RIDGID R860424 Скачать руководство пользователя страница 6

6 - English

ELECTRICAL

DOUBLE INSULATION

Double insulation is a concept in safety in electric products, 
which eliminates the need for the usual three-wire grounded 
power cord. All exposed metal parts are isolated from the 
internal metal motor components with protecting insulation. 
Double insulated products do not need to be grounded.

 WARNING:

The double insulated system is intended to protect 
the user from shock resulting from a break in the 
product’s internal wiring. Observe all normal safety 
precautions to avoid electrical shock.

NOTE: 

Servicing of a product with double insulation requires 

extreme care and knowledge of the system and should be 
performed only by a qualified service technician. For service, 
we suggest you return the product to your nearest authorized 
service center for repair. Always use original factory replace-
ment parts when servicing.

ELECTRICAL CONNECTION

This product should be connected to a 

power supply that 

is 120 volts, AC only (normal household current), 60 Hz.

 

Do not operate this product on direct current (DC) through 
the power cord. A substantial voltage drop will cause a loss 
of power and the motor will overheat. If the product does 
not operate when plugged into an outlet, double-check the 
power supply.

EXTENSION CORDS

When using a product at a considerable distance from a 
power source, be sure to use an extension cord that has 
the capacity to handle the current the product will draw. An 
undersized cord will cause a drop in line voltage, resulting in 
overheating and loss of power. Use the chart to determine 
the minimum wire size required in an extension cord. Only 
round jacketed cords listed by Underwriter’s Laboratories 
(UL) should be used.

When using this product outdoors, use an extension cord 
that is designed for outside use. This type of cord is desig-
nated with “WA” or “W” on the cord’s jacket.
Before using any extension cord, inspect it for loose or 
exposed wires and cut or worn insulation.

**Ampere rating (on product data plate)

 

 

0-2.0 

2.1-3.4 

3.5-5.0  5.1-7.0  7.1-12.0   12.1-16.0

Cord Length   

 Wire Size (A.W.G.)

 

25' 16  16 16 16 14  14

 

50' 16  16 16 14 14  12

 

100' 16  16 14 12 10  —

**Used on 12 gauge - 20 amp circuit

NOTE: 

AWG = American Wire Gauge

 WARNING:

Keep the extension cord clear of the working area. 
Position the cord so that it will not get caught on 
lumber, tools, or other obstructions while you are 
working with this product. Failure to do so can 
result in serious personal injury.

 WARNING:

Check extension cords before each use. If dam-
aged replace immediately. Never use a product 
with a damaged cord since touching the damaged 
area could cause electrical shock resulting in seri-
ous injury.

 WARNING:

To reduce the risk of electric shock, use only with 
an extension cord intended for outdoor use, such 
as an extension cord of cord type SW-A, SOW-A, 
STW-A, STOW-A, SJW-A, SJOW-A, SJTW-A. or 
SJTOW-A.

Содержание R860424

Страница 1: ...5 Aspectos el ctricos 6 Caracter sticas 7 Herramientas necesarias 7 Armado 7 8 Funcionamiento 8 9 Mantenimiento 10 Ilustraciones 11 12 Pedidos de piezas y servicio P g posterior OPERATOR S MANUAL MAN...

Страница 2: ...department WARNING FIRE BURN INHALATION AND EXPLO SION HAZARD KEEP SOLID COMBUS TIBLES SUCH AS BUILDING MATERI ALS PAPER OR CARDBOARD A SAFE DISTANCE AWAY FROM THE HEATER AS RECOMMENDED BY THE INSTRUC...

Страница 3: ...cord from being walked on or pinched particularly at plugs convenience recep tacles and the point where they exit from the product Unplug this product during lightning storms or when when not in use P...

Страница 4: ...cord is in good condi tion When using an extension cord be sure to use one heavy enough to carry the current your product will draw A wire gauge size A W G of at least 16 is recommended for an extensi...

Страница 5: ...Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using this product Wet Conditions Alert Do...

Страница 6: ...power source be sure to use an extension cord that has the capacity to handle the current the product will draw An undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in overheating and loss o...

Страница 7: ...SEMBLY UNPACKING This product requires assembly n Carefully remove the tool and any accessories from the box All items listed in the Includes section must be included at the time of purchase WARNING I...

Страница 8: ...clockwise to remove Place cap on cylinder valve outlet whenever the cylinder is not in use NOTE Only install on the cylinder valve outlet the type of cap that is provided with the cylinder valve Othe...

Страница 9: ...g power cord will prevent accidental starting that could cause serious personal injury INSTALLING REMOVING POWER CORD NOT INCLUDED See Figure 7 page 13 Insert the female end of a 16 AWG rated outdoor...

Страница 10: ...emperature control knob clockwise For a lower temperature turn the temperature control knob counterclockwise AUTO SHUT OFF The unit will automatically shut off during any of the follow ing conditions...

Страница 11: ...sultez un m decin Vous pourriez avoir un empoisonnement au monoxyde de carbone Ne dormez pas pendant que l appareil de chauffage au propane fonctionne DANGER Si une odeur de gaz propane se d gage ferm...

Страница 12: ...s produits lectriques qu elles soient int gr es ou amovibles ne doivent tre recharg es qu avec l appareil sp cifi Un chargeur appropri pour un type de pile peut cr er un risque d incendie s il est uti...

Страница 13: ...de l outil Un calibre de fil A W G d au minimum 16 est recommand pour un cordon prolongateur de 30 m 100 pi maximum L usage d un cordon de plus de 30 m 100 pi est d conseill En cas de doute utiliser u...

Страница 14: ...ymbole de recyclage Ceproduitutiliselespilesdelithium ion Li ion Lesr glementations localesougouvernementalespeuventinterdiredejeterlespilesdans les ordures m nag res Consulter les autorit s locales c...

Страница 15: ...pel de courant de l produit Un cordon de capacit insuffisante causerait une baisse de la tension de ligne entra nant une perte de puissance et une surchauffe Se reporter au tableau ci dessous pour d t...

Страница 16: ...outeille de propane Ne pas tenter de rectifier le probl me soi m me Appeler le service des incendies ASSEMBLAGE D BALLAGE Ce produit doit tre assembl n Extraiga cuidadosamente la herramienta y los acc...

Страница 17: ...u d accouplement dans le sens horaire pour le retirer Mettre le capuchon antipoussi re sur la sortie de la vanne de la bouteille lorsque celle ci n est pas utilis e NOTE N utiliser cette fin que le ty...

Страница 18: ...connaissance des consignes de chargement consulter le manuel d utilisation des piles et des chargeurs AVERTISSEMENT Toujours retirer le bloc piles o cordon prolongateur de le produit au moment d assem...

Страница 19: ...quement Tournez le robinet de la bonbonne de propane jusqu ce qu il soit compl tement ferm Retirez le r gulateur de la bonbonne de propane et replacez le capuchon sur le cylindre Retirez le cordon d a...

Страница 20: ...S COMBUSTIBLES S LIDOS COMO LOS MATERIALES DE CONSTRUCCI N PAPEL O CART N A UNA DISTANCIA SEGURA DEL CALENTADOR TAL COMO SE RECOMIENDA EN LAS INSTRUCCIONES NUNCA USE EL CALENTADOR DONDE HAYA O PUEDA H...

Страница 21: ...tillas y una tercera de conexi n a tierra La patilla m s ancha o la tercera patilla se suministran para seguridad del operador Si la clavija suministrada no encaja en la toma de corriente consulte a u...

Страница 22: ...izar un cord n de extensi n utilice uno del calibre suficiente para soportar la corriente que consume el producto Se recomienda que los conductores sean de calibre 16 A W G por lo menos para un cord n...

Страница 23: ...del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Alerta de condiciones h medas No exponga la unidad a la lluvia ni l...

Страница 24: ...g rese de utilizar un cord n de extensi n con la suficiente capacidad para soportar la corriente de consumo de la producto Un cord n de un calibre insuficiente causa una ca da en el voltaje de l nea l...

Страница 25: ...con el departamento de bomberos Si advierte o huele un escape de gas o escucha el silbido del cilindro de gas propano DESEMPAQUETADO Este producto requiere armarse Extraiga cuidadosamente de la caja...

Страница 26: ...regulador con firmeza y gire la tuerca de acoplamiento en sentido horario para quitarla Coloque la tapa guardapolvo en la salida de la v lvula del cilindro cuando el cilindro no est en uso NOTA Solo i...

Страница 27: ...as de carga lea el manual del operador que se incluye con el cargador y la bater a ADVERTENCIA Retire siempre el paquete de bater as o cord n de extensi n del producto antes de instalar las piezas rea...

Страница 28: ...propano y vuelva a colocar la tapa en el cilindro Retire el cable de alimentaci n o la bater a de la unidad CONTROLE DE TEMPERATURA Vea la figura 8 p gina 13 El control de temperatura de ajusta de 30...

Страница 29: ...mati res plastiques peuvent tre endommag es par divers types de solvants du commerce Utiliser un chiffon propre pour liminer la salet la poussi re l huile la graisse etc AVERTISSEMENT Ne jamais laisse...

Страница 30: ...olante B Cylinder valve vanne de bouteille v lvula del cilindro C Cap capuchon correa B C A A B A On off button bouton On off marche arr t bot n de encendido y apagado B Gas ignitor valve button bouto...

Страница 31: ...g 6 Fig 7 Fig 8 A Battery pack bloc pile paquete de bater a B Battery port logements de bloc piles puertos de bater as A B A Receptacle prise recept culo B Power cord cordon d alimentation cord n de c...

Страница 32: ...ice apr s vente Pour acheter des pi ces ou pour un d pannage ne pas retourner ce produit au magasin Contacter le centre de r parations RIDGID agr le plus proche Veiller fournir toutes les informations...

Отзывы: