Riello RG2 Скачать руководство пользователя страница 1

2902613 (4) - 05/2010

Installation, use and maintenance instructions
Montage- og driftsinstruktion
Instruktioner för installation, användning och underhåll
Anvisninger for installasjon, bruk og vedlikehold

Light oil burner

Oliebrænder

Oljebrännare

Oljebrenner

One stage operation
Et-trins funktion
Enstegsfunktion
Ett-trinns brenner

CODE - KODE

KOD

MODELL - MODEL

TYPE - TYP

3737720

RG2

377T1

GB

DK

S

N

Содержание RG2

Страница 1: ...Instruktioner för installation användning och underhåll Anvisninger for installasjon bruk og vedlikehold Light oil burner Oliebrænder Oljebrännare Oljebrenner One stage operation Et trins funktion Enstegsfunktion Ett trinns brenner CODE KODE KOD MODELL MODEL TYPE TYP 3737720 RG2 377T1 GB DK S N ...

Страница 2: ...g Technical Standards EN 267 EN 292 and according to the European Directives BED 92 42 EEC Efficiency Directive MD 2006 42 EC Machine Directive LVD 73 23 EEC 2006 95 EC Low Voltage Directive EMC 89 336 EEC 2004 108 EC Electromagnetic Compatibility The quality is guaranteed by a quality and management system certified in accordance with UNI EN ISO 9001 Legnago 31 03 2010 Mr G Conticini Burners Divi...

Страница 3: ...trical wiring 5 4 WORKING 6 4 1 Combustion adjustment 6 4 2 Recommended nozzles 6 4 3 Electrodes adjustment 7 4 4 Pump pressure 7 4 5 Combustion head setting 8 4 6 Air damper adjustment 8 4 7 Burner start up cycle 8 5 MAINTENANCE 8 6 FAULTS SOLUTIONS 9 1 Oil pump 2 Control box 3 Reset button with lock out lamp 4 Flange with insulating gasket 5 Air damper adjustment assembly 6 Nozzle holder assembl...

Страница 4: ...Single phase 50Hz 230V 10 Motor Run current 0 9A 2720 rpm 285 rad s Capacitor 4 F Ignition transformer Secondary 8 kV 16 mA Pump Pressure 8 15 bar Absorbed electrical power 0 18 kW 202 115 189 140 168 10 28 230 280 11 83 83 106 4 5 4 5 D5707 255 ø 95 0 3 4 5 Light oil output kg h 35 45 55 Thermal power kW 1 0 0 8 0 6 0 4 0 2 Pressure in combustion chamber mbar D5416 6 7 65 75 8 9 10 11 85 1 2 95 1...

Страница 5: ... 5 Fix the flange 1 to the boiler door 4 using screws 2 and if necessary the nuts 3 interposing the insu lating gasket 5 see fig 2 3 2 FUEL SUPPLY The burner is designed to allow entry of the oil supply pipes on either side Depending on the oil supply pipes position to the right or to the left hand side of the burner the fixing plate 1 and closing plate 2 should be reversed see fig 4 Fig 2 Fig 3 S...

Страница 6: ...t re quired Should however the return line arrive over the fuel level a non return valve is required This solution however is less safe than previous one due to the possibility of leakage of the valve H meters L meters I D 8 mm I D 10 mm 0 0 5 1 1 5 2 3 3 5 35 30 25 20 15 8 6 100 100 100 90 70 30 20 Fig 6 H max 4 m D5713 H max 4 m max 4 m H H H D5714 Fig 7 Fig 8 SYSTEM NOT PERMITTED IN GERMANY H m...

Страница 7: ...itor Main switch T6A Motor Safety thermostat Blue Oil valve Hour counter 230V 0 1A max Limit thermostat Remote lock out signal 230V 0 5A max Ignition electrodes Brown Burner earth CARRIED OUT IN THE FACTORY 553SE H CONTROL BOX Photoresistance PE L N 50Hz 230V Blue Brown Blue TESTING Check the shut down of the burner by opening the thermo stats and the lock out by dark ening the photoresistance NOT...

Страница 8: ...elavan type W B Danfoss type S B Monarch type R Steinen type S Q For 1 75 2 00 2 25 GPH nozzles it is advisable to use full cones MAINTENANCE POSITION THE ACCESSIBILITY TO THE NOZZLE THE DIFFUSER DISC AND THE ELECTRODES IS MADE EASY IN 2 WAYS Fig 10 Remove the burner out of the boiler after loosing the fixing nut to the flange Hook the burner to the flange 1 by removing the blast tube 2 after loos...

Страница 9: ...bly screw the nut 3 as shown in the figure below 4 3 ELECTRODES ADJUSTMENTS see fig 12 4 4 PUMP PRESSURE The pump leaves the factory set at 12 bar To change it act on pump pressure adjust screw 4 fig 5 page 4 S7210 B Fig 11 B 3 TIGHTEN WITHOUT MOVING BACKWARDS TO THE END D5684 WARNING Lean the diffuser disc holder assembly 1 on the nozzle holder 2 and lock it by screw 3 For prospective adjustments...

Страница 10: ...th legislation and local standards Maintenance is essential for the reliability of the burner avoiding the excessive consumption of fuel and conse quent pollution Before carrying out any cleaning or control always first switch off the electrical supply to the burner acting on the main switch of the system THE BASIC CHECKS ARE Check that there are not obstructions or dents in the supply or return o...

Страница 11: ... the intervention of unqualified personnel FAULTS POSSIBLE CAUSES SOLUTION The burner doesn t start when the limit thermostat closes Lack of electrical supply Check presence of voltage in the L1 N clamps of the 7 pin plug Check the conditions of the fuses Check that safety thermostat is not lock out The photoresistance sees false light Eliminate the light Start thermostats are faulty Replace them ...

Страница 12: ...rder EN 267 EN 292 og ifølge hvad foreskrevet af de Europæiske Direktiver BED 92 42 CEE Effektivitetdirektivet MD 2006 42 EF Maskindirektivet LVD 73 23 EØF 2006 95 EF Lavspændingsdirektivet EMC 89 336 EØF 2004 108 EF Eektromagnetisk kompatibilitet Kvaliteten sikres gennem et kvalitets og ledelsessystem certificeret i henhold til UNI EN ISO 9001 Legnago 31 03 2010 Ing G Conticini Ledelsen for Afdel...

Страница 13: ... 2 3 INSTALLATION 3 3 1 Montering på kedel 3 3 2 Forsyning af brændstof 3 3 3 Hydrauliksystemer 4 3 4 Elektriske tilslutninger 5 4 FUNKTION 6 4 1 Forbrændingsjustering 6 4 2 Anbefalede dyser 6 4 3 Indstilling af elektroder 7 4 4 Pumpetryk 7 4 5 Indstilling af hoved 8 4 6 Indstilling af luftspjæld 8 4 7 Startprogram 8 5 VEDLIGEHOLDELSE 8 6 FEJLFINDING 9 Brænderen opfylder beskyttelsesgrad IP X0D IP...

Страница 14: ...pændingsforsyning Enfaset 50 Hz 230 V 10 Motor Driftsstrøm 0 9 A 2720 omdrejninger min 285 rad s Kondensator 4 F Tændtransformator Sekundær 8 kV 16 mA Pumpe Trykområde 8 15 bar Effektforbrug 0 18 kW 202 115 189 140 168 10 28 230 280 11 83 83 106 4 5 4 5 D5707 255 ø 95 0 3 4 5 Oliekapacitet kg h 35 45 55 Termisk effekt kW 1 0 0 8 0 6 0 4 0 2 Tryk i fyrboks mbar D5416 6 7 65 75 8 9 10 11 85 1 2 95 1...

Страница 15: ...gepakningen 5 Montér flangen 1 på kedlens låge 4 benyt skruerne 2 og om n dvendigt møtrikkerne 3 med flangepakningen 5 se fig 2 imellem 3 2 FORSYNING AF BRÆNDSTOF Brænderen er konstrueret således at slangerne kan føres ud i venstre såvel som højre side Afhængigt af om slangerne føres ud i venstre eller højre side af brænderen skal der byttes om på både låse pladen 1 og lukkepladen 2 se fig 4 Fig 2...

Страница 16: ... 8 skal suge og returledningen være anbragt i samme højde H meter L meter Indv Ø 8 mm Indv Ø 10 mm 0 0 5 1 1 5 2 3 3 5 35 30 25 20 15 8 6 100 100 100 90 70 30 20 SYSTEMET ER IKKE TILLADT I TYSKLAND Fig 6 H max 4 m D5713 H max 4 m max 4 m H H H D5714 Fig 7 Fig 8 H meter L meter Indv Ø 8 mm Indv Ø 10 mm 0 5 1 1 5 2 10 20 40 60 20 40 80 100 O Pumpen er forberedt til drift på 2 strengs installatio ner...

Страница 17: ... Motor Bl Olieventil Timetæller 230V 0 1A max Eksternt signal for blokering 230V 0 5A max Tændelektroder Brun Jord brænder FORBUNDET FRA FABRIK 553SE H KONTROLKASSE Fotomodstand PE L N 50Hz 230V Bl Brun Bl KONTROL Kontrollér at brænderen stop per når termostaten afbrydes og brænderen fejludkobler ved at mørklægge fotomodstanden BEMÆRK Ledernes tværsnit min 1 mm 2 medmindre an det er fastsat i l...

Страница 18: ...B Danfoss type S B Monarch type R Steinen type S Q Med hensyn til 1 75 2 00 2 25 GPH dyser anbefales det at anvende he le kegler VEDLIGEHOLDELSESPOSITION DET ER NEMT AT OPNÅ ADGANG TIL DYSEN BLANDESKIVEN OG ELEKTRODERNE PÅ FØL GENDE TO MÅDER Fig 10 Fjern brænderen fra kedlen ved forudgående at løsne låsemøtrikken på flangen Hægt brænderen fast på flangen 1 ved at løsne låseskruerne 3 og herefter f...

Страница 19: ...t i figuren til højre 4 3 INDSTILLING AF ELEKTRODER se fig 12 4 4 PUMPETRYK Pumpens tryk indstilles på fabrikken til 12 bar Pumpetrykket justeres ved at dreje på skruen 4 fig 5 side 4 S7210 B Fig 11 B 3 MÅ IKKE FASTSPÆNDES FULDSTÆNDIGT D5684 ADVARSEL Montér blandeskiveholderen 1 på dysestokken 2 og spænd med skruen 3 Eventuelle justeringer sker ved at løsne skruen 4 og flytte elektro derne 5 ADVAR...

Страница 20: ...g standarder Eftersynet er vigtigt for at sikre en stabil drift af brænderen og kontrol af den indfyrede effekt samt måling af røggasserne Inden rengøring eller kontrol skal brænderens strømforsyning afbrydes ved hjælp af hovedafbryderen ET NORMALT EFTERSYN OMFATTER Kontrol af suge og returslanger for tilstopninger eller sprækker Rengøring af filter på forsyningslinie for brændstof og pumpefilter ...

Страница 21: ...greb udført af uautoriserede personer FEJL MULIG ÅRSAG LØSNING Brænderen starter ikke når grænseter mostaten lukkes Manglende strømforsyning Kontrollér spændingen på L1 N i det 7 polede stik Kontrollér sikringerne Kontrollér at sikkerhedstermostaten ikke er blokeret Fotomodstanden ser falsk lys Afhjælp fejlen Termostaten er defekt Udskift den Tilslutningerne til kontrolkassen er ikke udført korrek...

Страница 22: ...ska normer EN 267 EN 292 och i enlighet med tillämpbara europeiska direktiv BED 92 42 EEG Direktivet om effektivitetskrav MD 2006 42 EG Maskindirektivet LVD 73 23 EEG 2006 95 EG Lågspänningsdirektivet EMC 89 336 EEG 2004 108 EG Elektromagnetisk kompatibilitet Kvaliteten säkerställs med certifierat kvalitetsledningssystem SS EN ISO 9001 Legnago 31 03 2010 Ing G Conticini Avdelningen för brännares l...

Страница 23: ...TALLATION 3 3 1 Montering 3 3 2 Oljetillförsel 3 3 3 Oljetryck systemet 4 3 4 Elektrisk koppling 5 4 START OCH INJUSTERING 6 4 1 Förbränningsjustering 6 4 2 Rekommenderade munstycken 6 4 3 Inställing av elektroder 7 4 4 Pumptryck 7 4 5 Justering av huvud 8 4 6 Inställing av luftspjäll 8 4 7 Brännarens startcykel 8 5 UNDERHÅLL 8 6 FELSÖKNING OCH TIPS 9 1 Oljepump 2 Fotorelä 3 4 Fläns med isolerpack...

Страница 24: ... 50Hz 230V 10 Motor 0 9 A 2720 varv min 285 rad sek Kondensator 4 F Tändtransformator Sekundärspänning 8 kV 16 mA Oljepump Tryck 8 15 bar Strömförbrukning 0 18 kW 202 115 189 140 168 10 28 230 280 11 83 83 106 4 5 4 5 D5707 255 ø 95 0 3 4 5 35 45 55 Värmeeffekt kW 1 0 0 8 0 6 0 4 0 2 Tryck i brännkammare mbar D5416 6 7 65 75 8 9 10 11 85 1 2 95 105 115 125 Eldningsoljans tillförsel kg h ...

Страница 25: ...m nödvändigt 5 Fäst flänsen 1 i brännarluckan 4 med hjälp av skruvarna 2 och om nˆdv ndigt muttrarna 3 Montera flänspackningen 5 se fig 2 3 2 OLJETILLFÖRSEL Brännaren är konstruerad för att oljeslangarna skall kunna föras in från båda sidorna Beroende på oljeslangens läge till höger eller till vänster om brännaren byt plats på fästplattan 1 och täck plattan 2 se fig 4 Fig 2 Fig 3 S7209 D5709 1 Fig...

Страница 26: ...dningen komma över oljenivån ska en back ventil användas Denna lösning är mindre säker än den föregående beroende på möjligt läckage från backventilen H meter L meter I D 8 mm I D 10 mm 0 0 5 1 1 5 2 3 3 5 35 30 25 20 15 8 6 100 100 100 90 70 30 20 SYSTEMET EJ TILLÅTET I TYSKLAND Fig 6 H max 4 m D5713 H max 4 m max 4 m H H H D5714 Fig 7 Fig 8 H meter L meter I D 8 mm I D 10 mm 0 5 1 1 5 2 10 20 40...

Страница 27: ...tor Brännarbrytare T6A Motor Bl Oljeventil Timräknare max 230 V 0 1 A Lampa för blockering max 230 V 0 5 A Tändelektroder Brun Jord INSTÄLLD I FABRIKEN 553SE H FOTORELÄ Fotomotstånd PE L N 50Hz 230V Bl Brun Bl  Säkerhetster mostaten PROVNING Kontrollera brännarens avstäng ning genom att öppna termostater na Kontrollera även brännarens blockering genom att mörklägga fotomotståndet NOTERINGAR Led...

Страница 28: ...p S B Monarch typ R Steinen typ S Q För munstyckena 1 75 2 00 2 25 GPH rekommen deras det att använda hela koner LÄGE FÖR UNDERHÅLL DET FINNS TVÅ LÄTTA SÄTT ATT KOMMA ÅT MUNSTYCKET INSATSEN OCH ELEK TRODERNA Fig 10 Ta bort brännaren från pannan genom att los sa på flänsens fästmutter Lossa fästskruvarna 3 ta bort brännarröret 2 och häng brännaren på flänsen 1 Ta bort de små kablarna 4 från elektro...

Страница 29: ...et skruva fast muttern 3 enligt figuren nedan 4 3 INSTÄLLING AV ELEKTRODER fig 12 4 4 PUMPTRYCK Pumpen leveras från fabriken med ett tryck inställt på 12 bar Ändra trycket med pumptryckets justerskruv 4 fig 5 sid 4 S7210 B Fig 11 B 3 SKRUVA INTE NED MUTTERN HELT D5684 VARNING Montera brännarinstatsens enhet 1 på munstyckshållaren 2 och fäst med skruven 3 För vidare justering lossa skruven 4 och fl...

Страница 30: ...lagar och före skrifter Underhållet är viktigt för en säker drift av brännaren för att undvika en överdriven oljeförbrukning med föl jande förorening Innan underhållsarbete eller kontroll utförs ska strömtillförseln kopplas ifrån med huvudströmbry taren GRUNDKONTROLLERNA ÄR Kontrollera att det inte finns hinder eller bucklor i anordningen eller på returledningarna Rengör filtret i sugledningen och...

Страница 31: ...rmo staten stängs Strömtillförsel saknas Kontrollera spänningen i den 7 poliga kontaktens L1 N klämmor Kontrollera om säkringarna är hela Kontrollera att säkerhetstermostaten inte är blockerad Fotomotståndet får falskt ljus Ta bort ljuskällan Starttermostaten är felaktig Byt ut dem Kopplingarna i fotoreläet är felkopplade Kontrollera och koppla in samtliga kontakter korrekt Brännaren går nor malt ...

Страница 32: ...e EN 267 EN 292 samt det som er foreskrevet i de europeiske direktivene BED 92 42 EØF Virkningsgraddirektivet MD 2006 42 EF Maskindirektivet LVD 73 23 EØF 2006 95 EF Lavspenningsdirektivet EMC 89 336 EØF 2004 108 EF Elektromagnetisk kompatibilitet Kvaliteten garanteres ved et kvalitetsledelsessystem sertifisert i samsvart med UNI EN ISO 9001 Legnago 31 3 2010 Ing G Conticini Ledelse divisjon for b...

Страница 33: ... 3 INSTALLASJON 3 3 1 Montering på kjele 3 3 2 Oljetilførsel 3 3 3 Oljesystem 4 3 4 Elektrisk tilkobling 5 4 START OG INNREGULERING 6 4 1 Forbrenningsjustering 6 4 2 Anbefalte dyser 6 4 3 Innstilling av elektrodene 7 4 4 Pumpetrykk 7 4 5 Innstilling av hodet 8 4 6 Innstilling av luftspjeldet 8 4 7 Brennerens startsyklus 8 5 VEDLIKEHOLD 8 6 FEILKILDER OG TIPS 9 1 Oljepumpe 2 Fyringsautomat 3 Resetk...

Страница 34: ... C Strømforsyning Enfase 50Hz 230V 10 Motor Forbruk 0 9 A 2720 omdr min 285 rad s Kondensator 4 F Tenntransformator Sekundær 8 kV 16 mA Oljepumpe Trykkområde 8 15 bar Strømforbruk 0 18 kW 202 115 189 140 168 10 28 230 280 11 83 83 106 4 5 4 5 D5707 255 ø 95 0 3 4 5 Oljemengde kg h 35 45 55 Varmeeffekt kW 1 0 0 8 0 6 0 4 0 2 Trykk i brennkammer mbar D5416 6 7 65 75 8 9 10 11 85 1 2 95 105 115 125 ...

Страница 35: ...spakningen 5 Monter flensen 1 til kjelens dør 4 bruk skruer 2 og om n dvendig muttere 3 og monter den varme isolerende pakningen 5 fig 2 3 2 OLJETILFØRSEL Brenneren er konstruert for innføring av oljeslanger på begge sider Avhengig av hvilken side oljeslangene innføres høyre eller venstre side av brenneren skiftes bare klemskiven 1 og festeplaten 2 fra den ene til den andre siden fig 4 Fig 2 Fig 3...

Страница 36: ...e tilfellet er ikke bunnventil nødvendig Skulle imidlertid returledningen ende over oljenivå må bunnventil benyttes Denne løsningen er mindre sikker enn den første da bunnventilen ofte er utsatt for lekkasje H meter L meter ø i 8 mm ø i 10 mm 0 0 5 1 1 5 2 3 3 5 35 30 25 20 15 8 6 100 100 100 90 70 30 20 SYSTEM FORBUDT I TYSKLAND Fig 6 H max 4 m D5713 H max 4 m max 4 m H H H D5714 Fig 7 Fig 8 O Pu...

Страница 37: ...Svart Hvit Kondensator Brennerbryter T6A Motor Bl Oljeventil Timeteller 230 V 0 1 A max Feillampe 230 V 0 5 A max Tenn elektroder Brun Jord UTFØRT I FABRIKKEN 553SE H FYRINGSAUTOMAT Fotomotstand PE L N 50Hz 230V Bl Brun Bl TESTING Kontroller alltid sikkerheten på brenneren ved å åpne termo statene og utkoblingen ved å mørklegge fotomotstanden MERK Ledningenes tverrsnitt min 1 mm 2 hvis ikke ann...

Страница 38: ... Delavan type W B Danfoss type S B Monarch type R Steinen type S Q For 1 75 2 00 2 25 GPH dyser er det tilrådelig å bruke fulle kjegler VEDLIKEHOLDSPOSISJON TILGANGEN TIL DYSEN SPREDESKIVEN OG ELEKTRODENE SKJER PÅ TO ENKLE MÅTER Fig 10 Fjern brenneren fra kjelen etter at man har løs net flensens festemutter Løsne festeskruene 3 og hekt brenneren til flensen 1 ved å fjerne flammerøret 2 Fjern tennk...

Страница 39: ...igjen 4 3 INNSTILLING AV ELEKTRODENE se fig 12 4 4 PUMPETRYKK Pumpen leveres fra fabrikk med pumpetrykk på 12 bar Pumpetrykket endres ved og dreie på skruen 4 fig 5 side 4 S7210 B Fig 11 B 3 IKKE SKRU MUTTEREN HELT NED D5684 BEMERK Monter flammeholderbraketten 1 på dysestokken 2 og fest den med skruen 3 For videre justering av elektrode ne løsne skruen 4 og sett elek trodene 5 i riktig posisjon BE...

Страница 40: ...overensstemmelse med lover og lokale bestemmelser Vedlikeholdet er viktig for sikker drift av brenneren for å påse at innfyrt effekt er konstant og at brenneren ikke har en forurensende forbrenning Før noe som helst kontroll eller vedlikeholdsarbeid utføres på brenneren må strømforsyningen til brenneren slås av ET VANLIG VEDLIKEHOLD ER Kontrollere suge og returslanger og rør for feil eller skader ...

Страница 41: ...AK UTBEDRINGSTIPS Brenneren starter ikke når grensetermostaten lukkes Ikke strøm til fyringsautomaten Sjekk spenningen inn på L1 N på den 7 polede europluggen Sjekk om sikringene er hele Kontroller at sikkerhetstermostaten ikke er blokkert Fotomotstand får falskt lys Fjern lyset Termostatene er ødelagte Skift dem Tilkoplingene til fyringsautomaten har ikke blitt satt inn riktig Kontroller og ompla...

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ...to modifications Med forbehold for ændringer Med reservation för eventuella ändringar Med forbehold om endringer RIELLO S p A I 37045 Legnago VR Tel 39 0442 630111 http www riello it http www rielloburners com ...

Отзывы: