background image

GUARDE ESTE MANUAL

PRECAUCIÓN: 

Para reducir el riesgo de daños a la audición, use

protectores de oídos cuando utilice la aspiradora

durante muchas horas seguidas o cuando la

emplee en un área ruidosa.

Para operaciones que generan polvo, use una

máscara antipolvo.

Las descargas de estática son comunes cuando 

la humedad relativa del aire es baja. Si recoge

residuos finos con la aspiradora, se puede

depositar carga estática en la manguera o en la

aspiradora. El mejor remedio para reducir la

frecuencia de las descargas de estática en su casa

o cuando use esta aspiradora es añadir humedad 

al aire con un humidificador.

!

Siga las siguientes advertencias que aparecen en la

caja del motor de la aspiradora.

AISLAMIENTO DOBLE. NO SE REQUIERE

CONEXION A TIERRA.  

CUANDO HAGA SERVICIO DE REVISIÓN DE

LA ASPIRADORA, UTILICE ÚNICAMENTE PIEZAS DE

REPUESTO IDÉNTICAS.

ADVERTENCIA: Para su propia seguridad, lea

y entienda el manual del operador. No tenga en

marcha la aspiradora desatendida. No recoja

cenizas calientes, carbón caliente, materiales

tóxicos ni inflamables ni otros materiales

peligrosos. No use la aspiradora alrededor de

líquidos o vapores explosivos.

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de

sacudidas eléctricas, no exponga la aspiradora a

la lluvia y almacénela en interiores.

!

!

19

Esta aspiradora tiene aislamiento doble, lo cual

elimina la necesidad de un sistema independiente

de conexión a tierra. Utilice únicamente piezas de

repuesto idénticas. Lea las instrucciones de servicio

de revisión de las aspiradoras para mojado/seco

con aislamiento doble.

Utilice únicamente cordones de extensión que

tengan capacidad nominal para uso a la intemperie.

Los cordones de extensión que estén en malas

condiciones o tengan un tamaño de alambre

demasiado pequeño pueden crear peligros de

incendio y descargas eléctricas. Para reducir el

riesgo de estos peligros, asegúrese de que el

cordón esté en buenas condiciones y que el líquido

no entre en contacto con la conexión. No utilice un

cordón de extensión que tenga conductores con un

diámetro menor al calibre 16 (AWG). Para reducir la

pérdida de potencia, utilice un cordón de extensión

de calibre 14 si la longitud es de 25 a 50 pies, y de

calibre 12 si la longitud es de 50 pies o más.

No use la aspiradora con el cordón dañado, el

enchufe dañado u otras piezas dañadas. Si la

aspiradora no funciona como debe, le faltan piezas,

se ha caído, ha sido dañada, se ha dejado a la

intemperie o se ha caído al agua, llame a servicio 

al cliente.

No tire de la aspiradora usando el cordón ni la lleve

por el cordón, ni use el cordón como asa, ni cierre

una puerta sobre el cordón, ni tire del cordón alre-

dedor de bordes o esquinas afilados. No pase la

aspiradora en marcha sobre el cordón. Mantenga el

cordón alejado de las superficies calientes.

No maneje el enchufe, el interruptor o la aspiradora

con las manos mojadas.

No ponga ningún objeto en las aberturas de venti-

lación. No recoja nada con la aspiradora cuando

cualquiera de las aberturas de ventilación esté

bloqueada; mantenga dichas aberturas libres de

polvo, pelusa, pelo o cualquier cosa que pueda

reducir el flujo de aire.

Mantenga el pelo, la ropa holgada, los dedos y

todas las partes del cuerpo alejados de las aber-

turas y de las piezas móviles.

Para reducir el riesgo de caídas, tenga cuidado

adicional al limpiar en escaleras.

Para reducir el riesgo de lesiones de espalda o

caídas, no levante una aspiradora que pese mucho

debido a que contiene líquido o residuos. Saque

parte del contenido de la aspiradora o drénela

parcialmente.

Para reducir el riesgo de lesiones corporales o

daños a la aspiradora, utilice únicamente

accesorios recomendados por Ridgid.

Cuando utilice la aspiradora como soplador :

-

Dirija la descarga de aire solamente hacia el área

de trabajo.

-

No dirija el aire hacia las personas que estén

presentes.

-

Mantenga alejados a los niños durante la

operación de soplado.

-

No utilice el soplador para trabajos que no sean

soplar suciedad y residuos.

-

No use la aspiradora como rociador.

-

Use protección ocular de seguridad.

Para reducir el riesgo de lesiones en los ojos, use

protección ocular de seguridad. La utilización de

cualquier aspiradora utilitaria o soplador utilitario

puede hacer que se soplen objetos extraños hacia

los ojos, lo cual puede causar daños graves en los

ojos.

SP6727 Ridgid 0909  9/30/09  9:00 AM  Page 19

Содержание WD06700

Страница 1: ...AT 1 800 4 RIDGID 1 800 474 3443 from the US and Canada 01 800 701 9811 from Mexico www ridgidvacs com OWNER S MANUAL SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the owner s manual before using this product Thank you for buying a RIDGID product Español página 17 SP6727 Ridgid 0909 9 30 09 9 00 AM Page 1 ...

Страница 2: ...xiting exhaust or abnormal motor noises Immediately stop using Vac if you notice these signs Sparks inside the motor can ignite flammable vapors or dust To reduce the risk of fire or explosion do not use near combustible liquids gases or dusts such as gasoline or other fuels lighter fluid cleaners oil based paints natural gas coal dust magnesium dust grain dust aluminum dust or gun powder Do not v...

Страница 3: ...ge to Vac use only Ridgid recommended accessories When using as a blower Direct air discharge only at work area Do not direct air at bystanders Keep children away when blowing Do not use blower for any job except blowing dirt and debris Do not use as a sprayer Wear safety eyewear To reduce the risk of eye injury wear safety eyewear The operation of any utility Vac or blower can result in foreign o...

Страница 4: ...tension Wands 2 G Utility Nozzle 1 H Owner s Manual 1 The filter comes preassembled to the power head B C D A F G H E Remove entire contents of carton Check each item against the Carton Contents List Contact 1 800 4 RIDGID or E mail us at info ridgidvacs com if any parts are damaged or missing Read this owner s manual to familiarize yourself with the product features and to understand the specific...

Страница 5: ...er Stem To install a new filter you must first determine which filter attachment system is used on your vac The filter cage has a stud on the end with either screw threads to receive a filter nut or the Qwik Lock ball end which will allow the filter to snap into place without a filter nut or other attachment hardware The stud type will determine which of the following sets of instructions should b...

Страница 6: ... over the ball on the end of the stud The filter is now attached Removal and Installation When Using the Threaded Stud Filter Removal 1 Unscrew nut from threaded stud 2 Pull up on filter to remove Filter Installation 1 Carefully slide the filter over the filter cage until the threaded stud protrudes through the small center hole in the top of the filter Press down on the outside edges of the filte...

Страница 7: ...s to hook onto the drum lip 5 Make sure that the locking tabs are snapped into place as shown to prevent the lid from coming off 6 To remove the powerhead assembly reverse above directions Flexible Locking Tab located under latch Push Down to Latch Pull Out to Unlatch Flexible Locking Tab Pulled Out Flexible Locking Tab Drum Power Assembly Insert Hose Insert the larger end of the hose into the vac...

Страница 8: ...lammable gases and vapors include lighter fluid solvent type cleaners oil based paints gasoline alcohol or aerosol sprays Flammable dusts include coal magnesium aluminum grain or gun powder Do not vacuum up explosive dusts flammable liquids or hot ashes Do not use Vac as a sprayer Operation WARNING To reduce the risk of electric shock or injury Do not expose to rain or allow liquid to enter the mo...

Страница 9: ... symbol for ON Vacuuming Dry Materials 1 The filter must always be in correct position at all times to avoid leaks and possible damage to vac 2 When using your vac to pick up fine dust it will be necessary for you to empty the drum and clean the filter at more frequent intervals to maintain peak vac performance NOTE A dry filter is necessary to pick up dry material If you use your vac to pick up m...

Страница 10: ... Wet Dry Vac 2 Insert the larger end of hose into the blowing port of the vac 3 Optional Attach extension wand to swivel end of hose 4 Turn vac on and you are ready to use your vac as a blower 3 Lay top assembly upside down on a clean area while emptying drum or changing filter 4 Dump the drum contents into the proper waste disposal container WARNING Always wear safety eyewear complying with ANSI ...

Страница 11: ...me out of your vac Replace it immediately Filter Removal Refer to section Filter Removal and Installation of this manual IMPORTANT To avoid damage to the blower wheel and motor always reinstall the filter before using the vac for dry material pick up WARNING To reduce the risk of injury from accidental starting unplug power cord before changing or cleaning filter Filter Cleaning A Dry Filter 1 Som...

Страница 12: ...ing the Wet Dry Vac To keep your Wet Dry Vac looking its best clean the outside with a cloth dampened with warm water and mild soap To clean the drum 1 Dump debris out 2 Wash drum thoroughly with warm water and mild soap 3 Wipe out with dry cloth Before prolonged storage or as needed i e waste water pick up the drum should be disinfected To disinfect the drum 1 Pour 1 gallon of water and 1 teaspoo...

Страница 13: ...13 Notes SP6727 Ridgid 0909 9 30 09 9 00 AM Page 13 ...

Страница 14: ...iance To reduce the risk of injury from electrical shock unplug power cord before servicing the electrical parts of the Wet Dry Vac Repair Parts 6 or 9 U S Gallon Wet Dry Vac Model Number WD06700 WD0670M0 or WD09700 WD0970M0 RIDGID parts are available on line at www ridgidparts com Always order by Part Number Not by Key Number These replacement parts are available where you purchased your vac Key ...

Страница 15: ... Gallon Wet Dry Vac Model Number WD06700 WD0670M0 or WD09700 WD0970M0 RIDGID parts are available on line at www ridgidparts com 3 2 4 11 10 9 8 9 Gallon Only 1 7 5 6 15 SP6727 Ridgid 0909 9 30 09 9 00 AM Page 15 ...

Страница 16: ...ll not be responsible for any incidental or consequential damages How local law relates to the warranty Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above limitation or exclusion may not apply to you This warranty gives you specific rights and you may also have other rights which vary from state to state province to province or country to count...

Страница 17: ...CON NOSOTROS EN 1 800 4 RIDGID 1 800 474 3443 desde los EE UU y Canadá 01 800 701 9811 desde México www ridgidvacs com MANUAL DEL USUARIO GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y entender el manual del usuario antes de utilizar este producto Gracias por comprar un producto RIDGID SP6727 Ridgid 0909 9 30 09 9 00 AM Page 17 ...

Страница 18: ...i observa estas señales Las chispas que se producen en el interior del motor pueden incendiar los vapores inflamables o el polvo Para reducir el riesgo de incendio o explosión No use la aspiradora cerca de líquidos o gases inflamables o combustibles o polvos explosivos como gasolina u otros combustibles líquido encendedor limpiadores pinturas a base de aceite gas natural hidrógeno polvo de carbón ...

Страница 19: ...ra reducir la pérdida de potencia utilice un cordón de extensión de calibre 14 si la longitud es de 25 a 50 pies y de calibre 12 si la longitud es de 50 pies o más No use la aspiradora con el cordón dañado el enchufe dañado u otras piezas dañadas Si la aspiradora no funciona como debe le faltan piezas se ha caído ha sido dañada se ha dejado a la intemperie o se ha caído al agua llame a servicio al...

Страница 20: ...el contenido de la caja Llame al 1 800 474 3443 o comuníquese con nosotros por correo electrónico conectándose a info ridgidvacs com si alguna pieza está dañada o falta Incluidos solamente con el modelo de 9 galones I Boquilla para mojado 1 I Introducción Esta aspiradora para mojado seco está diseñada solamente para uso doméstico Se puede utilizar para recoger materiales mojados o secos y se puede...

Страница 21: ...para ruedecilla en la parte inferior del tambor tal como se muestra 4 lugares 3 Ejerza presión sobre la pata para ruedecilla hasta que la pata esté al ras con la parte inferior del tambor para polvo 4 Introduzca el vástago de la ruedecilla en el receptáculo de la pata para ruedecilla tal como se muestra 4 lugares 5 Ejerza presión sobre la ruedecilla hasta que la bola del vástago de la ruedecilla s...

Страница 22: ...la tuerca del vástago roscado 2 Jale el filtro hacia arriba para retirarlo Instalación del filtro 1 Deslice cuidadosamente el filtro sobre la jaula del filtro hasta que el vástago roscado sobresalga a través del agujero central pequeño ubicado en la parte de arriba del filtro Presione hacia abajo sobre los bordes exteriores del filtro hasta que el empaque de goma ubicado en la parte inferior del f...

Страница 23: ...o de la manera que se muestra en la ilustración para evitar que la tapa se desprenda 6 Para retirar el ensamblaje del cabezal del motor invierta las instrucciones que anteceden Flexible Locking Tab located under latch Push Down to Latch Pull Out to Unlatch Flexible Locking Tab Pulled Out Flexible Locking Tab Drum Power Assembly Introduzca la manguera Inserte el extremo más grande de la manguera en...

Страница 24: ...les y los vapores inflamables incluyen líquido encendedor limpiadores tipo solvente pinturas a base de aceite gasolina alcohol o rociadores tipo aerosol Los polvos inflamables incluyen polvo de carbón polvo de magnesio polvo de aluminio polvo de grano de cereal o pólvora No recoja con la aspiradora polvos explosivos líquidos inflamables ni cenizas calientes No use la aspiradora como un rociador AD...

Страница 25: ...o Proporciona los medios para acoplar los tubos extensores y las boquillas Recogida de materiales secos con la aspiradora 1 El filtro debe estar siempre en la posición correcta para reducir el riesgo de fugas y posibles daños a la aspiradora 2 Al utilizar la aspiradora para recoger polvo muy fino será necesario que usted vacíe el tambor y limpie el filtro a intervalos más frecuentes para mantener ...

Страница 26: ...ontinuación para utilizar la aspiradora como soplador 1 Localice el orificio de soplado de la aspiradora para mojado seco 2 Inserte el extremo más grande de la manguera en el orificio de soplado de la aspiradora 3 Opcional Coloque el tubo extensor en el extremo giratorio de la manguera 4 Encienda la aspiradora y estará listo para usarla como soplador Extension Wand Optional Swivel End of Hose Tug ...

Страница 27: ...re el filtro antes de usar la aspiradora para recoger material seco Limpieza de un filtro seco 1 Se puede lograr una extracción parcial de residuos sin quitar el filtro de la aspiradora Golpee la parte superior de la tapa con la mano mientras la aspiradora está apagada 2 Para obtener óptimos resultados de limpieza debido a la acumulación de polvo limpie el filtro en un área abierta La limpieza SE ...

Страница 28: ...or aspecto posible de la aspiradora para mojado seco limpie su exterior con un paño humedecido con agua templada y un jabón suave Para limpiar el tambor 1 Vacíe de residuos el tambor 2 Lave a fondo el tambor con agua templada y un jabón suave 3 Limpie el tambor con un paño seco Antes de un almacenamiento prolongado o según sea necesario por ejemplo si se recogen aguas residuales se debe desinfecta...

Страница 29: ...Notas 29 SP6727 Ridgid 0909 9 30 09 9 00 AM Page 29 ...

Страница 30: ...O SECO CON AISLAMIENTO DOBLE En una aspiradora para mojado seco con aislamiento doble se proporcionan dos sistemas de aislamiento en vez de conexión a tierra No se proporciona ningún medio de conexión a tierra en un aparato electro doméstico con aislamiento doble ni se debe añadir a éste ningún medio de conexión a tierra El servicio de ajustes y reparaciones de una aspiradora para mojado seco con ...

Страница 31: ...meros de modelo WD06700 WD0670M0 ó WD09700 WD0970M0 Las piezas RIDGID se encuentran disponibles en línea conectándose a www ridgidparts com 3 2 4 11 10 9 8 9 Gallon Only 1 7 5 6 Modelos de 9 galones solamente 31 SP6727 Ridgid 0909 9 30 09 9 00 AM Page 31 ...

Страница 32: ...IDGE TOOL no será responsable de ningún daño incidental ni emergente Cómo se relaciona la ley local con la garantía Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de los daños incidentales o emergentes por lo que es posible que la limitación o exclusión que antecede no tenga aplicación en su caso Esta garantía le confiere a usted derechos específicos y es posible que también tenga otros der...

Отзывы: