Riello GAS 6 Скачать руководство пользователя страница 16

2915329

GB

LPG kit

2.1

Kit description

The kit allows the burners designed to work with natural gas to
burn LPG. The kit is composed of:

2.2

Technical features

2.3

Conversion

On the Gas 6, Gas 6/2 and Gas 6 P/M head, the ignition electrode
and the distributor group/diffuser disc for natural gas must be re-
moved and replaced with those for LPG.
On the Gas 6 P/M also the probe must be replaced.
Proceed as follows:

Remove the ignition electrode and the ionization probe.

Unscrew the distributor group/diffuser disc from the external
tube 4).

Remove the internal tube 5) and replace it with the new one
for LPG.

Screw  the  distributor  group/diffuser  disc  for  LPG  1)-2)  well
down onto the outer tube 4). 

Fit the ignition electrode (supplied in the kit) in the position
shown in Fig. 1 and the ionization probe in the position indi-
cated in the instructions for natural gas. 

As regards the Gas 6 P/M, fit the straight probe included in
the kit. 

Screw down the diffuser disc onto the distributor by means
of screws with washers 3).

2.4

Combustion head setting

It is the same as for methane operation.

2.5

Electrical wiring

For the electrical wiring to the burner refer to the instruction manual.

2

LPG kit

Description

Quantity

Distributor

1

Diffuser disc

1

Self-adhesive label

1

Ignition electrode

1

Straight probe (only for GAS 6 P/M)

1

Interior tube

1

Instruction

1

WARNING

Apply  the  self-adhesive  label  for  LPG  operation
near the characteristics label.

Before starting the kit installation operations, get a
suitable lifting system ready.

Be careful as some drops of fuel may leak out dur-
ing the kit installation phase.

Burner

GAS 6 (518 T1)

GAS 6/2 (524 T1)

GAS 6 P/M (536 T1)

Burner output

525 - 1045 kW

450 - 900 Mcal/h

300 - 1050 kW

259 - 906 Mcal/h

300 - 1050 kW

259 - 906 Mcal/h

Minimum gas pressure

Maximum capacity requires 19.5 mbar, measured on the coupling, with 0 mbar resistance in the com-
bustion-chamber and gas with a net heat value of 22.200 kcal/m

3

.

Maximum gas pressure

150 mbar

Fuel

Commercial LPG (C

3

H

8

 = 93 - 94%)

Net calorific value = 25.8 kWh/Nm

3

 - 22.200 kcal/Nm

3

DANGER

Disconnect  the  electrical supply  from the burner
by means of the main system switch.

WARNING

IMPORTANT for GAS 6 P/M

The  ratio  between  the  maximum  output  and  the
minimum output must not exceed 2. The lever of
the  gas  throttle  valve  must  be  moved  on  to  the
hole with 60° stamping (in this regard, see page of
Gas 6 P/M instructions).

Fig. 1

D1341

Содержание GAS 6

Страница 1: ...tallation utilisation et entretien Installation use and maintenance instructions Instrucciones de instalación montaje y funcionamiento Kit GPL Kit Flüssiggas Kit GPL LPG Kit Kit GPL CODICE CODE CÓDIGO MODELLO MODELL MODELE MODEL MODELO TIPO TYP TYPE 3000753 3000810 GAS 6 GAS 6 2 GAS 6 P M 518 T1 524 T1 536 T1 I D F GB E ...

Страница 2: ......

Страница 3: ... tutte le indicazioni di pericolo e cautela segnalate sulla macchina Il personale non deve eseguire di propria iniziativa operazioni o interventi che non siano di sua competenza Il personale ha l obbligo di segnalare al proprio superiore ogni problema o situazione pericolosa che si dovesse creare 1 2 Note sulla sicurezza per l installazione 1 Avvertenze generali PERICOLO Tutte le operazioni di ins...

Страница 4: ...rici al bruciatore fare riferimento al manuale d istruzione del bruciatore stesso 2 Kit GPL Descrizione Quantità Distributore 1 Disco di stabilizzazione 1 Targhetta autoadesiva 1 Elettrodo di accensione 1 Sonda dritta solo per GAS 6 P M 1 Tubo interno 1 Libretto installatore 1 ATTENZIONE Applicare la targhetta adesiva per funzionamento a GPL vicino alla targhetta caratteristiche Prima di procedere...

Страница 5: ... Se la camera di combustione è pressu rizzata la pressione necessaria è quella del diagramma più il valore di pressuriz zazione Esempio per poter sviluppare 860 kW è necessaria una pressione di 16 mbar al manicotto con camera a 0 Se la camera è pressurizzata a 3 mbar la pressione necessaria è di 16 3 19 mbar Potenzialità massima ottenibile con gas con Pci 22 200 Kcal m3 ghiera del gas regolata com...

Страница 6: ......

Страница 7: ...am Gerät befinden Das Personal darf nicht aus eigenem Antrieb Arbeiten oder Eingriffe ausführen für die es nicht zuständig ist Das Personal hat die Pflicht dem jeweiligen Vorgesetzten alle Probleme oder Gefahren zu melden die auftreten soll ten 1 2 Anmerkungen zur Sicherheit bei der Installation 1 Allgemeine Hinweise GEFAHR Sämtliche Installations Wartungs und Ausbau arbeiten müssen bei gezogenem ...

Страница 8: ... 2 5 Elektrische Anschlüsse Für die elektrischen Anschlüsse am Brenner wird auf die Bedienungsanleitung für den Brenner verwiesen 2 Kit Flüssiggas Beschreibung Stückzahl Verteiler 1 Stabilisationsscheibe 1 Selbstklebeschild 1 Gerader Fühler nur für GAS 6 P M 1 Zündelektrode 1 Innerer Rohr 1 Betriebsanleitungen 1 ACHTUNG Das selbstklebende Kennschild für Flüssiggas Betrieb neben dem Typenschild anb...

Страница 9: ...ngem Druck Sollte im Druck sein so ist der nötige Druck jener des Diagrammes plus Druck wert im Feuer raum Beispiel um 860 kW zu erreichen benötigt man 16 mbar gemessen an der Muffe bei 0 mbar feuerraumseitigem Druck Herrscht im Feuerraum ein Druck von 3 mbar beträgt der notwendige Druck 16 3 19 mbar Leistung Die maximale Leistung wird erreicht mit Gas mit einem unteren Heizwert von 22 200 kcal m3...

Страница 10: ......

Страница 11: ...outes les indications de danger et précaution présentes sur l appareil Le personnel ne doit pas réaliser de sa propre initiative d opé rations ou interventions n étant pas de sa compétence Le personnel est obligé de signaler à son responsable tout problème ou danger rencontré 1 2 Indications concernant la sécurité pour l installation 1 Avertissements généraux DANGER Pour toute opération d installa...

Страница 12: ...ents électriques Pour réaliser les raccordements électriques au brûleur se référer au manuel d instructions du brûleur 2 Kit GPL Description Quantité Distributeur 1 Accroche flamme 1 Plaque autoadhésive 1 Electrode d allumage 1 Sonde seulement pour GAS 6 P M 1 Tuyau interieur Notice d instructions 1 ATTENTION Appliquer l étiquette adhésive pour le fonctionne ment au GPL à côté de la plaque signalé...

Страница 13: ... pressurisée la pression necessaire est celle indiquée sur le dia gramme plus la valeur de la pressurisa tion Par exemple pour pouvoir obtenir 860 kW il est nécessaire d avour une pression du gaz de 16 mbar au manchon avec chambre de comb à zéro Si la chambre est pressurisée à 3 mbar la pression necessaire est de 16 3 19 mbar Puissance on peut obtenir la puissance maximale du brûleur avec gaz avec...

Страница 14: ......

Страница 15: ... Personnel must observe all the danger and caution indica tions shown on the machine Personnel must not carry out on their own initiative opera tions or interventions that are not within their province Personnel must inform their superiors of every problem or dangerous situation that may arise 1 2 Installation safety notes 1 General warnings DANGER It is obligatory to carry out all installation ma...

Страница 16: ...cal wiring For the electrical wiring to the burner refer to the instruction manual 2 LPG kit Description Quantity Distributor 1 Diffuser disc 1 Self adhesive label 1 Ignition electrode 1 Straight probe only for GAS 6 P M 1 Interior tube 1 Instruction 1 WARNING Apply the self adhesive label for LPG operation near the characteristics label Before starting the kit installation operations get a suitab...

Страница 17: ...d the required gas pressure is that shown on the diagram plus the pressurization va lue Example in order to develop 860 kW it is necessary to have a 16 mbar at the cou pling with the chamber at 0 Should the combustion chamber be pressurized at 3 mbar the required pressure is 16 3 19 mbar Output maximum output obtainable with gas with a net heat value of 22 200 kcal m3 gas ring set as indicated in ...

Страница 18: ......

Страница 19: ......

Страница 20: ...Con riserva di modifiche Änderungen vorbehalten Sous réserve de modifications Subject to modifications ...

Отзывы: