RIDGID R7135 Скачать руководство пользователя страница 2

2 - English

GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS

WARNING

Read all safety warnings, instructions, illustrations 
and specifications provided with this power tool.
 
Failure to follow all instructions listed below may 
result in electric shock, fire and/or serious injury. 

Save all warnings and instructions for future reference.The 
term “power tool” in the warnings refers to your mains-operated 
(corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool.

WORK AREA SAFETY

 

Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark 
areas invite accidents.

 

Do not operate power tools in explosive atmospheres, 
such as in the presence of flammable liquids, gases 
or dust.
 Power tools create sparks which may ignite the 
dust or fumes.

 

Keep children and bystanders away while operating a 
power tool. 
Distractions can cause you to lose control.

ELECTRICAL SAFETY

 

Power tool plugs must match the outlet. Never modify 
the plug in any way. Do not use any adapter plugs with 
earthed (grounded) power tools. 
Unmodified plugs and 
matching outlets will reduce risk of electric shock.

 

Avoid body contact with earthed or grounded surfaces, 
such as pipes, radiators, ranges and refrigerators. 
There is an increased risk of electric shock if your body 
is earthed or grounded.

 

Do not expose power tools to rain or wet conditions. 
Water entering a power tool will increase the risk of 
electric shock.

 

Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, 
pulling or unplugging the power tool. Keep cord away 
from heat, oil, sharp edges or moving parts. 
Damaged 
or entangled cords increase the risk of electric shock.

 

When operating a power tool outdoors, use an 
extension cord suitable for outdoor use. 
Use of a cord 
suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.

 

If operating a power tool in a damp location is unavoidable, 
use a ground fault circuit interrupter (GFCI) protected 
supply. 
Use of a GFCI reduces the risk of electric shock.

PERSONAL SAFETY

 

Stay alert, watch what you are doing and use common 
sense when operating a power tool. Do not use a 
power tool while you are tired or under the influence 
of drugs, alcohol or medication.
 A moment of inattention 
while operating power tools may result in serious personal 
injury.

 

Use personal protective equipment. Always wear eye 
protection.
 Protective equipment such as dust mask, non-
skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for 
appropriate conditions will reduce personal injuries.

 

Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in 
the off-position before connecting to power source and/
or battery pack, picking up or carrying the tool. 
Carrying 
power tools with your finger on the switch or energising 
power tools that have the switch on invites accidents.

 

Remove any adjusting key or wrench before turning 
the power tool on. 
A wrench or a key left attached to a 
rotating part of the power tool may result in personal injury.

 

Do not overreach. Keep proper footing and balance at 
all times. 
This enables better control of the power tool in 
unexpected situations.

 

Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. 
Keep your hair, clothing and gloves away from moving 
parts. 
Loose clothes, jewellery or long hair can be caught 
in moving parts.

 

If devices are provided for the connection of dust 
extraction and collection facilities, ensure these are 
connected and properly used. 
Use of dust collection 
can reduce dust-related hazards.

 

Do not let familiarity gained from frequent use of tools 
allow you to become complacent and ignore tool 
safety principles. 
A careless action can cause severe 
injury within a fraction of a second.

 

Do not wear loose clothing or jewelry. Contain long hair. 
Loose clothes, jewelry, or long hair can be drawn into air 
vents.

 

Do not use on a ladder or unstable support. Stable 
footing on a solid surface enables better control of the 
power tool in unexpected situations.

POWER TOOL USE AND CARE

 

Do not force the power tool. Use the correct power 
tool for your application. 
The correct power tool will 
do the job better and safer at the rate for which it was 
designed.

 

Do not use the power tool if the switch does not turn 
it on and off.
 Any power tool that cannot be controlled 
with the switch is dangerous and must be repaired.

 

Disconnect the plug from the power source and/
or remove the battery pack, if detachable, from the 
power tool before making any adjustments, changing 
accessories, or storing power tools. 
Such preventive 
safety measures reduce the risk of starting the power tool 
accidentally.

 

Store idle power tools out of the reach of children and 
do not allow persons unfamiliar with the power tool 
or these instructions to operate the power tool. 
Power 
tools are dangerous in the hands of untrained users.

 

Maintain power tools and accessories. Check for 
misalignment or binding of moving parts, breakage 
of parts and any other condition that may affect the 
power tool’s operation. If damaged, have the power 
tool repaired before use. 
Many accidents are caused 
by poorly maintained power tools.

Содержание R7135

Страница 1: ...35 To register your RIDGID product please visit http register RIDGID com Pour enregistrer votre produit de RIDGID s il vous plaît la visite http register RIDGID com Para registrar su producto de RIDGID por favor visita http register RIDGID com INCLUDES Single Paddle Mixer Mixing Paddle Chuck Key Operator s Manual TABLE OF CONTENTS INCLUT Mélangeur à un lame lame de mélange clé de mandrin manuel d ...

Страница 2: ...uce personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached ...

Страница 3: ...al injury Inspect tool cords periodically and if damaged have repaired at your nearest authorized service center Constantly stay aware of cord location Following this rule will reduce the risk of electric shock or fire Check damaged parts Before further use of the tool a guard or other part that is damaged should be carefully checked to determine that it will operate properly and perform its inten...

Страница 4: ...g paddles V Volts Voltage A Amperes Current Hz Hertz Frequency cycles per second min Minutes Time Alternating Current Type of current no No Load Speed Rotational speed at no load Class II Construction Double insulated construction min Per Minute Revolutions strokes surface speed orbits etc per minute The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with...

Страница 5: ...ith an extension cord ensure the connection of the tool s power cord and the extension cord are not on the ground If a protected outlet is not available do not use the tool until an outlet can be changed or auxiliary protection can be obtained These auxiliary protection devices are available at your local retailer EXTENSION CORDS When using a power tool at a considerable distance from a power sour...

Страница 6: ...as an ergonomic handle design for ease of operation and to prevent loss of control LOCK ON BUTTON This tool is equipped with a lock on feature for continuous mixing MIXING PADDLE The mixing paddle is designed to mix thick and heavy materials NOTE This single paddle mixer is designed for use with the included RIDGID mixing paddle only part no 039850001057 Do not use any paddles not recommended by t...

Страница 7: ...njury WARNING Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 Failure to do so could result in objects being thrown into your eyes resulting in possible serious injury WARNING Do not use any attachments or accessories not recommended by the manufacturer of this product The use of attachments or accessories not recommended can result in serious personal injury APPLICAT...

Страница 8: ...ause the paddle to be thrown from the mixer resulting in possible serious personal injury or damage to the chuck Insert the paddle Tighten the chuck jaws securely on the paddle using the chuck key provided Remove the chuck key To remove paddle Unplug the mixer Loosen the chuck jaws using the chuck key provided Remove the paddle Remove the chuck key MIXING See Figure 6 page 12 WARNING Mix and prepa...

Страница 9: ... amount of high grade lubricant for the life of the tool under normal operating conditions Therefore no further lubrication is required POWER SUPPLY CORD REPLACEMENT If replacement of the power supply cord is necessary this must be done by the manufacturer or an authorized service center in order to avoid a safety hazard CHUCK REMOVAL See Figures 7 9 page 12 The chuck may be removed and replaced w...

Страница 10: ...es that should be periodically checked for wear Unplug the tool With a flat head screwdriver remove the brush caps The brush assembly is spring loaded and will pop out when you remove the brush cap Remove the brush assembly brush and spring Check for wear Replace both brushes when either has less than 1 4 in length of carbon remaining Do not replace one side without replacing the other NOTE ILLUST...

Страница 11: ...d un outil électrique peut entraîner des blessures graves Utiliser l équipement de sécurité Toujours porter une protection oculaire L équipement de sécurité tel qu un masque filtrant de chaussures de sécurité d un casque ou d une protection auditive utilisé dans des conditions appropriées réduira le risque de blessures Éviter les démarrages accidentels S assurer que le commutateur est en position ...

Страница 12: ... choc électrique et d incendie Vérifier l état des pièces Avant d utiliser l outil de nouveau examiner soigneusement les pièces et dispositifs de protection qui semblent endommagés afin de déterminer s ils fonctionnent correctement et s ils remplissent les fonctions prévues Vérifier l alignement des pièces mobiles s assurer qu aucune pièce n est bloquée ou cassée vérifier la fixation de chaque piè...

Страница 13: ...dre leur signification Une interprétation correcte de ces symboles permettra d utiliser produit plus efficacement et de réduire les risques SYMBOLE NOM DÉSIGNATION EXPLICATION Symbole d alerte de sécurité Indique un risque de blessure potentiel Lire le manuel d utilisation Pour réduire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le manuel d utilisation avant d uti...

Страница 14: ...l outil et la cordon prolongatuer n est pas par terre Si une sortie protégée n est pas disponible ne pas utiliser l outil jusqu à ce qu une sortie peut être changée ou la protection auxiliaire peut être obtenue Ces appareils auxiliaires de protection sont disponibles à votre détaillant local CORDONS PROLONGATEURS Lors de l utilisation d un outil électrique à grande distance d une prise secteur vei...

Страница 15: ...on ergonomique de la poignée pour faciliter le fonctionnement et prévenir la perte de contrôle BOUTON DE VERROUILLAGE Cet outil est équipé d une fonction de verrouillage pour le mélange en continu PALETTE DE MÉLANGE La palette de mélange est conçue pour mélanger les matières épaisses et lourdes NOTE Le mélangeur à un lame est conçu pour être utilisé avec le lame de mélange RIDGID incluses seulemen...

Страница 16: ...jours porter une protection oculaire certifiée conforme à la norme ANSI Z87 1 Si cette précaution n est pas prise des objets peuvent être projetés dans les yeux et causer des lésions graves AVERTISSEMENT N utiliser ni accessoires ni outils non recommandés par le fabricant de ce produit L utilisation de pièces et accessoires non recommandés peut entraîner des blessures graves APPLICATIONS Cet outil...

Страница 17: ... le mandrin Insérer le lame Serrer les mâchoires fermement sur la palette à l aide de la clé à mandrin Retirer la clé du mandrin Pour retirer le lame Débrancher le mélangeur Desserrer les mors au moyen de la clé à mandrin fournie Retirer le lame Retirer la clé du mandrin MÉLANGE Voir les figure 6 page 12 AVERTISSEMENT Mélanger et préparer les matières selon les directives du fabricant de la matièr...

Страница 18: ...antité suffisante de lubrifiant de haute qualité pour la durée de vie de l outil dans des conditions d utilisation normales Aucune autre lubrification n est donc nécessaire REMPLACEMENT DU CORDON D ALIMENTATION S il y a lieu le cordon d alimentation doit être remplacé pas le fabricant ou par un un centre de réparation agréé afin d éviter tout risque RETRAIT DU MANDRIN Voir les figures 7 à 9 page 1...

Страница 19: ...t Retirer le couvercle des balais à l aide d un tournevis plat Les balais sont montés sur ressort et sont éjectés lorsque le couvercle est retiré Retirer les balais et leurs ressorts Regarder s ils sont usés Remplacer les deux balais lorsque la longueur du carbone est de 6 4 mm 1 4 po ou moins Ne pas remplacer un balai sans remplacer l autre NOTE Lorsque les balais de carbone s usent à une longueu...

Страница 20: ...n para los oídos en las circunstancias donde corresponda disminuye el riesgo de lesiones Evite que la herramienta se active accidentalmente Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectar la herramienta a un suministro de corriente o de colocar un paquete de baterías Transportar herramientas eléctricas con el dedo en el interruptor o enchufar herramientas eléctrica...

Страница 21: ... descarga eléctrica o incendio Revise para ver si hay piezas dañadas Antes de seguir utilizando la herramienta es necesario inspeccionar cuidadosamente toda protección o pieza dañada para determinar si funcionará correctamente y desempeñará la función a la que está destinada Verifique la alineación de las partes móviles que no haya atoramiento de las mismas que no haya piezas rotas el montaje de l...

Страница 22: ...ta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura el producto SÍMBOLO NOMBRE DENOMINACIÓN EXPLICACIÓN Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Póngase protección ocular Siempre póngase pro...

Страница 23: ...ilizado con un cable de extensión asegura que la conexión del cable de alimentación del instrumento y el cable de extensión no está en el suelo Si una salida protegida no está disponible no utiliza la herramienta hasta que una salida pueda ser cambiada o la protección auxiliara puede ser obtenida Estos dispositivos auxiliares de la protección están disponibles en su detallista local CORDONES DE EX...

Страница 24: ...ezcladora tiene un mango ergonómico que permite una operación sencilla y evitar que pierda el control BOTÓN DEL SEGURO DE ENCENDIDO La herramienta incluye una función de bloqueo que permite la mezcla continua PALETA DE MEZCLA La paleta de mezcla está diseñada para mezclar materiales gruesos y pesados NOTA La mezcladora de un paleta está diseñada para utilizarse solamente con las paletas de mezcla ...

Страница 25: ... Z87 1 La inobservancia de esta advertencia puede permitir que los objetos lanzados hacia los ojos puedan provocarle lesiones graves ADVERTENCIA No utilice ningún aditamento o accesorio no recomendado por el fabricante de este producto El empleo de aditamentos o accesorios no recomendados podría causar lesiones graves USOS Esta producto puede emplearse para los fines siguientes Mezcla de adhesivo ...

Страница 26: ...s en la paleta de forma segura con la llave del portabrocas provista Retire la llave del portabrocas Para extraer la paleta Desenchufe la mezcladora Afloje las mordazas con la llave suministrada para el portabrocas Retire la paletas Retire la llave del portabrocas MEZCLAR Vea la figura 6 página 12 ADVERTENCIA Mezcle y prepare los materiales según las instrucciones del fabricante de cada uno de los...

Страница 27: ...l de la herramienta en condiciones normales de funcionamiento Por lo tanto no se necesita lubricación adicional REEMPLAZO DEL CORDÓN DE CORRIENTE El fabricante o un centro de servicio autorizado deben cambiar el cordón de corriente en caso de que sea necesario para evitar peligros DESMONTAJE DEL PORTABROCAS Vea las figuras 7 a 9 página 12 Para poder utilizarse algunos de los accesorios debe desmon...

Страница 28: ...estante No reemplace un solo lado sin reemplazar el otro NOTA Cuando se gastan a un nivel predeterminado las escobillas de carbón la producto se apaga automáticamente evitando así la posibilidad de causar daños a la armadura Vuelva a armar la unidad empleando conjuntos de escobillas nuevos Asegúrese de que la curvatura de la escobillas corresponda a la del motor y de que las escobillas se muevan l...

Страница 29: ...bouton de verrouillage botón del seguro de encendido B Switch trigger gâchette de commutateur gatillo del interruptor A Variable speed selector sélecteur de vitesse control de velocidad variable B To increase speed pour augmenter la vitesse para aumentar la velocidad C To decrease speed pour réduire la vitese pour réduire la vitese A Mixing Paddle lame de mélange paleta de mezcla B Chuck key clé d...

Страница 30: ...rocas C Hex key clé hexagonale llave hexagonal D Chuck mandrin portabrocas A Mallet maillet mazo de goma B Hex key clé hexagonale llave hexagonal A Brush cap couvercle de balai tapa de escobilla B Brush assembly balai conj de la escobilla A Screwdriver tournevis destornillador A B A A A B A B WRONG INCORRECT FORMA INCORRECTA ...

Страница 31: ...13 MANTENIMIENTO ...

Страница 32: ...n dépannage ne pas retourner ce produit au magasin Contacter le centre de réparations RIDGID agréé le plus proche Veiller à fournir toutes les informations pertinentes lors de tout appel téléphonique ou visite Pour obtenir l adresse du centre de réparations agréé le plus proche téléphoner au 1 866 539 1710 ou visiter notre site www RIDGID com NO DE MODÈLE________________ NO DE SÉRIE_______________...

Отзывы: