup com Belgium Benelux Tel 32 2522 7622 support be riscogroup com Italy Tel 3...

Отзывы: