![Riobel Classic MA08LC Скачать руководство пользователя страница 4](http://html1.mh-extra.com/html/riobel/classic-ma08lc/classic-ma08lc_instruction-manual_1463349004.webp)
4
1. Lower Handle (x2)
(B)
onto Cartridge (x2)
(E)
.
1. Abaissez la Poignée (x2)
(B)
sur la Cartouche (x2)
(E)
.
1. Baje la Manija (x2)
(B)
sobre el Cartucho (x2)
(E)
.
B
E
8
5
D
1. Install components of Valve Mounting Hardware (x2)
(D)
to the valve
bodies (x2)
(F)
.
1. Installer les kits de montages (x2)
(D)
sur les pivots (x2)
(F)
.
1. Instale los componentes de los kits de montajes (x2)
(D)
a las
válvulas (x2)
(F)
.
D
F
F
6
1. Install assembled valve bodies (x2)
(F)
into sink holes as illustrated.
Use the Template
(N)
to ensure correct height and clearance for
handle install.
1. Installer l’assemblage des pivots (x2)
(F)
dans les ouvertures du lavabo
comme illustré. Utiliser le gabarit
(N)
pour s’assurer d’installer la
poignée à la hauteur appropriée et de disposer de l’espace de dégagement
nécessaire à son usage.
1. Instale las válvulas ensambladas (x2)
(F)
en los orificios del fregadero
como se ilustra. Use la plantilla
(N)
para asegurarse de tener la altura
y espacio libre adecuados al instalar la manija.
Hot
Chaude
Caliente
Cold
Froide
Frio
F
F
7
G
1. Install Mounting Hardware kits (x2)
(G)
onto threads of both valve
bodies (x2)
(F)
.
1. Installer les kits t’attaches (x2)
(G)
sur les pivots (x2)
(F)
.
1. Instale los kits de accesorios de montaje a la válvula (x2)
(G)
en las
roscas de ambas válvulas (x2)
(F)
.
F
N