background image

20049136

I

Messa in funzione, taratura e funzionamento

5.1

Note sulla sicurezza per la prima messa in funzione

5.2

Regolazione dello stabilizzatore di pressione

Tarare il regolatore di pressione ruotando la vite di regolazione
con un cacciavite: con la rotazione in senso orario si ha un au-
mento della pressione in uscita, con la rotazione in senso antio-
rario si ha una diminuzione della pressione. 
Per la prima partenza del bruciatore è indispensabile ruotare
questa vite di almeno 10 giri nel senso (+). 

Solo a questo punto è possibile fare la taratura del regolatore.
Al raggiungimento del valore di pressione nominale desiderato,
chiudere il coperchietto e piombare le estremità del filo lasciando
corto l’anello passante.

5.3

Regolazioni valvole

La 

portata di accensione

 (fase di apertura della valvola) va re-

golata, dopo aver svitato il coperchietto 5)(Fig. 1, pag. 4), ruotan-
do nell’opportuno senso + / – l’alberino sottostante; è possibile
utilizzare, capovolgendo, il coperchietto stesso come utensile.

Portata 1° stadio: portata parziale
La portata parziale (1° stadio) può essere regolata fino al
40% della portata nominale. 
La regolazione avviene ruotando nell’apposito senso + / – la
ghiera 9)(Fig. 1, pag. 4).

Portata 2° stadio: portata principale 
La 

portata a regime

 viene raggiunta progressivamente a

partire dalla portata di accensione in seguito all’azione del
freno idraulico.

La portata a regime può essere regolata ruotando
nell’opportuno senso + / – la ghiera 6)(Fig. 1, pag. 4) dopo
aver allentato la vite non sigillata 7).

È tuttavia preferibile tarare tale portata agendo sulla pressione a
valle dello stabilizzatore; fermo restando le considerazioni sulla
funzionalità dello stabilizzatore di pressione fatte in precedenza,
un funzionamento ottimale delle valvole si ha con la completa
apertura delle stesse: è necessario pertanto ricercare il miglior
compromesso tra esigenze dello stabilizzatore e delle valvole.

5.4

Regolazione pressostato gas di minima

Tarare il pressostato gas 8)(Fig. 1, pag. 4) agendo sulla rotella
della scala graduata, dopo aver effettuato tutte le altre regolazio-
ni del bruciatore con il pressostato regolato a inizio scala.
E’ necessario far funzionare il bruciatore alla potenza richiesta. 
Chiudere lentamente la saracinesca fino a che la pressione, mi-
surata sull’attacco del pressostato si abbassa di 5 - 6 mbar ri-
spetto al valore di funzionamento. 
Ruotare lentamente la manopola del pressostato fino all’interven-
to del pressostato stesso ed al conseguente arresto del bruciato-
re. Aprire completamente la saracinesca.

5

Messa in funzione, taratura e funzionamento

ATTENZIONE

La prima messa in funzione della rampa deve es-
sere effettuata da personale abilitato, secondo
quanto riportato nel presente manuale ed in con-
formità alle norme e disposizioni di legge vigenti.

ATTENZIONE

Verificare la corretta funzionalità dei dispositivi di
regolazione, comando e sicurezza.

Содержание MB 412/2

Страница 1: ...ruiks en onderhoudsvoorschriften Onderdelencatalogus Instrucciones de instalación uso y mantenimiento Catálogo recambios Rampe gas bistadio Zweistufige Gasstrecken Rampe gaz a deux allures 2nd stage gas trains Gasstraat tweetraps Rampe de gas a 2 llamas CODICE CODE CÓDIGO MODELLO MODELL MODELE MODEL MODELO 3970084 3970539 3970540 MB 405 2 3970537 3970538 3970541 3970556 MB 407 2 3970534 3970542 39...

Страница 2: ......

Страница 3: ...e messa in funzione uso e manutenzione della rampa gas non corretti utilizzo improprio erroneo ed irragionevole della rampa gas intervento di personale non abilitato esecuzione di modifiche non autorizzate all apparecchio utilizzo della rampa gas con dispositivi di sicurezza difettosi applicati in maniera scorretta e o non funzionanti installazione di componenti supplementari non collaudati unitam...

Страница 4: ...nte a per sonale qualificato ed addestrato allo scopo si impegna ad informare il proprio personale in modo ade guato sull applicazione e osservanza delle prescrizioni di sicurezza A tal fine egli si impegna affinchè chiunque per la propria mansione conosca le istruzioni per l uso e le prescri zioni di sicurezza Il personale deve attenersi a tutte le indicazioni di pericolo e cautela segnalate sull...

Страница 5: ...erminali Morsettiera senza regolatore di pressione 0 con regolatore e pressione proporzionale aria gas 2 con regolatore e pressione uscita fino a 20 mbar 3 con regolatore e pressione uscita fino a 30 mbar 5 con regolatore e pressione uscita fino a 50 mbar Campo pressione uscita standard 0 comune 2 separato Comando valvole 405 407 410 412 415 420 DESIGNAZIONE BASE DESIGNAZIONE ESTESA MB 407 SD 2 0 ...

Страница 6: ...7 Vite bloccaggio ghiera non sigillata 8 Pressostato gas di minima 9 Ghiera regolazione portata 1 stadio 10 Presa di pressione MB 405 407 2 11 Presa di pressione MB 410 412 2 Modello MB 405 407 MB 410 412 MB 415 Max pressione di alimentazione 360 mbar 36 kPa Grado di protezione IP 54 versione RT IP 4X versione SD Temperatura ambiente 15 C fino a 70 C Valvola elettromagnetica DIN EN 161 classe A gr...

Страница 7: ...246 Rp 1 2 Flangia 1 3970540 MB 405 2 F2SD 20 257 236 Rp 3 4 Flangia 2 3970537 MB 407 2 RSD 20 257 371 Rp 3 4 Rp 3 4 3970538 MB 407 2 F2SD 20 257 236 Rp 3 4 Flangia 2 3970541 MB 407 2 F3SD 20 257 236 Rp 3 4 Flangia 3 3970556 MB 407 2 RT 20 257 371 Rp 3 4 Rp 3 4 3970534 MB 410 2 RSD 20 315 405 Rp 1 Rp 3 4 3970542 MB 410 2 F3SD 20 315 259 Rp 1 1 4 Flangia 3 3970557 MB 410 2 RT 20 315 405 Rp 1 Rp 3 4...

Страница 8: ...mentazione della rampa possono essere molto pericolose se non effettua te con la massima attenzione allontanare i non addetti verificare l integrità e l idoneità dei mezzi a disposizione Ci si deve accertare inoltre che la zona in cui si agisce sia sgombra e che vi sia uno spazio di fuga sufficiente cioè una zona libera e sicura in cui potersi spostare rapidamente qualora la ram pa cadesse CAUTELA...

Страница 9: ...fettuare qualsiasi tipo di intervento L operatore deve utilizzare l attrezzatura necessa ria nello svolgimento dell attività di installazione CAUTELA E consigliato stringere le viti in modo incrociato PERICOLO E vietato installare la valvola con la bobina rivolta verso il basso PERICOLO I collegamenti elettrici devono essere eseguiti in assenza di alimentazione elettrica I collegamenti elettrici d...

Страница 10: ...odice Modello 3970084 MB 405 2 RSD 20 3970539 MB 405 2 F1SD 20 3970540 MB 405 2 F2SD 20 3970537 MB 407 2 RSD 20 3970538 MB 407 2 F2SD 20 3970541 MB 407 2 F3SD 20 3970534 MB 410 2 RSD 20 3970542 MB 410 2 F3SD 20 3970543 MB 412 2 F3SD 20 3970582 MB 415 2 F3SD 20 ATTENZIONE Per i bruciatori modello RS RLS RS M é ne cessario togliere la spina a 6 poli dal collega mento rampa e sostituirla con la spina...

Страница 11: ...azione del freno idraulico La portata a regime può essere regolata ruotando nell opportuno senso la ghiera 6 Fig 1 pag 4 dopo aver allentato la vite non sigillata 7 È tuttavia preferibile tarare tale portata agendo sulla pressione a valle dello stabilizzatore fermo restando le considerazioni sulla funzionalità dello stabilizzatore di pressione fatte in precedenza un funzionamento ottimale delle va...

Страница 12: ...42 CE I valori forniti dal diagramma possono variare leggermente in fun zione della regolazione dello stabilizzatore di pressione La pressione minima necessaria in rete si ottiene sommando a quella ricavata dal diagramma le perdite di carico del bruciatore vedere manuale del bruciatore e la contro pressione della ca mera di combustione vedere manuale del generatore di calore Tab F V Rampa gas 3970...

Страница 13: ...ento e di tenuta 6 Manutenzione PERICOLO Gli interventi di manutenzione e la taratura devo no essere effettuati esclusivamente da personale abilitato ed autorizzato secondo quanto riportato nel presente manuale ed in conformità alle norme e disposizioni di legge vigenti PERICOLO Togliere l alimentazione elettrica agendo sull in terruttore generale dell impianto PERICOLO Chiudere il rubinetto di in...

Страница 14: ......

Страница 15: ... und Wartung der Gasarmatur unsachgemäßer fehlerhafter und unvernünftiger Gebrauch der Gasarmatur Zugriff durch unbefugtes Personal Vornahme von nicht genehmigten Änderungen am Gerät Verwendung der Gasarmatur mit defekten falsch ange brachten und oder nicht funktionstüchtigen Sicherheitsvor richtungen Installation zusätzlicher Bauteile die nicht gemeinsam mit der Gasarmatur einer Abnahmeprüfung un...

Страница 16: ...ch die Gasarmatur ausschließlich qualifizier tem Personal anzuvertrauen das für diesen Zweck geschult wurde verpflichtet sich sein Personal angemessen über die Anwendung oder Einhaltung der Sicherheitsvorschriften zu informieren Zu diesem Zweck verpflichtet er sich dass jeder im Rahmen seiner Aufgaben die Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise kennt Das Personal muss alle Gefahren und Vor...

Страница 17: ...lleistungsstecker T Klemmen Klemmleiste ohne Druckregler 0 mit Regler und Proportionaldruck für das Luft Gas Gemisch 2 mit Regler und Ausgangsdruck bis zu 20 mbar 3 mit Regler und Ausgangsdruck bis zu 30 mbar 5 mit Regler und Ausgangsdruck bis zu 50 mbar Druckbereich Standardausgang 0 gemeinsam 2 getrennt Ventilsteuerung 405 407 410 412 415 420 GRUNDBESTIMMUNG ERWEITERTE BESTIMMUNG MB 407 SD 2 0 F...

Страница 18: ...tter für Durchsatzregelung 2 Stufe 7 Befestigungsschraube für die Nutmutter nicht versiegelt 8 Minimal Gasdruckwächter 9 Nutmutter für Durchsatzregelung 1 Stufe 10 Druckentnahmestelle MB 405 407 2 11 Druckentnahmestelle MB 410 412 2 Modell MB 405 407 MB 410 412 MB 415 Max Versorgungsdruck 360 mbar 36 kPa Schutzart IP 54 Ausführung RT IP 4X Ausführung SD Raumtemperatur 15 C bis 70 C Elektromagnetve...

Страница 19: ...20 257 246 Rp 1 2 Flansch 1 3970540 MB 405 2 F2SD 20 257 236 Rp 3 4 Flansch 2 3970537 MB 407 2 RSD 20 257 371 Rp 3 4 Rp 3 4 3970538 MB 407 2 F2SD 20 257 236 Rp 3 4 Flansch 2 3970541 MB 407 2 F3SD 20 257 236 Rp 3 4 Flansch 3 3970556 MB 407 2 RT 20 257 371 Rp 3 4 Rp 3 4 3970534 MB 410 2 RSD 20 315 405 Rp 1 Rp 3 4 3970542 MB 410 2 F3SD 20 315 259 Rp 1 1 4 Flansch 3 3970557 MB 410 2 RT 20 315 405 Rp 1...

Страница 20: ... ausgeübt werden Bringen Sie Unbefugte aus dem betreffenden Bereich Prüfen Sie die Unversehrtheit und Tauglichkeit der zur Verfügung stehenden Mittel Außerdem muss geprüft werden ob der Bereich in dem gearbeitet wird ungehindert zugänglich ist und dass ein ausreichender Fluchtweg d h ein freier und sicherer Bereich zur Verfügung steht in den man sich schnell begeben kann falls die Gas armatur heru...

Страница 21: ...nnstoff geschlossen ist Der Bediener muss bei den Installationsarbeiten die notwendige Schutzausrüstung verwenden VORSICHT Die Schrauben sollten kreuzweise angezogen werden GEFAHR Die Installation des Ventils mit nach unten gerich teter Spule ist untersagt GEFAHR Die elektrischen Anschlüsse müssen bei abgeschalteter Stromversorgung hergestellt werden Die elektrischen Anschlüsse müssen durch Fachpe...

Страница 22: ... 3970084 MB 405 2 RSD 20 3970539 MB 405 2 F1SD 20 3970540 MB 405 2 F2SD 20 3970537 MB 407 2 RSD 20 3970538 MB 407 2 F2SD 20 3970541 MB 407 2 F3SD 20 3970534 MB 410 2 RSD 20 3970542 MB 410 2 F3SD 20 3970543 MB 412 2 F3SD 20 3970582 MB 415 2 F3SD 20 ACHTUNG Bei den Brennermodellen RS RLS RS M muss der 6 polige Stecker vom Armaturan schluss entfernt und gegen den 6 poligen Stecker der dem Brenner bei...

Страница 23: ...ösen der nicht versiegel ten Schraube 7 durch Drehen der Nutmutter 6 Abb 1 Seite 4 in die entsprechende Richtung eingestellt wer den Es ist jedoch besser diesen Durchsatz durch Einwirken auf den Druck nach dem Stabilisator einzustellen unbeschadet der oben genannten Betrachtungen zur Funktionsweise des Druckstabili sators erzielt man einen optimalen Betrieb der Ventile wenn die se vollständig geöf...

Страница 24: ...42 EG unterliegen Die im Diagramm angegebenen Werte können je nach Einstel lung des Druckstabilisators variieren Der notwendige Mindestdruck im Netz wird erzielt indem die Druckverluste des Brenners siehe Brenneranleitung und der Gegendruck der Brennkammer siehe die Bedienungsanleitung des Wärmegenerators zu dem Druck im Diagramm addiert wer den Tab F V Gasarmatur 3970539 A 3970084 3970540 B 39705...

Страница 25: ...estziehen Einen Test auf Funktionstüchtigkeit und Dichtheit durchfüh ren 6 Wartung GEFAHR Die Wartungsmaßnahmen und die Einstellung dürfen ausschließlich durch zugelassenes Fach personal gemäß den Angaben in diesem Hand buch sowie in Übereinstimmung mit den gültigen gesetzlichen Normen und Bestimmungen ausge führt werden GEFAHR Schalten Sie die Stromversorgung durch Betäti gen des Hauptschalters d...

Страница 26: ......

Страница 27: ... mise en service utilisation et entretien de la rampe gaz incorrects utilisation impropre erronée et déraisonnable de la rampe gaz intervention de personnel non habilité exécution de modifications à l appareil non autorisées utilisation de la rampe gaz avec des dispositifs de sécurité défectueux appliqués de manière incorrecte et ou pas en état de marche installation de composants supplémentaires ...

Страница 28: ...llent dessus L utilisateur s engage à ne confier la rampe gaz qu à du personnel quali fié ou formé à ce propos s engage à informer son personnel de manière appropriée pour qu il puisse appliquer et respecter toutes les prescrip tions de sécurité Dans ce but il s engage à ce qu en ce qui le concerne chacun connaisse les instructions et les pres criptions de sécurité Le personnel doit respecter tout...

Страница 29: ...es Bornier sans régulateur de pression 0 avec régulateur et pression proportionnelle air gaz 2 avec régulateur et pression de sortie jusqu à 20 mbar 3 avec régulateur et pression de sortie jusqu à 30 mbar 5 avec régulateur et pression de sortie jusqu à 50 mbar Domaine de pression sortie standard 0 commune 2 séparé Commande 405 407 410 412 415 420 DÉSIGNATION DE BASE DÉSIGNATION ÉTENDUE MB 407 SD 2...

Страница 30: ...de la bague non scellée 8 Pressostat gaz seuil minimum 9 Bague de réglage de débit 1 stade 10 Prise de pression MB 405 407 2 11 Prise de pression MB 410 412 2 Modèle MB 405 407 MB 410 412 MB 415 Pression max d alimentation 360 mbar 36 kPa Degré de protection IP 54 version RT IP 4X version SD Température ambiante 15 C jusqu à 70 C Vanne électromagnétique DIN EN 161 classe A groupe 2 Tension fréquen...

Страница 31: ...2 F1SD 20 257 246 Rp 1 2 Bride 1 3970540 MB 405 2 F2SD 20 257 236 Rp 3 4 Bride 2 3970537 MB 407 2 RSD 20 257 371 Rp 3 4 Rp 3 4 3970538 MB 407 2 F2SD 20 257 236 Rp 3 4 Bride 2 3970541 MB 407 2 F3SD 20 257 236 Rp 3 4 Bride 3 3970556 MB 407 2 RT 20 257 371 Rp 3 4 Rp 3 4 3970534 MB 410 2 RSD 20 315 405 Rp 1 Rp 3 4 3970542 MB 410 2 F3SD 20 315 259 Rp 1 1 4 Bride 3 3970557 MB 410 2 RT 20 315 405 Rp 1 Rp...

Страница 32: ...a rampe peu vent être très dangereuses si on n y prête pas une grande attention éloigner les personnes non autorisées contrôler l intégrité et l aptitude des moyens dont on dispose Il est nécessaire de s assurer que la zone où l on se déplace n est pas encombrée et qu il y a suffi samment d espace pour s échapper en cas de danger si la rampe tombe par exemple PRUDENCE Avant d effectuer les opérati...

Страница 33: ...que interven tion L opérateur doit utiliser l outillage nécessaire lors du déroulement de l activité d installation PRUDENCE Il est conseillé de serrer les vis par un serrage en croix DANGER Il est interdit d installer la vanne avec la bobine tournée vers le bas DANGER Les branchements électriques doivent être effectués avec l alimentation électrique coupée Les branchements électriques doivent êtr...

Страница 34: ... Code Modèle 3970084 MB 405 2 RSD 20 3970539 MB 405 2 F1SD 20 3970540 MB 405 2 F2SD 20 3970537 MB 407 2 RSD 20 3970538 MB 407 2 F2SD 20 3970541 MB 407 2 F3SD 20 3970534 MB 410 2 RSD 20 3970542 MB 410 2 F3SD 20 3970543 MB 412 2 F3SD 20 3970582 MB 415 2 F3SD 20 ATTENTION Pour les brûleurs modèle RS RLS RS M enle ver la fiche à 6 pôles du branchement de la rampe et la remplacer par la fiche à 6 pôles...

Страница 35: ...tion du frein hydraulique Le débit principal peut être réglé en tournant dans le bon sens la bague 6 Fig 1 page 4 après avoir desserré la vis non scellée 7 Il est toutefois préférable de régler ce débit en agissant sur la pression en aval du stabilisateur tout en respectant les considé rations relatives à la fonctionnalité du stabilisateur de pression ef fectuées précédemment un fonctionnement opt...

Страница 36: ... du Gaz 2009 142 CE Les valeurs fournies par le diagramme peuvent varier légèrement selon le réglage du stabilisateur de pression La pression minimum nécessaire au réseau s obtient en addition nant les pertes de charge du brûleur voir manuel du brûleur et la contre pression de la chambre de combustion voir manuel du générateur de chaleur à la pression obtenue sur le diagramme Tab F V Rampe gaz 397...

Страница 37: ...n essai de fonctionnement et d étanchéité 6 Entretien DANGER Les interventions d entretien et de réglage doivent être effectuées par du personnel habilité selon les indications reportées dans ce manuel et con formément aux normes et dispositions en vigueur DANGER Couper l alimentation électrique en appuyant sur l interrupteur général de l installation DANGER Fermer le robinet d arrêt du combustibl...

Страница 38: ......

Страница 39: ...owing causes incorrect installation start up use and maintenance of the gas train improper incorrect or unreasonable use of the gas train intervention of unqualified personnel carrying out of unauthorised modifications on the equipment use of the gas train with safety devices that are faulty incor rectly applied and or not working installation of untested supplementary components on the gas train ...

Страница 40: ...ntrust the gas train only to personnel who are qualified and trained to use it undertakes to inform his personnel in a suitable way about the application and observance of the safety instructions With that aim he undertakes to ensure that everyone knows the use and safety instructions for his own duties Personnel must follow all the danger and caution indications shown on the gas train Personnel m...

Страница 41: ...oard without pressure adjuster 0 with regulator and proportional air gas pressure 2 with regulator and output pressure of up to 20 mbar 3 with regulator and output pressure of up to 30 mbar 5 with regulator and output pressure of up to 50 mbar Pressure field Standard output 0 common 2 separate Valve command 405 407 410 412 415 420 BASIC DESIGNATION EXTENDED DESIGNATION MB 407 SD 2 0 F3 2 control d...

Страница 42: ...tage 7 Ring nut locking screws not sealed 8 Minimum gas pressure switch 9 Delivery adjustment ring nut 1st stage 10 Pressure test point MB 405 407 2 11 Pressure test point MB 410 412 2 Model MB 405 407 MB 410 412 MB 415 Max power supply pressure 360 mbar 36 kPa Protection level IP 54 RT version IP 4X SD version Ambient temperature 15 C up to 70 C Electromagnetic valve DIN EN 161 class A group 2 Vo...

Страница 43: ...0 257 246 Rp 1 2 Flange 1 3970540 MB 405 2 F2SD 20 257 236 Rp 3 4 Flange 2 3970537 MB 407 2 RSD 20 257 371 Rp 3 4 Rp 3 4 3970538 MB 407 2 F2SD 20 257 236 Rp 3 4 Flange 2 3970541 MB 407 2 F3SD 20 257 236 Rp 3 4 Flange 3 3970556 MB 407 2 RT 20 257 371 Rp 3 4 Rp 3 4 3970534 MB 410 2 RSD 20 315 405 Rp 1 Rp 3 4 3970542 MB 410 2 F3SD 20 315 259 Rp 1 1 4 Flange 3 3970557 MB 410 2 RT 20 315 405 Rp 1 Rp 3 ...

Страница 44: ...ions for the train can be highly dangerous if not carried out with the greatest at tention keep any unauthorised people at a dis tance check the integrity and suitableness of the available means of handling Check also that the area in which you are working is empty and that there is an adequate escape area i e a free safe area to which you can quick ly move if the train should fall CAUTION Before ...

Страница 45: ...efore performing any operation The operator must use the required equipment during installation CAUTION It is best to tighten screws in a criss cross pattern DANGER Do not under any circumstances install the valve with the coil facing down DANGER The electrical wiring must be carried out with the electrical supply disconnected Electrical wiring must be carried out by qualified personnel and in com...

Страница 46: ...w Code Model 3970084 MB 405 2 RSD 20 3970539 MB 405 2 F1SD 20 3970540 MB 405 2 F2SD 20 3970537 MB 407 2 RSD 20 3970538 MB 407 2 F2SD 20 3970541 MB 407 2 F3SD 20 3970534 MB 410 2 RSD 20 3970542 MB 410 2 F3SD 20 3970543 MB 412 2 F3SD 20 3970582 MB 415 2 F3SD 20 WARNING For RS RLS RS M model burners it is neces sary to remove the 6 pole plug from the train connection and replace it with the 6 pole pl...

Страница 47: ... hydraulic brake the steady state delivery may be adjusted by rotating the ring nut 6 in the appropriate direction Fig 1 page 4 after having loosened the unsealed screw 7 It is nonetheless preferable to calibrate this delivery by using the upstream pressure of the stabiliser the considerations made in relation to the functionality of the pressure stabiliser already stat ed remain valid optimal fun...

Страница 48: ...nces Directive 2009 142 EC The values provided from the diagram can be different accord ing to the pressure regulator calibration The minimum necessary pressure in the network can be obtained by adding the pressure of the diagram to the burner pressure losses see burner manual and the back pressure of the com bustion chamber see heat generator manual Tab F V Gas train 3970539 A 3970084 3970540 B 3...

Страница 49: ...nd tighten them without force Test the functionality and seal 6 Maintenance DANGER The maintenance interventions and the calibration must only be carried out by qualified authorised personnel in accordance with the contents of this manual and in compliance with the standards and regulations of current laws DANGER Disconnect the electrical power using the main switch DANGER Close the fuel intercept...

Страница 50: ......

Страница 51: ...an de volgende oorzaken incorrecte installatie inbedrijfstelling gebruik en onderhoud van de gasstraat oneigenlijk fout en onredelijk gebruik van de gasstraat werkzaamheden door onbevoegd personeel uitvoering van niet geautoriseerde wijzigingen aan het appa raat gebruik van de gasstraat met defecte fout toegepaste en of niet werkende veiligheidsinrichtingen installatie van extra onderdelen die nie...

Страница 52: ...an gekwalifi ceerd en gepast opgeleid personeel zet zich in om zijn personeel op geschikte wijze in te lichten over de toepassing en de inachtneming van de veiligheids voorschriften Daarom zet hij zich in opdat elk personeelslid de gebruiksaanwijzingen en de veiligheidsvoorschriften voor zijn taak kent Het personeel moet alle gevaaraanduidingen en waarschu wende aanduidingen respecteren die op de ...

Страница 53: ...ium vermogen T Terminals Klemmenbord zonder drukregelaar 0 met regelaar en proportionele druk lucht gas 2 met regelaar en druk uitgang tot 20 mbar 3 met regelaar en druk uitgang tot 30 mbar 5 met regelaar en druk uitgang tot 50 mbar Drukveld standaard uitgang 0 common 2 gescheiden Bediening ventielen 405 407 410 412 415 420 BASISOMSCHRIJVING UITGEBREIDE OMSCHRIJVING MB 407 SD 2 0 F3 2 Code Model 3...

Страница 54: ...ling vermogen 2 vlamgang 7 Blokkeerschroef moer niet verzegeld 8 Minimum gasdrukschakelaar 9 Moer afstelling vermogen 1 vlamgang 10 Drukafnamepunt MB 405 407 2 11 Drukafnamepunt MB 410 412 2 Model MB 405 407 MB 410 412 MB 415 Max inlaatdruk 360 mbar 36 kPa Beschermingsgraad IP 54 versie RT IP 4X versie SD Omgevingstemperatuur 15 C tot 70 C Elektromagnetisch ventiel DIN EN 161 klasse A groep 2 Span...

Страница 55: ...0 257 246 Rp 1 2 Flens 1 3970540 MB 405 2 F2SD 20 257 236 Rp 3 4 Flens 2 3970537 MB 407 2 RSD 20 257 371 Rp 3 4 Rp 3 4 3970538 MB 407 2 F2SD 20 257 236 Rp 3 4 Flens 2 3970541 MB 407 2 F3SD 20 257 236 Rp 3 4 Flens 3 3970556 MB 407 2 RT 20 257 371 Rp 3 4 Rp 3 4 3970534 MB 410 2 RSD 20 315 405 Rp 1 Rp 3 4 3970542 MB 410 2 F3SD 20 315 259 Rp 1 1 4 Flens 3 3970557 MB 410 2 RT 20 315 405 Rp 1 Rp 3 4 397...

Страница 56: ...arlijk en moeten erg aan dachtig uitgevoerd worden verwijder alle onbevoegde personen controleer of de midde len die ter beschikking staan onbeschadigd en geschikt zijn Er moet bovendien gecontroleerd worden of de zone waar de handelingen worden uitgevoerd geen obstakels bevat en voldoende ruim is zo dat u zich snel kan verplaatsen indien de gas straat zou vallen VOORZICHTIG Voordat de handelingen...

Страница 57: ...ent de uitrusting nodig voor het uit voeren van de installatie te gebruiken VOORZICHTIG Er wordt aangeraden de schroeven kruiselings aan te draaien GEVAAR Het is verboden het ventiel met de spoel naar be neden te installeren GEVAAR De elektriciteitsaansluitingen moeten worden uitgevoerd als er geen elektrische voeding is De elektriciteitsaansluitingen moeten uitgevoerd worden volgens de normen die...

Страница 58: ...el Code Model 3970084 MB 405 2 RSD 20 3970539 MB 405 2 F1SD 20 3970540 MB 405 2 F2SD 20 3970537 MB 407 2 RSD 20 3970538 MB 407 2 F2SD 20 3970541 MB 407 2 F3SD 20 3970534 MB 410 2 RSD 20 3970542 MB 410 2 F3SD 20 3970543 MB 412 2 F3SD 20 3970582 MB 415 2 F3SD 20 AANDACHT Voor de branders model RS RLS RS M moet de 6 polige stekker van de aansluiting van de straat gehaald worden en moet deze vervan ge...

Страница 59: ... aan bereikt vanaf het ontste kingsvermogen na de handeling van de hydraulische rem Het regimevermogen kan geregeld worden door de moer 6 Fig 1 pag 4 in de richting te draaien nadat de niet verzegelde schroef 7 werd losgedraaid Er wordt alleszins aanbevolen om dit vermogen te ijken door op de druk na de stabilisator te handelen volgens de eerder ge maakte beschouwingen over de functionaliteit van ...

Страница 60: ...n die worden aangeduid op het diagram kunnen licht jes variëren in functie van de regeling van de drukstabilisator De minimale druk die noodzakelijk is in het gasnet wordt verkre gen door de uit het diagram afgeleide druk op te tellen bij de druk verliezen van de brander zie handleiding van de brander en de tegendruk van de verbrandingskamer zie handleiding van de ke tel Tab F V Gasstraat 3970539 ...

Страница 61: ... forceren Voer een test van de functionering en van de dichting uit 6 Onderhoud GEVAAR De handelingen van het onderhoud en de ijking mogen uitsluitend uitgevoerd worden door be voegd en geautoriseerd personeel volgens de aanduidingen in deze handleiding en in overeen stemming met de geldende normen en wetsbepa lingen GEVAAR Onderbreek de stroomtoevoer met de hoofdscha kelaar van de inrichting GEVA...

Страница 62: ......

Страница 63: ...nstalación puesta en funcionamiento uso y mantenimiento rampa de gas no correctos uso impropio erróneo e irracional de la rampa de gas intervención de personal no habilitado realización de modificaciones no autorizadas en el aparato uso de la rampa de gas con dispositivos de seguridad defec tuosos aplicados de manera incorrecta y o que no funcio nen instalación de los componentes adicionales no pr...

Страница 64: ...trado para ese fin está obligado a informar a su personal en forma conve niente sobre la aplicación y observancia de las prescripcio nes de seguridad Para ello se responsabiliza de que cualquiera dentro de sus atribuciones tenga conocimiento de las instrucciones para el uso y de las prescripciones de seguridad El personal deberá atenerse a todas las indicaciones de peligro y de precaución señaliza...

Страница 65: ...inales Regleta de conexión sin regulador de presión 0 con regulador y presión proporcional aire gas 2 con regulador y presión de salida de hasta 20 mbar 3 con regulador y presión de salida de hasta 30 mbar 5 con regulador y presión de salida de hasta 50 mbar Campo de presión salida estándar 0 común 2 separado Mando válvulas 405 407 410 412 415 420 DESIGNACIÓN BASE DESIGNACIÓN AMPLIADA MB 407 SD 2 ...

Страница 66: ... caudal 2a llama 7 Tornillo bloqueo tuerca no sellado 8 Presostato gas de mínima 9 Tuerca de regulación del caudal 1a llama 10 Toma de presión MB 405 407 2 11 Toma de presión MB 410 412 2 Modelo MB 405 407 MB 410 412 MB 415 Presión máxima de alimentación 360 mbar 36 kPa Grado de protección IP 54 versión RT IP 4X versión SD Temperatura ambiente 15 C hasta 70 C Válvula electromagnética DIN EN 161 cl...

Страница 67: ...05 2 F1SD 20 257 246 Rp 1 2 Brida 1 3970540 MB 405 2 F2SD 20 257 236 Rp 3 4 Brida 2 3970537 MB 407 2 RSD 20 257 371 Rp 3 4 Rp 3 4 3970538 MB 407 2 F2SD 20 257 236 Rp 3 4 Brida 2 3970541 MB 407 2 F3SD 20 257 236 Rp 3 4 Brida 3 3970556 MB 407 2 RT 20 257 371 Rp 3 4 Rp 3 4 3970534 MB 410 2 RSD 20 315 405 Rp 1 Rp 3 4 3970542 MB 410 2 F3SD 20 315 259 Rp 1 1 4 Brida 3 3970557 MB 410 2 RT 20 315 405 Rp 1...

Страница 68: ... realizan con la máxi ma atención mantener alejados a los no involu crados en la actividad controlar que los medios a disposición sean aptos y estén en buen estado Debe comprobarse además que la zona en la cual se trabaja esté libre de obstáculos y que exis ta una zona de escape suficiente o sea una zona libre y segura a la cual poder desplazarse rápida mente en caso de que la rampa se cayera PREC...

Страница 69: ...combustible antes de efectuar cualquier tipo de intervención en la rampa El operador debe utilizar las herramientas nece sarias para realizar las actividades de instalación PRECAUCIÓN Se aconseja apretar los tornillos de modo cruza do PELIGRO Se aconseja instalar la válvula con la bobina diri gida hacia abajo PELIGRO Las conexiones eléctricas se deben llevar a cabo con la alimentación eléctrica de...

Страница 70: ...illo Código Modelo 3970084 MB 405 2 RSD 20 3970539 MB 405 2 F1SD 20 3970540 MB 405 2 F2SD 20 3970537 MB 407 2 RSD 20 3970538 MB 407 2 F2SD 20 3970541 MB 407 2 F3SD 20 3970534 MB 410 2 RSD 20 3970542 MB 410 2 F3SD 20 3970543 MB 412 2 F3SD 20 3970582 MB 415 2 F3SD 20 ATENCIÓN Para los quemadores modelo RS RLS RS M se debe quitar el conector macho de 6 contac tos de la colección rampa y sustituirlo c...

Страница 71: ...e regula girando en el sentido adecuado la tuerca 6 Fig 1 pág 4 después de haber aflojado el tornillo no sellado 7 Sin embargo conviene regular el caudal mediante la presión que se encuentra después del estabilizador habiendo establecido precedentemente las consideraciones sobre la funcionalidad del estabilizador de presión un funcionamiento óptimo de las válvu las se obtiene con la apertura compl...

Страница 72: ... Gas 2009 142 CE Los valores indicados en el diagrama pueden variar ligeramente según la regulación del estabilizador de presión La presión mínima necesaria en la red se logra sumando a la pre sión indicada en el diagrama las pérdidas de carga del quema dor véase el manual del quemador y la contrapresión de la cámara de combustión véase el manual del generador de calor Tab F V Rampa de gas 3970539...

Страница 73: ...de funcionamiento y de estanqueidad 6 Mantenimiento PELIGRO Las intervenciones de mantenimiento y la calibra ción de la rampa de gas deben ser realizadas por personal habilitado y autorizado según todo lo in dicado en el presente manual y en conformidad con las normas y disposiciones de ley vigentes PELIGRO Cortar la alimentación eléctrica mediante el inte rruptor general de la instalación PELIGRO...

Страница 74: ...6 8 6 5 4 3 2 7 1 6 4 3 2 8 5 1 MB 405 2 MB 407 2 3970084 3970539 3970540 3970537 3970538 3970541 MB 410 2 MB 412 2 3970534 3970542 3970543 MB 415 2 3970582 MB 407 2 MB 410 2 3970556 3970557 20049950 20049950 ...

Страница 75: ... STADIO 2nd STAGE COIL BOBINE 2ème ALLURE 2 STUFE SPULE BOBINA 2 ETAPA 3 3008526 BOBINA 2 STADIO 2nd STAGE COIL BOBINE 2ème ALLURE 2 STUFE SPULE BOBINA 2 ETAPA 4 3008524 FRENO IDRAULICO HYDRAULIC BRAKE FREIN HYDRAULIQUE HIDRAULISCHE BREMSE FRENO HIDRÁULICO 5 3008521 PRESA NERA BLACK SOCKET PRISE NOIR SCHWARZ STECKDOSE CONECTADOR NEGRO 6 3008519 PRESA GRIGIA GRAY SOCKET PRISE GRIS GREY STECKDOSE CO...

Страница 76: ...Con riserva di modifiche Änderungen vorbehalten Sous réserve de modifications Subject to modifications Onder voorbehoud van wijzigingen Con la posibilidad de modificaciónes ...

Отзывы: