background image

repuesto idénticas. Lea las instrucciones 

de servicio de revisión de las aspiradoras para

mojado/seco con aislamiento doble antes de

realizar dicho servicio.

Utilice únicamente cordones de extensión que

tengan capacidad nominal para uso a la intemperie.

Los cordones de extensión que estén en malas

condiciones o tengan un tamaño de alambre

demasiado pequeño pueden crear peligros de

incendio y descargas eléctricas. Para reducir el

riesgo de estos peligros, asegúrese de que el

cordón esté en buenas condiciones y que el líquido

no entre en contacto con la conexión. No utilice un

cordón de extensión que tenga conductores con un

diámetro menor al calibre 16 (AWG). Para reducir la

pérdida de potencia, utilice un cordón de extensión

de calibre 14 si la longitud es de 25 a 50 pies, y de

calibre 12 si la longitud es de 50 pies o más.

No use la aspiradora con el cordón dañado, el

enchufe dañado u otras piezas dañadas. Si la

aspiradora no funciona como debe, le faltan piezas,

se ha caído, ha sido dañada, se ha dejado a la

intemperie o se ha caído al agua, llame a servicio 

al cliente.

No tire de la aspiradora usando el cordón ni la lleve

por el cordón, ni use el cordón como asa, ni cierre

una puerta sobre el cordón, ni tire del cordón alre-

dedor de bordes o esquinas afilados. No pase la

aspiradora en marcha sobre el cordón. Mantenga el

cordón alejado de las superficies calientes.

No maneje el enchufe, el interruptor o la aspiradora

con las manos mojadas.

No ponga ningún objeto en las aberturas de venti-

lación. No recoja nada con la aspiradora cuando

cualquiera de las aberturas de ventilación esté

bloqueada; mantenga dichas aberturas libres de

polvo, pelusa, pelo o cualquier cosa que pueda

reducir el flujo de aire.

Mantenga el pelo, la ropa holgada, los dedos y

todas las partes del cuerpo alejados de las aber-

turas y de las piezas móviles.

Para reducir el riesgo de caídas, tenga cuidado

adicional al limpiar en escaleras.

Para reducir el riesgo de lesiones de espalda o

caídas, no levante una aspiradora que pese mucho

debido a que contiene líquido o residuos. Saque

parte del contenido de la aspiradora o drénela

parcialmente.

Para reducir el riesgo de lesiones corporales 

o daños a la aspiradora, utilice únicamente

accesorios recomendados por Ridgid.

Cuando utilice la aspiradora como soplador :

-

Dirija la descarga de aire solamente hacia el área

de trabajo.

-

No dirija el aire hacia las personas que estén

presentes.

-

Mantenga alejados a los niños durante la

operación de soplado.

-

No utilice el soplador para trabajos que no sean

soplar suciedad y residuos.

-

No use la aspiradora como rociador.

-

Use protección ocular de seguridad.

Para reducir el riesgo de lesiones en los ojos, use

protección ocular de seguridad. La utilización de

cualquier aspiradora utilitaria o soplador utilitario

puede hacer que se soplen objetos extraños hacia

los ojos, lo cual puede causar daños graves en los

ojos.

Esta aspiradora tiene aislamiento doble, lo cual

elimina la necesidad de un sistema independiente

de conexión a tierra. Utilice únicamente piezas de

GUARDE ESTE MANUAL

PRECAUCIÓN: 

Para reducir el riesgo de daños a la audición, use

protectores de oídos cuando utilice la aspiradora

durante muchas horas seguidas o cuando la

emplee en un área ruidosa.

Para operaciones que generan polvo, use una

máscara antipolvo.

Las descargas de estática son comunes cuando 

la humedad relativa del aire es baja. Si recoge

residuos finos con la aspiradora, se puede

depositar carga estática en la manguera o en la

aspiradora. El mejor remedio para reducir la

frecuencia de las descargas de estática en su casa

o cuando use esta aspiradora es añadir humedad 

al aire con un humidificador.

!

Siga las siguientes advertencias que aparecen en la

caja del motor de la aspiradora.

AISLAMIENTO DOBLE. NO SE REQUIERE

CONEXION A TIERRA.  

CUANDO HAGA SERVICIO DE REVISIÓN DE

LA ASPIRADORA, UTILICE ÚNICAMENTE PIEZAS DE

REPUESTO IDÉNTICAS.

ADVERTENCIA: Para su propia seguridad, lea

y entienda el manual del operador. No tenga en

marcha la aspiradora desatendida. No recoja

cenizas calientes, carbón caliente, materiales

tóxicos ni inflamables ni otros materiales

peligrosos. No use la aspiradora alrededor de

líquidos o vapores explosivos.

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de sacudidas

eléctricas, no exponga la aspiradora a la lluvia y

almacénela en interiores.

!

19

SP6730 12 GALLON  10/27/09  1:48 PM  Page 19

Содержание WD12500

Страница 1: ...t Thank you for buying a RIDGID product WD12500 WD1250M0 WD1250EX0 12 U S GALLON 45 LITER WET DRY VAC FOR QUESTIONS OR INFORMATION CONTACT US AT 1 800 4 RIDGID 1 800 474 3443 from the US and Canada 01...

Страница 2: ...le unattended you may fail to notice important signs indicating abnormal operation such as loss of suction debris liquid exiting exhaust or abnormal motor noises Immediately stop using Vac if you noti...

Страница 3: ...r on cord or pull cord around sharp edges or corners Do not run Vac over cord Keep cord away from heated surfaces Do not handle plug switch or the Vac with wet hands Do not put any object into ventila...

Страница 4: ...on Contents List Contact 1 800 4 RIDGID from the US and Canada 01 800 701 9811 from Mexico or E mail us at info ridgidvacs com if any parts are damaged or missing 1 Turn the dust drum upside down on t...

Страница 5: ...other attachment hardware The stud type will determine which of the following sets of instructions should be used IMPORTANT To avoid damage to the blower wheel always reinstall the filter before using...

Страница 6: ...over the ball on the end of the stud The filter is now attached Removal and Installation When Using the Threaded Stud Filter Removal 1 Unscrew nut from threaded stud 2 Pull up on filter to remove Fil...

Страница 7: ...y for use Wet Dry Vac Assembly Drum Out Flexible Locking Tab Drum Channel Top Assembly Push Down Pull Out Flexible Locking Tab Push Down Pull Out Flexible Locking Tab Cord Storage Simply wrap the powe...

Страница 8: ...te airborne flammables Flammable gases and vapors include lighter fluid solvent type cleaners oil based paints gasoline alcohol or aerosol sprays Flammable dusts include coal magnesium aluminum grain...

Страница 9: ...r speed When this happens turn off the vac unplug the power cord and empty the drum 4 After using the vac to pick up liquids the filter must be dried to avoid possible mildew and damage to the filter...

Страница 10: ...WARNING Always wear safety eyewear complying with ANSI Z87 1 or in Canada CSA Z94 3 before using as a blower CAUTION Wear a dust mask if blowing creates dust which might be inhaled CAUTION To reduce...

Страница 11: ...k of injury from accidental starting unplug power cord before changing or cleaning filter NOTE The filter is made of high quality paper designed to stop very small particles of dust The filter can be...

Страница 12: ...g the motor on the drum Cord Maintenance When vacuuming is complete unplug the cord and wrap it around the motor cover If the power cord is damaged it must be replaced by the manufacturer or their ser...

Страница 13: ...13 Notes SP6730 12 GALLON 10 27 09 1 48 PM Page 13...

Страница 14: ...f grounding No grounding means is provided on a double insulated appliance nor should a means for grounding be added Servicing a double insulated Wet Dry Vac requires extreme care and knowledge of the...

Страница 15: ...Model Number WD12500 WD1250M0 WD1250EX0 RIDGID parts are available on line at www ridgidparts com 10 9 8 2 21 14 13 15 16 17 18 5 4 3 23 20 19 22 11 6 7 12 1 Repair Parts continued 15 SP6730 12 GALLON...

Страница 16: ...RIDGID INDEPENDENT SERVICE CENTER Pipe wrenches and other hand tools should be returned to the place of purchase What we will do to correct problems Warranted products will be repaired or replaced at...

Страница 17: ...Gracias por comprar un producto RIDGID WD12500 WD1250M0 WD1250EX0 ASPIRADORA PARA MOJADO SECO DE 12 GALONES EE UU 45 LITROS PREGUNTAS O COMENTARIOS COMUN QUESE CON NOSOTROS EN 1 800 4 RIDGID 1 800 474...

Страница 18: ...bserva estas se ales Las chispas que se producen en el interior del motor pueden incendiar los vapores inflamables o el polvo Para reducir el riesgo de incendio o explosi n No use la aspiradora cerca...

Страница 19: ...l contenido de la aspiradora o dr nela parcialmente Para reducir el riesgo de lesiones corporales o da os a la aspiradora utilice nicamente accesorios recomendados por Ridgid Cuando utilice la aspirad...

Страница 20: ...y Canad y al 01 800 701 9811 desde M xico o env enos un correo electr nico a info ridgidvacs com si cualquier pieza est da ada o falta Desempaquetado y comprobaci n del contenido de la caja de cart n...

Страница 21: ...una tuerca de filtro u otro herraje de sujeci n El tipo de v stago determinar cu l de los siguientes conjuntos de instrucciones se debe utilizar IMPORTANTE Para evitar da ar la rueda del soplador rein...

Страница 22: ...cia arriba para retirarlo Instalaci n del filtro 1 Deslice cuidadosamente el filtro sobre la jaula del filtro hasta que el v stago roscado sobresalga a trav s del agujero central peque o ubicado en la...

Страница 23: ...del tambor 3 Aseg rese de que la tapa cubra completamente la parte superior del tambor para que no se produzcan escapes 4 Presione hacia abajo sobre las reas de los pestillos del tambor para hacer qu...

Страница 24: ...les y los vapores inflamables incluyen l quido encendedor limpiadores tipo solvente pinturas a base de aceite gasolina alcohol o rociadores tipo aerosol Los polvos inflamables incluyen polvo de carb n...

Страница 25: ...cidad de aspiraci n o soplado al lugar de trabajo Proporciona los medios para acoplar los tubos extensores y las boquillas Recogida de materiales secos con la aspiradora 1 El filtro debe estar siempre...

Страница 26: ...oduzca el extremo de arrastre de la manguera en el orificio de soplado de la aspiradora 3 Opcional Coloque el tubo extensor en el extremo giratorio de la manguera y luego coloque una boquilla para aut...

Страница 27: ...sin quitar el filtro de la aspiradora Golpee la parte superior de la tapa con la mano mientras la aspiradora est apagada 2 Para obtener ptimos resultados de limpieza debido a la acumulaci n de polvo l...

Страница 28: ...o posible de la aspiradora para mojado seco limpie su exterior con un pa o humedecido con agua templada y un jab n suave Para limpiar el tambor 1 Vac e de residuos el tambor 2 Lave a fondo el tambor c...

Страница 29: ...Notas 29 SP6730 12 GALLON 10 27 09 1 48 PM Page 29...

Страница 30: ...ezas RIDGID se encuentran disponibles en l nea conect ndose a www ridgidparts com Pida siempre por n mero de pieza no por n mero de clave ADVERTENCIA SERVICIO DE AJUSTES Y REPARACIONES DE UNA ASPIRADO...

Страница 31: ...ci n Aspiradora para mojado seco de 12 galones EE UU N meros de modelo WD12500 WD1250M0 WD1250EX0 Las piezas RIDGID se encuentran disponibles en l nea conect ndose a www ridgidparts com Pida siempre p...

Страница 32: ...debidas a uso incorrecto abuso o desgaste por el uso normal no est n cubiertas por esta garant a RIDGE TOOL no ser responsable de ning n da o incidental ni emergente C mo se relaciona la ley local con...

Отзывы: