background image

OPERATOR’S MANUAL

MANUEL D’UTILISATION

MANUAL DEL OPERADOR

10 in. TABLE SAW

SCIE À TABLE de 254 mm (10 po)

SIERRA DE MESA de 254 mm (10 pulg.) 

R4514

Cette scie a été conçue et fabriquée conformément aux strictes 

normes de fiabilité, simplicité d’emploi et sécurité d’utilisation. 

Correctement entretenu, cet outil vous donnera des années de 

fonctionnement robuste et sans problème.

AVERTISSEMENT :

Pour réduire les risques de blessures, l’utilisateur 
doit lire et veiller à bien comprendre le manuel 
d’utilisation avant d’employer ce produit. 

Su sierra ha sido diseñado y fabricado de conformidad con 

nuestras estrictas normas para brindar fiabilidad, facilidad de 

uso y seguridad para el operador. Con el debido cuidado, le 

brindará muchos años de sólido funcionamiento y sin problemas.

ADVERTENCIA:

Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe 
leer y comprender el manual del operador antes 
de usar este producto. 

CONSERVER CE MANUEL POUR 

FUTURE RÉFÉRENCE

GUARDE ESTE MANUAL PARA 

 FUTURAS  CONSULTAS

SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE

Your saw has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and operator 
safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.

WARNING:

To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator’s manual before using this product.

To register your RIDGID 

product, please visit:  

http://register.RIDGID.com

Pour enregistrer votre 

produit de RIDGID,  

s’il vous plaît la visite : 

http://register.RIDGID.com

Para registrar su producto 

de RIDGID, por favor visita: 

http://register.RIDGID.com

Содержание R4514

Страница 1: ... debido cuidado le brindarámuchosañosdesólidofuncionamientoysinproblemas ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE RÉFÉRENCE GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE Your saw has been engineered and manufactured to our high standard for de...

Страница 2: ...s n Troubleshooting 53 54 Dépannage Solución de problemas Warranty 55 Garantie Garantía Parts Ordering and Service Back page Commande de pièces et réparation Pedidos de piezas y servicio INTRODUCTION INTRODUCTION INTRODUCCIÓN This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performance and dependability have been given top priority in the design of this product ...

Страница 3: ...rotective equipment such as dust mask non skidsafetyshoes hardhat orhearingprotectionused for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the swi...

Страница 4: ...vewhencutting workpiecesthataretooshorttobeengagedwiththeriving knife and anti kickback pawls Under these conditions a kickback cannot be prevented by the riving knife and anti kickback pawls Use the appropriate saw blade for the riving knife For the riving knife to function properly the saw blade diameter must match the appropriate riving knife and the body of the saw blade must be thinner than t...

Страница 5: ...dadoingorresawingcuts Afeatherboard helps to control the workpiece in the event of a kickback Use extra caution when making a cut into blind areas of assembled workpieces The protruding saw blade may cut objects that can cause kickback Support large panels to minimize the risk of saw blade pinching and kickback Large panels tend to sag under their own weight Support s must be placed under all port...

Страница 6: ...may affect its operation A guard or other part that is damaged must be properly repaired or replaced by an authorized service center to avoid risk of personal injury Never leave tool running unattended Turn the power off Don t leave tool until it comes to a complete stop Make sure that the saw blade is installed to rotate in the proper direction Do not use grinding wheels wire brushes or abrasive ...

Страница 7: ...ions V Volts Voltage A Amperes Current Hz Hertz Frequency cycles per second min Minutes Time Alternating Current Type of current no No Load Speed Rotational speed at no load Class II Construction Double insulated construction min Per Minute Revolutions strokes surface speed orbits etc per minute The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this...

Страница 8: ... only one way If the plug does not fit fully in the outlet reverse the plug If it still does not fit contact a qualified electrician to install the proper outlet Do not change the plug in any way EXTENSION CORDS When using a power tool at a considerable distance from a power source be sure to use an extension cord that has the capacity to handle the current the product will draw An undersized cord...

Страница 9: ...type of cut will separate a single workpiece into two pieces Workpiece or Material The item on which the operation is being done Worktable Surfacewheretheworkpiecerestswhileperformingacutting drilling planing or sanding operation Anti Kickback Pawls radial arm and table saws A device which when properly installed and maintained is designed to stop the workpiece from being kicked back toward the fr...

Страница 10: ...Cutting Depth at 45 2 1 2 in Rating 120 V 15 Amps 60 Hz No Load Speed 5 000 min RPM BEVEL ADJUSTING HANDWHEEL SAW BLADE ANTI KICKBACK PAWLS BLADE GUARD ASSEMBLY RIVING KNIFE MITER GAUGE SWITCH ASSEMBLY CORD WRAP LEG STAND BEVEL INDICATOR BEVEL SCALE HEIGHT ADJUSTING KNOB LOCKING LEVER FRONT RAIL BEVEL LOCKING LEVER GRIPS RIP FENCE LOW FENCE ...

Страница 11: ...L SCALE The easy to read scale on the front of the saw shows the exact blade angle BLADE For maximum performance it is recommended that you use the 10 in carbide tipped combination blade provided with your saw The blade is raised and lowered with the height adjusting knob Bevel angles are locked with the bevel locking lever Additional blade styles of the same high quality are available for specifi...

Страница 12: ...blade guard assembly slightly thinner than the saw blade which helps keep the kerf open and prevent kickback When in the through sawing or up position it is higher than the saw blade When in the non through sawing or down position it is below the saw blade teeth RIPSCALE Locatedonthefrontrail theeasy to readscale provides precise measurements for rip cuts SWITCH ASSEMBLY This saw has an easy acces...

Страница 13: ...TOOLS NEEDED The following tools not included or drawn to scale are needed for assembly and adjustments Fig 5 PHILLIPS SCREWDRIVER COMBINATION SQUARE FRAMING SQUARE C CLAMPS FLATHEAD SCREWDRIVER ADJUSTABLE WRENCH ...

Страница 14: ... x OD18 x 1 6t 2 Flat Washer ID13 5 x OD32 x 1 6t 2 Large Spacer 2 Carriage Bolt M8 x 80 mm 6 Bolt M6 x 70 mm 4 Bolt M6 x 40 mm 2 Hex Nut M6 6 F Hardware Bag continued Hex Key 4 mm and 5 mm 2 Small Spacer 4 G Upper Tube 1 H Center Brace 1 I Multiple Items I1 Right Handle 1 I2 Left Handle 1 J Wheel 2 K Inner Leg Assembly 1 L Foot Assembly 2 NOT SHOWN Blade Wrenches open end and closed end A B C D E...

Страница 15: ...efer to specific procedures explained in this manual If any parts are damaged or missing please call 1 866 539 1710 for assistance WARNING If any parts are damaged or missing do not operate this tool until the parts are replaced Use of this product with damaged or missing parts could result in serious personal injury WARNING Do not attempt to modify this tool or create accessories not recommended ...

Страница 16: ...of the upper tube and insert Secure in place using a bolt M6 x 40 mm and hex nut M6 Repeat for other side Place the center brace on top of the inner leg assembly curvesideup withthestoppinunderthepedalassembly latch NOTE The stop pins rest on top of inner leg assembly Insert a carriage bolt M8 x 80 mm through the top hole of the inner leg assembly then slide a large spacer on the bolt Repeat for t...

Страница 17: ...d loosely tighten ASSEMBLY Fig 10 LEG STAND LOCK NUT CARRIAGE BOLT Fig 12 LOCK NUT FLAT WASHER SMALL FLAT WASHER LARGE WHEEL UPPER TUBE Slide the flat washer ID13 5 x OD32 x 1 6t wheel and flat washer ID10 x OD18 x 1 6t onto the axle through the hole in the center of the wheel Secure in place using lock nut M8 Repeat with the second wheel Before use verify the release lever locks the leg stand sec...

Страница 18: ...fore operating MOUNTING THE TABLE SAW TO THE LEG STAND See Figure 14 WARNING Do not lift the saw without help The saw weighs approximately 80 lbs Hold it close to your body Keep your knees bent and lift with your legs not your back Ignoring these precautions can result in back injury Open leg stand as described on page 26 Place saw base on the leg stand Align the holes in the saw base with the hol...

Страница 19: ...piece catches do not attempt to use the saw Contact customer service for assistance Lower the saw blade by turning the height adjusting knob counterclockwise Toremovethethroatplate rotatetheknobtotheunlocked position Place your index finger into the hole lift and pull the throat plate out toward the front of the saw Toreinstallthethroatplate rotatetheknobtotheunlocked position Place throat plate b...

Страница 20: ...e lever by pushing the lever down WARNING Make sure the release lever is fully seated If the release lever is difficult to lock thoroughly clean lever components using compressed air or a clean soft cloth as described in the Cleaning the Riving Knife Lock Lever Plates section in Maintenance Failure to completely lock the release lever can allow the riving knife to change position during saw use wh...

Страница 21: ...sfirmly pulltheoutsidewrench right side forward while pushing the inside left side to the back of the saw NOTE Arbor shaft has right hand threads Fig 18 To tighten the blade Using the left blade wrench insert the open end onto the flats on the arbor shaft Insert the closed end of the other blade wrench over the hex nut Holding both wrenches firmly push the right wrench to the back of the machine M...

Страница 22: ... pawls Align the slot in the pawls over rear notch in the riving knife Push the pawl handle down snapping it into place and release the button NOTE Pull on the handle to make sure pawls are securely locked To install blade guard Lift the guard lever up to unlock With the front of the blade guard raised and the guard leverunlocked lowerthebackoftheguardintothemiddle slot of the riving knife Push th...

Страница 23: ...parallel If the riving knife is out of alignment with the saw blade adjustment is needed The riving knife must be in alignment front to back horizontally and top to bottom vertically Fig 22 Fig 21 HORIZONTAL ADJUSTMENT VERTICAL ADJUSTMENT RIVING KNIFE BLADE TOOTH BLADE BODY BLADE BODY KERF WIDTH BLADE TOOTH RIVING KNIFE To adjust horizontally and vertically Remove the anti kickback pawls blade gua...

Страница 24: ...SH STICK PUSH STICK STORAGE MITER GAUGE STORAGE MITER GAUGE RIP FENCE RIP FENCE STORAGE STORING TABLE SAW ACCESSORIES See Figures 23 26 When not in use the rip fence riving knife wrenches blade guard miter gauge anti kickback pawls and push stick may be stored beneath the saw table These items must be secured prior to closing the leg stand and moving the saw ...

Страница 25: ... leg stand At the same time step on the release lever grasp the grips and lift the grips up and away from the body Continue lifting up on the grips until the release lever clicks and locks into place To move the leg stand Holding the grips firmly pull grips toward you until the leg stand and saw are balanced on the wheels Push the saw to the desired location then either open the leg stand for saw ...

Страница 26: ...he grips toward you at the same time Once the leg stand is released from the release lever ease the leg stand toward the floor by pushing the grips toward the floor With your hands on the grips push the leg stand towards the ground until the table saw is in an open position NOTE The release lever will close over the center brace locking the leg stand in an open position RELEASE LEVER CENTER BRACE ...

Страница 27: ...ce and speed If your hands are near the saw blade they may be jerked loose from the workpiece and may contact the blade Obviously kickback can cause serious injury and it is well worth using precautions to avoid the risks Kickbackcanbecausedbyanyactionthatpinchestheblade in the wood such as the following Making a cut with incorrect blade depth Sawing into knots or nails in the workpiece Twisting t...

Страница 28: ...with wood glue Use push blocks for narrow cuts and all non through cuts A cutting jig or similar cutting aid may be necessary to ensure the push block does not interfere with the cut CAUTION Be sure the screws in a push block are recessed to avoid damaging the saw or workpiece Push blocks and push sticks like the ones shown in figure 33 can be purchased locally and a push stick is included with yo...

Страница 29: ... 1 8 in or thinner HOW TO MAKE AND ATTACH AN AUXILIARY FENCE FOR RIP CUTTING THIN WORKPIECE See Figure 36 An auxiliary fence may be made for the saw by cutting a piece of wood to 24 in long at least 3 4 in thick and at least 2 3 4 in tall NOTE The height and thickness of the auxiliary fence can be increased depending on the size and type of workpiece you areattemptingtocut Usetallerauxiliaryfences...

Страница 30: ...ark the center of the width on one end of the stock Miter the width to 70 see page 39 for information on miter cuts Mark the board from the widest point at four inches Prepare the saw for ripping as discussed on page 37 Set the rip fence to allow approximately a 1 4 in finger to be cut in the stock Feed the stock only to the mark previously made at 4 in Turn the saw OFF and allow the blade to comp...

Страница 31: ...h stick with small pieces of wood and also to finish the cut when ripping a long narrow piece of wood to prevent your hands from getting close to the blade Bevel cuts are made with an angled blade Bevel cross cuts are across the wood grain and bevel rip cuts are with the grain The rip fence must always be on the right side of the blade for bevel rip cuts Compound or bevel miter cuts are made with ...

Страница 32: ...ll the way to the right Adjust the bevel angle turning the handwheel counterclockwiseincreasestheangleoftheblade bringing it closer to 45 Turning it clockwise decreases the angle bringing the blade closer to 90 NOTE When the bevel adjusting handwheel is pushed backtowardsthesawhousingandheldin thebevelangle can be quickly changed by pushing the handwheel left or right Lock bevel locking lever by p...

Страница 33: ...res the rip fence in place If adjustments are needed see To Check The Tightness Of The Rip Fence Locking Lever in the Adjustment section of this manual NOTE If the rip fence is not parallel to the blade adjustmentsareneeded Referto ToChecktheAlignment of the Rip Fence to the Blade in the Adjustment section of this manual TO SET THE RIP FENCE SCALE INDICATOR TO THE BLADE See Figure 46 Use the indic...

Страница 34: ... the rip fence Unlock the sliding table extension by lifting the table extension lock lever Slide the table extension to the desired width Once the table extension is set to the desired width relock the lever by pushing the lever back towards the saw base ADJUSTING THE BLADE PARALLEL TO THE MITER GAUGE GROOVE REMOVING HEEL See Figures 49 51 WARNING The blade must be made parallel to the miter gaug...

Страница 35: ...rly support the table saw and the workpiece If a suitable location can not be found then the saw should not be used Operating the saw in a location that does not provide adequate space and stable footing for the table saw stand could create a tipping hazard which could result in serious personal injury This table saw can perform a variety of cuts that are not all mentioned in this manual DO NOT at...

Страница 36: ...e the rip fence by lifting the locking lever Set the blade to the correct depth for the workpiece Set the miter gauge to 0 and tighten the lock knob Make sure the wood is clear of the blade before turning on the saw Press the top button on the switch to turn the saw on NOTE The switch cover does not have to be raised to operate the switch Press the bottom button on the switch to turn the saw off N...

Страница 37: ... When the cut is made turn the saw off Wait for the blade tocometoacompletestopbeforeremovingthecutpiece Move the miter gauge back to the front of the saw and position the workpiece for the next cut After the last cut turn the saw off Wait for the blade to come to a complete stop and remove the stop block MAKING A RIP CUT See Figures 55 56 WARNING Make sure the blade guard assembly is installed an...

Страница 38: ...o the throat plate it may damage the under table guarding and create a hazardous condition to the operator Move the low fence so it faces the blade and install the rip fence NOTE The rip fence included with your saw has an adjustablelowfencethatcanbepositionedtofacetowards or face away from the blade The low fence should face away from the blade when cutting material greater than 3 4 inches thick ...

Страница 39: ...id trapping the wood and causing kickback Placement of the miter gauge to the left of the blade will result in kickback and the risk of serious personal injury Remove the rip fence by lifting the locking lever Unlock the bevel locking lever Turn the bevel adjusting handwheel until the bevel indicator is at the desired angle Push the bevel locking lever securely to the left to lock the angle Push t...

Страница 40: ...ing a long or wide workpiece place a support the same height as the table surface in front of the saw behind the saw and on the sides of the saw as needed Turn the saw on Position the workpiece flat on the table with the edge flush against the rip fence Let the blade build up to full speed before feeding the workpiece into the blade Fig 60 BEVEL RIP CUT RIP FENCE PUSH STICK BLADE ANGLED Using a pu...

Страница 41: ...cking lever Set the blade to the correct depth for the workpiece Set the miter gauge to the desired angle and tighten the lock knob Make sure the wood is clear of the blade before turning on the saw Turn the saw on OPERATION COMPOUND BEVEL MITER CUT PLACE RIGHT HAND ON WORKPIECE HERE Fig 61 Let the blade build up to full speed before moving the workpiece into the blade Hold the workpiece firmly wi...

Страница 42: ...ous personal injury WARNING Never make freehand cuts cuts without the miter gauge or rip fence Such a cut increases the risk of kickback and can result in serious injury Install featherboard in the appropriate position for the cut being made When cutting a long or wide workpiece place a support the same height as the table surface in front of the saw behind the saw and on the sides of the saw as n...

Страница 43: ...nal injury always use push blocks push sticks and featherboards Unplug the saw Remove the blade guard and anti kickback pawls Place riving knife in down position Unlock the bevel locking lever Turn the bevel adjusting handwheel until the bevel indicator is at the desired angle Push the bevel locking lever securely to the left to lock the angle Set the blade to the correct depth for the workpiece P...

Страница 44: ...propriate for the desired width of cut Reinstall and securely tighten the blade nut NOTE The blade washer may be used provided the arbor shaft extends slightly beyond the arbor nut OPERATION DADO CUT BLADE GUARD REMOVED MITER GAUGE Make sure the blade nut is fully engaged and the arbor extends past a securely tightened blade nut Place riving knife release lever in locked position Install the dado ...

Страница 45: ...er the hex nut Holdingbothwrenchesfirmly pulltheoutsidewrench right side forward while pushing the inside left side to the back of the saw Remove the hex nut and blade washer NOTE Arbor shaft has right hand threads Unlock the release lever to remove the blade To replace the blade with an accessory blade follow the instructions provided with the accessory To install a standard blade Place the new b...

Страница 46: ...e blade angle Repeat above steps to readjust and recheck blade angle as needed Once blade is square to the table 0 bevel Check bevel indicator If indicator is not pointing to the 0º mark on the bevel scale loosen the indicator adjusting screw and adjust indicator Retighten screw To check for squareness 45 bevel Release the bevel locking lever Rotate the bevel adjusting handwheel until the blade is...

Страница 47: ... CHECK THE ALIGNMENT OF THE RIP FENCE TO THE BLADE See Figures 70 73 The rip fence must be parallel to the saw blade and the miter gauge grooves WARNING A misaligned rip fence can cause kickbacks and jams To reduce the risk of injury always maintain proper rip fence alignment Unplug the saw Remove the blade guard riving knife and anti kickback pawls Raise the blade by turning the height adjusting ...

Страница 48: ...earlier in this section Remove the rip fence Turn the rip fence on its side with the indicator facing up Place the fence on a flat level surface with the front of the fence hanging over the edge Place a combination square against the rip fence and low fence as shown Measure the distance from the side of the rip fence to the exterior edge of the low fence Move the combination square and measure the...

Страница 49: ...n the locked position recheck rip fence parallelism with the blade and adjust if necessary TO ADJUST THE BEVEL LOCKING LEVER See Figure 75 Release bevel locking lever and bevel saw blade to 45º Push bevel locking lever to lock blade into place With moderate force attempt to move the bevel adjusting handwheel toward the 0º bevel If bevel adjusting handwheel cannot be moved no adjustmentisneeded Ifh...

Страница 50: ...coupling Fig 76 Fig 77 SQUARE HEX NUT TABLE EXTENSION HEX COUPLING HEX LOCKING NUTS TO ADJUST THE HEIGHT OF THE TABLE EXTENSION See Figure 77 Lock table extension lever Loosen the four nuts underneath the sliding table extension Use a square to make sure the top of the sliding table extension is the same height as the main table Tighten the four hex nuts Recheck and readjust if necessary MAINTENAN...

Страница 51: ...rake fluids gasoline petroleum based products penetrating oils etc come in contact with plastic parts Chemicals can damage weaken or destroy plastic which could result in serious personal injury Periodically check all clamps nuts bolts and screws for tightness and condition Make sure the throat plate is in good condition and in position Checkthebladeguardassemblyforproperinstallation fit clearance...

Страница 52: ...eaned to prevent buildup of sawdust and to make sure there are no obstructions or other small offcuts that may have fallen into the throat plate opening that could hinder maximum performance To remove clean the dust chute Unplug your saw Loosen wing screws Lift the dust chute slightly and move it away from the blade Clean sawdust and wood chips from the dust chute To reinstall dust chute Tilt dust...

Страница 53: ...xcess vibration Blade is out of balance Blade is damaged Saw is not mounted securely Work surface is uneven Blade is warped Replace blade Replace blade Tighten all hardware Reposition on flat surface Check saw blade installation Rip fence does not move smoothly Rip fence not mounted correctly Rails are dirty or sticky Adjusting nut is out of adjustment Remount the rip fence Clean rails Adjust adju...

Страница 54: ...n the Adjustments section See To Adjust the Miter Gauge in the Adjustments section Height Adjusting Knob is hard to turn Gears or screw post behind the front panel are clogged with sawdust Handwheel is locked Clean the gears or screw posts Unlock the blade height lock knob by pushing the bevel lock lever to the right Saw does not start Power cord not plugged in Circuit fuse is blown Circuit breake...

Страница 55: ... on to the RIDGID website at www ridgid com When requesting warranty service you must present the originaldatedsalesreceipt Theauthorizedservicecenterwill repair any faulty workmanship and either repair or replace any part covered under the warranty at our option at no charge to you One World Technologies Inc P O Box 1427 Anderson SC 29622 RIDGID HAND HELD AND STATIONARY POWER TOOL 3 YEAR LIMITED ...

Страница 56: ...PERSONNELLE Resterattentif prêterattentionautravailetfairepreuve de bon sens lors de l utilisation de tout outil électrique Ne pas utiliser cet outil en état de fatigue ou sous l influence de l alcool de drogues ou de médicaments Un moment d inattention pendant l utilisation d un outil électrique peut entraîner des blessures graves Utiliser l équipement de sécurité Toujours porter une protection o...

Страница 57: ...c la lame pourrait causer des conditions dangereuses Ajusterlecouteaudiviseurconformémentauxinstructions du manuel Un mauvais espacement positionnement ou alignement peut rendre le couteau diviseur inefficace en réduisant la probabilité d un rebond Pour que le couteau diviseur et les cliquets antirebond fonctionnent ilsdoiventêtreprisdanslapièceàtravailler Le couteau diviseur et les cliquets antir...

Страница 58: ...table et le guide lorsqu on fait des coupes non complètes par exemple pour les biseaux les rainures ou les refentes Un guide de pression aide à contrôler la pièce à travailler s il y a un rebond Faire très attention lorsqu on procède à une coupe dans les zones cachées des pièces à travailler assemblées La lame peut couper des objets qui provoqueront un rebond Soutenir les grands panneaux afin de m...

Страница 59: ...it être correctement réparée ou remplacée dans un centre de réparations agréé Ne jamais se tenir debout sur la scie à table ne pas l utiliser comme tabouret Si l outil bascule ou qu on entre en contact accidentellement avec la lame des blessures graves pourraient survenir S assurer que la lame est installée pour tourner dans la bonne direction Ne pas utiliser de meules de brosse métallique ou de r...

Страница 60: ... Tension A Ampères Intensité Hz Hertz Fréquence cycles par seconde min Minutes Temps Courant alternatif Type de courant no Vitesse à vide Vitesse de rotation à vide Construction de classe II Construction à double isolation min Par minute Tours coups vitesse périphérique orbites etc par minute Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d expliquer le degré de risques as...

Страница 61: ... inverser Si elle ne peut toujours pas être insérée faire installer une prise adéquate par un électricien qualifié Ne pas modifier la fiche de quelque façon que ce soit CORDONS PROLONGATEURS Lors de l utilisation d un outil électrique à grande distance d une prise secteur veiller à utiliser un cordon prolongateur d unecapacitésuffisantepoursupporterl appeldecourantde l outil Uncordondecapacitéinsu...

Страница 62: ...effectué Table Surface sur laquelle la pièce repose lors des opérations de coupe de perçage de rabotage ou de ponçage Griffes antirebond scies à table et radiales Dispositifs qui s ils sont correctement installés et entretenus sont conçus pour empêcher que la pièce coupée soit propulsée en direction de l opérateur durant la refente Axe Pièce sur laquelle une lame ou un outil de coupe est monté Cou...

Страница 63: ... 15 A 60 Hz Vitesse à vide 5 000 min RPM STAND RAIL AVANT PRISES LAME DE SCIE PROTÈGE LAME GRIFFES ANTIREBOND COUTEAU DIVISEUR GUIDE D ONGLET INDICATEUR DE BISEAU VOLANT DE RÉGLAGE DE BISEAU BOUTON DE RÉGLAGE DE HAUTEUR BOUTON DE VERROUILLAGE DE LAME ÉCHELLE DE BISEAU LEVIER DE VERROUILLAGE DE LA COUPE EN BISEAU LEVIER DE VERROUILLAGE ENSEMBLE DE COMMUTATEUR GUIDE INFÉRIEUR GUIDE LONGITUDINAL REMB...

Страница 64: ... LAME Pour le fonctionnement optimal il est recommandé d utiliser la lame à plaquettes à usages multiples fournie avec votre scie La lame se relève et s abaisse avec le bouton de réglagedehauteur Lesanglesdebiseausontverrouillésàl aide de levier de verrouillage Des lames supplémentaires de même hautequalitésontdisponiblespourdestâchesspécifiquestelles que le sciage en long Vous pouvez trouver tout...

Страница 65: ...le hors du passage tête de coupe ou en haut la position le c est plus haut que la lame de scie Quand dans le coupes non traversante ou en bas la position le c est au dessous des dents de lame de scie ÉCHELLE DE REFENTE Sur le rail avant l échelle facile à lire donne des mesures précises pour les coupes longitudinales ENSEMBLE DE COMMUTATEUR La scie à table est dotée d un ensemble de commutateur fa...

Страница 66: ...SAIRES Les outils suivants non fournis et dessiné pour escalader sont nécessaires pour l assemblage et réglages Fig 5 TOURNEVIS PHILLIPS ÉQUERRE COMBINÉE ÉQUERRE DE CHARPENTIER SERRE JOINTS TOURNEVIS À LAME PLATE CLÉ A MOLETTE ...

Страница 67: ... 6t 2 Rondelle plate ID13 5 x OD32 x 1 6t 2 Grosse entretoise 2 Boulon de carrossier M8 x 80 mm 6 Boulon M6 x 70 mm 4 Boulon M6 x 40 mm 2 Écrou hexagonal M6 6 F Sachet de quincaillerie continu Clé hexagonale 4 mm et 5 mm 2 Petite entretoise 4 G Tube supérieur 1 H Renfort central 1 I Objets multiples I1 Poignée droite 1 I2 Poignée gauche 1 J Muele 2 K Ensemble de support intérieure 1 L Ensemble de ...

Страница 68: ... décrites dans ce manuel Si des pièces sont manquantes ou endommagées appeler au 1 866 539 1710 pour obtenir de l aide AVERTISSEMENT Si certaines pièces sont manquantes ou endommagées n utilisez pas cet outil avant de remplacer les pièces Le fait d utiliser ce produit même s il contient des pièces endommagées ou s il lui manque des pièces peut entraîner des blessures graves AVERTISSEMENT Ne pas es...

Страница 69: ...sus de l ensemble de support interiéure le côté courbé vers le haut et placer la goupille de butée du loquet de l ensemble pédale NOTE Le goupille de butée le repos sur l assemblée ensemble de support intérieure Insérer un boulon M8 x 80 mm de carrosserie dans les trous supérieurs de l ensemble de support interiéure puis glisser une grosse entretoise sur le boulon Répéter pour l autre côté Glisser...

Страница 70: ... 6t la roue et une autre rondelle plate ID10 x OD18 x 1 6t sur l essieu L assujettir avec écrou de blocage M8 Répéter avec le muele Avant l utilisation vérifier le levier de blocage verrouillée la stand firmemente et serrer toutes les vis Si la stand ne verrouillerapas nepasutiliser communiqueravecuncentre de réparations agréé pour l assistance Fig 11 PIED ÉCROU ENTRETOISE TUBE SUPÉRIEUR BOULON DE...

Страница 71: ...n MONTAGE DU SUPPORT SUR LA BASE DE LA SCIE Voir la figure 14 AVERTISSEMENT Ne soulevez pas la scie sans l aide d une autre personne La scie pèse environ 36 3 kg 80 lb Tenez la près de votre corps pliez les genoux et soulevez la avec les jambes et non pas avec le dos Si ces précautions ne sont pas prises vous pourrez vous faire mal au dos Ouvrir le support comme décrit à la page 26 Placez la base ...

Страница 72: ...er d utiliser la scie Contacter le service à la clientèle pour obtenir de l aide Abaisser la lame en tournant le bouton de réglage de hauteur dans le sens antihoraire Pour retirer la plaque à gorge tourner le bouton en position déverrouillée Placer votre index dans le trou soulever la plaque à gorge et tirer vers l avant de la scie Pour réinstaller la plaque à gorge tourner le bouton en position d...

Страница 73: ...urer que le levier de dégagement est entièrement appuyé Si le levier de dégagement est difficile à verrouiller nettoyer à fond les composants du levier avec de l air comprimé ou un linge doux propre comme il est décrit à la partie Nettoyer les plaques du levier de verrouillage du couteau fendeur dans la section Entretien À défaut de verrouiller le levier de dégagement complètement peut entraîner u...

Страница 74: ... hexagonal L avoir les deux clés fermement tirer l hors de la clé le côté de droite en avant pendant que pousser l intérieur le côté gauche au arrière de la scie NOTE L axe de lame est enfile de droite Fig 18 Pour serrer la lame L utilisation la clé de lame gauche insérer le bout ouvert méplats de axe de lame Avec le bout fermé de la plus clé serrer l écrou hexagonal En tenant fermement les deux c...

Страница 75: ...te dans les griffes sur le dernier encoche dans le couteau diviseur Appuyer le poignée de griffes claquer que les pour placer les et relâchez le bouton NOTE Tire la poignée pour assurer que les griffes sont assurément verrouillés Installation de protège lame Soulever le levier du garde en haut pour déverrouiller Avec le devant du protège lame a élevé abaisser le dos du garde dans le trou arrière l...

Страница 76: ...iviseur n est pas alignée sur la lame un réglage est nécessaire Le couteau diviseur doit être dans l alignement de l avant vers l arrière horizontalement et le dessus pour inférieure verticalement Réglage horizontale et verticale Relever les griffes antirebond ensemble de protège lame et plaque à gorge Pour effectuer des ajustements horizontaux utiliser une clé hexagonale de 5 mm pour desserrer le...

Страница 77: ...ENT DES ACCESSOIRES DE LA TABLE À SCIE Voir les figures 23 à 26 Lorsque le guide longitudinal le couteau diviseur les clés le protège lame le guide à onglet les griffes antirebond et le bouton poussoir ne sont pas utilisés ils peuvent être rangés sous la table à scie Ces outils doivent être sécurisés avant de fermer le stand et de déplacer la scie CLÉS POUR LAME COUTEAU DIVISEUR BÂTON POUSSOIR RAN...

Страница 78: ...tout ceci en même temps appuyer du pied sur le levier de blocage saisir les prises et soulever les prises vers le haut et à l écart du corps Continuer à soulever les prises jusqu à ce que le levier de blocage clique et se verrouille Pour déplacer le stand Bien saisir les prises et tirer fermement les poignées vers soi jusqu à ce que le stand et la scie soient équilibrés sur les roues Pousser la sc...

Страница 79: ...ant les prises vers soi Une fois le stand libéré du levier de blocage abaisser lentement le stand vers le sol en poussant les prises vers le sol Les mains sur les prises pousser le stand vers le sol jusqu à ce que la scie d établi soit en position ouvrir NOTE Le levier de blocage se referme sur le renfort central verrouillant le stand en position ouvrir LEVIER DE BLOCAGE PRISES RENFORT CENTRAL LEV...

Страница 80: ...e la lame se bloque ou se coince et propulse violemment la pièce à couper en direction de l opérateur Si les mains se trouvent près de lame elles pourraient être éjectées de la pièce et entrer en contact avec la lame Il est évident que le rebond peut causer des blessures graves et il est vivement recommandé de prendre des précautions afin d éviter ce risque Lerebondpeutêtrecausépartouteactioncausa...

Страница 81: ...poussoirestmunid unepoignéefixéepardesvisnoyées insérées par le dessous ou sécurisées avec de la colle à bois Il doit être utiliser pour les coupes non traversantes Un gabarit de coupe ou toute aide de coupe similaire peut être nécessaire pour assurer que le bloc poussoir ne gêne pas la coupe ATTENTION S assurer que la vis du bloc poussoir est noyée afin qu elle ne risque pas d endommager la scie ...

Страница 82: ...ceau de bois selon les dimensions suivantes 609 60 mm 24 po de long au moins 19 05 mm 3 4 po d épaisseur et au moins 69 85 mm 2 3 4 po de haut NOTE La hauteur et l épaisseur du guide auxiliaire peuvent être augmentées selon la taille et le type de la pièce à travailler que vous tentez de couper Utiliser des guides auxiliaires pour couperlespiècesquidépassentlahauteurduguidelongitudinal Pour fixer ...

Страница 83: ...Marquer le centre de la largeur sur l une des extrémités de la planche Couper une des extrémités à 70 pour des informationssurlescoupesd onglets voirlapage39 Marquer la planche à 101 6 mm 4 po de cette point le plus large Préparer la scie pour une coupe longitudunale comme expliqué à la page 37 Régler le guide longitudinal afin de pouvoir couper un doigt d environ 6 mm 1 4 po dans la planche Avanc...

Страница 84: ...eleguided onglet AVERTISSEMENT Toujours utiliser un bâton poussoir lors de la coupe longitudinale de pièces longues et étroites afin d éviter que les mains n approchent trop de la lame Les coupes en biseau sont effectuées avec la lame en biais Les coupes transversales en biseau sont effectuées contre le grain du bois et les coupes en long en biseau dans le sens du grain Le guide longitudinal doit ...

Страница 85: ...rrouillage du biseau en tirer le levier complètement vers la droite Réglerl inclinaisondubiseauenpoussantlevolantderéglage de biseau en touner le volant vers la gauche pour augmenter l angle de la lame en direction de la position 45 Touner le volant vers la droite pour réduire l angle de la lame en direction de la position 90 NOTE Lorsque la volante de ajuste del ángulo de bisel est fait reculer v...

Страница 86: ...evier de verrouillage tient bien le guide de refente en place Si des réglages sont nécessaires voir Vérification de l étanchéité du levier de verrouillage du guide longitudinal à la section Réglages de ce manuel NOTE Si le guide longitudinal n est pas parallèle à la lame des ajustements sont nécessaires Se reporter à la partie Vérification de l alignement du guide longitudinal sur la lame dans la ...

Страница 87: ...rallongedetable uniquementinstallerleguide au delà de la flèche pour marqué sur étiquette de rail arrière NOTE Le guide inférieur devrait toujours être orienté loin de la lame quand la table est prolongée Retrait le guide longitudinal Déverrouillerlarallongedetablecoulissanteentirantlelevier de verrouillage vers le haut Faire glisser le rallonge pour obtenir la largeur désirée NOTE Utiliser les gr...

Страница 88: ...glet Serrer vis extérieure Vérifier de nouveau le parallélisme et poursuivre le réglage au besoin AVERTISSEMENT Pour réduire le risque des blessures causées par un rebond aligner le guide à onglet et la lame après chaque ajustement de la lame S assurer toujours que le guide à onglet soit parallèle à la lame avant de commencer l utilisation EXÉCUTION DE COUPES AVERTISSEMENT Avant d effectuer des co...

Страница 89: ...ur le même côté de la lame que le guide d onglet et de d abord faire un essai sur une chute de bois COUPE TRANSVERSALE Voir les figures 52 à 54 AVERTISSEMENT Pour éviter des risques de blessures graves s assurer que le protège lame est installée et fonctionne correctement AVERTISSEMENT Lors d une coupe transversale l utilisation du guide longitudinal causerait un rebond pouvant causer des blessure...

Страница 90: ...e posée sur le bouton de verrouillage du guide à onglet et la main la plus loin de la lame doit reposer sur la pièce à travailler Quand la coupe est terminée éteindre la scie Attendre que la lame s arrête complètement avant d enlever la pièce coupée Remettre le guide à onglet à l avant de la scie et positionner la pièce à travailler pour la prochaine coupe Après la dernière coupe éteindre la scie ...

Страница 91: ...que à gorge cela peut endommager la garde sous la table et créer une situation dangereuse pour l utilisateur Déplacer le guide inférieur pour qu il soit en face de la lame et installer le guide longitudinal NOTE Le guide longitudinal fourni avec la scie possède un guide inférieur réglable qui peut être orienté vers l avant ou loin de la lame Le guide inférieur doit être orienté loin de la lame lor...

Страница 92: ...nt du guide d onglet sur la gauche de la lame causerait un rebond susceptible d entraîner des blessures graves Retirer le guide en relevant le levier de verrouillage Désengager le levier de verrouillage de biseau Tourner lentement le volant de réglage de biseau jusqu à ce que le rapporteur de biseau indique l angle désiré Pousser le levier de verrouillage de biseau à fond vers la gauche pour verro...

Страница 93: ... la lame Pour découper une pièce longue ou large placer au besoin un support de même hauteur que la surface de la table à l avant de la scie derrière la scie et sur les côtés de la scie Mettre la scie en marche Fig 60 COUPE LONGITUDINALE EN BISEAU Placerlapièceàcouperàplatsurlatable sonbordsolidement appuyé contre le guide longitudinal Laisser la lame parvenir à sa vitesse maximum avant d engager ...

Страница 94: ...e verrouillage de biseau Régler la lame sur la profondeur de coupe correcte Régler le guide d onglet sur l angle voulu et serrer le bouton de verrouillage Avant de mettre la scie en marche s assurer que le pièce ne touche pas la lame UTILISATION COUPE D ONGLET COMPOSÉ EN BISEAU PLACER LA MAIN DROITE SUR LA PIÈCE À COUPER ICI Fig 61 Mettre la scie en marche Laisser la lame parvenir à sa vitesse max...

Страница 95: ...he AVERTISSEMENT Afin d éviter le risque de blessures graves s assurer que le protège lame est installée et fonctionne correctement AVERTISSEMENT Ne jamais effectuer de coupes à main levée coupes sans le guide d onglet ou le guide longitudinal Cette méthode de coupe accroît le risque de rebond et peut entraîner des blessures graves Installer la cale guide en la position appropriée pour le type de ...

Страница 96: ...la scie Retirer la garde de lame et griffes antirebond Placer le couteau diviseur en la posicion en bas Désengager le levier de verrouillage de biseau Tourner lentement le volant de réglage de biseau jusqu à ce que le rapporteur de biseau indique l angle désiré Pousser le levier de verrouillage de biseau à fond vers la gauche pour verrouiller le réglage Régler la profondeur de lame correcte pour l...

Страница 97: ...e et des cales appropriées pour obtenir la largeur de coupe désirée Réinstaller et serrer fermement l écrou de lame NOTE La rondelle de lame ne peut être utilisée que si l axe dépasse légèrement de l écrou UTILISATION S assurer que écrou de lame est pleinement engagé et l axe dépasse d au moins un filetage complet de écrou de lame fermement serré Placer le levier de degagement du couteau diviseur ...

Страница 98: ...gonal L avoir les deux clés fermement tirer l hors de la clé lecôtédedroite enavantpendantquepousserl intérieur le côté gauche au arrière de la scie Retire la écrou de lame et rondelle de lame NOTE L axe de lame est enfile de droite Déverrouillersegurarlapalancadeaflojepourretirerla lame Pour l installation d une lame spéciale suivre les instructions fournies avec cette lame Installation d une lam...

Страница 99: ... au besoin pour réajuster et revérifier l angle de la lame Dès que la lame est perpendiculaire à la table biseau à 0 Vérifier l indicateur de biseau Si l indicateur ne pointe pas vers la marque 0 sur l échelle du biseau desserrer la vis d ajustement de l indicateur et régler l indicateur Resserrer les vis Pour vérifier l équerrage biseau à 45 Relâcher le levier de verrouillage de la coupe en bisea...

Страница 100: ...gitudinal incorrectement aligné peut causer des rebonds et des blocages Pour réduire les risques de blessures maintenir l alignement correct du guide longitudinal Débrancher la scie Retirer la garde de lame couteau diviseur et griffes antirebond Relevez la lame complètement en tournant le volant de réglage de hauteur Vérifier que la lame est parallèle avec la rainure du guide d onglet conformément...

Страница 101: ...onglet suppression du talon dans la section Utilisation Vérifier que le guide longitudinal est parallèle à la lame de scie comme il est décrit plus tôt dans cette section Retrait le guide longitudinal Retourner le guide longitudinal sur son côté en orientant l indicateur vers le haut Placer le guide sur une surface plate avec l avant du guide dépassant le bord Placer un équerre combinée contre le ...

Страница 102: ...lace Essayer déplaçant le guide longitudinal du côté à le côté si la le guide se déplace resserre l écrou de verrouillage 1 4 virage Une fois le guide longitudinal en position verrouillée vérifier de nouveau son parallélisme avec la lame et le régler selon le besoin POUR AJUSTER LE LEVIER DE VERROUILLAGE DE LA COUPE EN BISEAU Voir la figure 75 Relâcher le levier de verrouillage de la coupe en bise...

Страница 103: ... DE LA RALLONGE DE TABLE Voir la figure 77 Verrouiller le levier de rallonge de table Desserrerlesquatreécrousendessousdelarallongemobile Utiliser une équerre pour s assurer que le haut de la rallonge est à la même hauteur que la table principale Serrer les quatre écrous hexagonaux Vérifiez de nouveau et réajuster si nécessaire ENTRETIEN AVERTISSEMENT Utiliser exclusivement des pièces d origine po...

Страница 104: ...uvant au dessous de la table et entre les dents de la lame pour protéger cette dernière Nettoyer les dents de scie avec un solvant recommandé pour résine et gommes Appliquer périodiquement de la cire en pâte sur la table le guideetlesrailspourassurerunfonctionnementendouceur Pour éviter que la pièce glisse pendant la coupe ne pas cirer la face de travail du guide d onglet LUBRIFICATION Les paliers...

Страница 105: ...it copeau ne soit tombé dans l ouverture de la plaque à gorge et ne nuise ainsi au rendement optimal Pour nettoyer la chute à copeaux Débrancher la scie Desserrer les vis à oreilles Soulever légèrement la chute à copeaux et la déplacer loin de la lame Nettoyer les copeaux de bois et la sciure se trouvant dans la chute à copeaux Pour réinstaller le couvercle du lame Inclinaison de couvercle et glis...

Страница 106: ...accessoires où vous avez acheté ce produit ou en appelant au 1 866 539 1710 Plaque à gorge pour lame à rainer 089240028701 Support de travail portable Flip Top AC9934 AVERTISSEMENT Les outils et accessoires disponibles actuellement pour cet outil sont listés ci dessus Ne pas utiliser d outils ou accessoires non recommandés pour cet outil L utilisation de pièces et accessoires non recommandés peut ...

Страница 107: ...lets à la section Réglages Le bouton de réglage de hauteur est difficile à tourner Les engrenages ou la vis sans fin de panneau avant sont bloqués par de la sciure Le volant est verrouillé Nettoyerlesengrenagesetlavissansfin Déverrouiller le volant de réglage de hauteur biseau en poussant le levier de verrouillage de biseau vers la droite La scie ne démarre pas Cordon d alimentation pas branché Fu...

Страница 108: ...çu de vente daté doit être présenté lors de toute demande de réparation sous garantie Le centre de réparations agréé corrigera tout défaut de fabrication et réparera ou remplacera à notre choix gratuitement toute pièce défectueuse One World Technologies Inc P O Box 1427 Anderson SC 29622 GARANTIE D ENTRETIEN DE 3 ANS SUR LES OUTILS ÉLECTRIQUES À MAIN ET D ÉTABLI RIDGID CE QUI N EST PAS COUVERT La ...

Страница 109: ...s serias Utilice protección el equipo otros Siempre póngase protección ocular El uso de equipo protector como mascarilla para el polvo calzado de seguridad casco y protección para los oídos en las circunstancias donde corresponda disminuye el riesgo de lesiones Evite que la herramienta se active accidentalmente Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectar la her...

Страница 110: ...e funcionen deben hacer contacto con la pieza de trabajo La cuña de separación y los trinquetes anticontragolpe son ineficientes al cortar piezas de trabajo demasiadocortasparaquehagancontactoconestoselementos En estas condiciones estos dos elementos no pueden evitar un contragolpe Use la hoja de sierra apropiada para la cuña de separación Para que la cuña de separación funcione de manera adecuada...

Страница 111: ...realizar cortes parciales como cortes de rebajado ranurado o verticales La tabla de canto biselado ayuda a controlar la pieza de trabajo en caso de un contragolpe Tenga mayor precaución cuando realice un corte en áreas ciegas de piezas de trabajo ensambladas La hoja de la sierra sobresaliente podría cortar objetos que causen un contragolpe Sostenga los paneles grandes para minimizar el riesgo de q...

Страница 112: ... repararse apropiadamente o reemplazarse en un centro de servicio autorizado Nuncadejedesatendidalaherramientafuncionando Apague la corriente No se aleje de la herramienta hasta ver que se detenga totalmente Nunca se pare sobre la sierra de mesa No la use como taburete para pararse Si la herramienta vuelca o usted toca accidentalmentelaherramientadecorte podríasufrirunalesión grave Asegúrese de in...

Страница 113: ...ad a la lluvia ni la use en lugares húmedos V Volts Voltaje A Amperes Corriente Hz Hertz Frecuencia ciclos por segundo min Minutos Tiempo Corriente alterna Tipo de corriente no Velocidad en vacío Velocidad de rotación en vacío Fabricación Clase II Fabricación con doble aislamiento min Por minuto Revoluciones carreras velocidad superficial órbitas etc por minuto Las siguientes palabras de señalizac...

Страница 114: ...larizada Silaclavijanoencajacompletamenteen la toma de corriente invierta la clavija Si aún así no encaja comuníquese con un electricista calificado para que instale una toma de corriente adecuada No modifique la clavija de ninguna manera CORDONES DE EXTENSIÓN Al utilizar una herramienta eléctrica a una distancia considerable de la fuente de voltaje asegúrese de utilizar un cordón de extensión con...

Страница 115: ...e es un corte en el cual la hoja no corta la pieza de trabajo en dos pedazos Agujero guía taladradoras de columna y sierras caladoras Es un agujero pequeño taladrado en una pieza de trabajo el cual sirve como guía para taladrar con precisión agujeros más grandes Bloques empujadores para cepillos de juntas Son dispositivos empleados para avanzar la pieza de trabajo por el cepillo de juntas durante ...

Страница 116: ...0 V 15 A 60 Hz Velocidad en vacio 5 000 min RPM HOJA DE LA SIERRA CONJUNTO DE PROTECCIÓN DE LA HOJA CUCHILLA SEPARADORA TRINQUETES ANTICONTRAGOLPE GUÍA DE INGLETES INDICADOR DEL BISEL PEDESTAL CONJUNTO DE INTERRUPTOR VOLANTE DE AJUSTE DEL ÁNGULO DE BISEL PERILLA DE AJUSTE DE ALTURA PERILLA DE FIJACIÓN DE ALTURA DE LA HOJA MANGOS ESCALA DE BISEL PALANCA DE FIJACIÓN DE BISEL RIEL DELANTERO PALANCA D...

Страница 117: ... muestra el ángulo exacto de la hoja de corte HOJA DE CORTE Para un óptimo desempeño se recomienda el uso de la hoja de corte de 254 mm 10 pulg con puntas de carburo suministrada con la sierra La hoja se sube y baja con el perilla de ajuste de altura Los ángulos de bisel se fijan con la palanca de fijación de bisel Hay disponibles estilos adicionales de hojas de corte de la misma alta calidad para...

Страница 118: ...ra la cual se emplea para mantener abierto el corte y evitar así un contragolpe Cuándo en el por lanzamiento o arriba posición es más alto que la hoja de sierra Cuándo en el corte no pasante que aserrado o hacia abajo posición está debajo de los dientes de hoja de sierra ESCALA DE CORTE AL HILO Esta escala de fácil lectura se encuentraenelrieldelantero ypermiteobtenermedicionesexactas en los corte...

Страница 119: ...ecesitan las siguientes herramientas no vienen incluidas o dibujado para escalar para el armado y ajustes Fig 5 ESCUADRA DE COMBINACIÓN DESTORNILLADOR PHILLIPS ESCUADRA DE CARPINTERO PRENSAS EN C DESTORNILLADOR DE PUNTA PLANA LLAVE AJUSTABLE ...

Страница 120: ...x OD18 x 1 6t 2 Arandela plana ID13 5 x OD32 x 1 6t 2 Separador grande 2 Perno de carruaje M8 x 80 mm 6 Perno M6 x 70 mm 4 Perno M6 x 40 mm 2 Tuerca hexagonal M6 6 F Bolsa de piezas de ferretería continuado Llave hexagonal 4 mm y 5 mm 2 Separador pequeño 4 G Tubo superior 1 H Riostra central 1 I Varios elementos I1 Mango derecho 1 I2 Mango izquieirdo 1 J Muela 2 K Conjunto de la pata interior 1 L ...

Страница 121: ...os procedimientos específicos explicados en este manual Si hay alguna pieza dañada o faltante llame al 1 866 539 1710 donde le brindaremos asistencia ADVERTENCIA Si hay piezas dañadas o faltantes no utilice esta herramienta sin haber reemplazado todas las piezas Usar este producto con partes dañadas o faltantes puede causar lesiones serias al operador ADVERTENCIA No intente modificar esta herramie...

Страница 122: ...Coloque la riostra central sobre el conjunto de la pata interior lado de la curva hacia arriba con el pasador de tope por debajo del pestillo del conjunto del pedal NOTA La pasador de tope descanso encima de la asamblea interior de pierna Introduzca un perno de carruaje M8 x 80 mm a través de los agujeros superiores del conjunto de la pata interior luego deslice un separador grande sobre el perno ...

Страница 123: ...D32 x 1 6t el disco y la arandela plana ID10 x OD18 x 1 6t sobre el eje a través del agujero del centro del disco Asegúrelo en su lugar con la tuerca de seguridad M8 Repita con segunda muela Antes de user verifique la palanca de afloje cerrada el pedestal firmemente y ajuste todos los tornillos Si el pedestal no cerrará no utilice comuníquese con el centro de servicio autorizado para ayuda Fig 11 ...

Страница 124: ...utilizar la unidad MONTAJE DEL PEDESTAL CON PATAS EN LA BASE DE LA SIERRA DE MESA Vea la figura 14 ADVERTENCIA No levante la sierra sin tener ayuda De la sierra pesa aproximadamente 80 libras Manténgala cerca de su cuerpo Mantenga sus rodillas dobladas y levante con sus piernas no con su espalda El incumplimiento de estas advertencias puede resultar en una lesión a la espalda Abra el pedestal como...

Страница 125: ...servicio de atención al cliente para obtener ayuda Gire a la izquierda el volante de ajuste de altura y bisel para bajar la hoja de la sierra Para quitar la placa de la garganta gire la perilla a la posición de desbloqueo Coloque el dedo índice en el orificio y levante y tire de la placa de la garganta hacia la parte frontal de la sierra Para volver a colocar la placa de la garganta gire la perill...

Страница 126: ...e de que la palanca de afloje esté completamente bloqueada Si resulta difícil bloquear la palanca de liberación limpie bien los componentes de la palanca con aire comprimido o con un trapo suave y limpio como se describe en la sección Cómo limpiar las placas de la palanca de bloqueo de la cuchilla separadora en Mantenimiento Si no bloquea la palanca de afloje por completo la cuchilla separadora po...

Страница 127: ...exterior lado de derecho delantero al empujar el interior lado de izquierdo a la trasero de la sierra NOTA El árbol tiene mano de enhebra derechos Para apretar la hoja Utilizar une llave de hoja izquierdo inserte el abra abierto en las caras planas de polea del árbol Coloque el extremo cerrado de la llave derecho de la hoja en la tuerca hexagonal Sujetando firmemente ambas llaves empuje lallavegra...

Страница 128: ...l último muesca en el cuchilla separadora Apriete el mango de trinquetes los chasquearlos colocar en lugar y botón de afloje NOTA Tire del mango para asegurarse trinquetes son cerrados firmemente Para instalar el protección de la hoja Levante la palanca de protección hasta para desbloquear Con la frente del protección de la hoja levantó y la palanca de protección desbloqueado baja la espalda del p...

Страница 129: ...ja es necessario efectuar un ajuste El cuchilla separadora debe estar frente alineado de apoyar horizontalmente y la cubierta para inferior verticalmente Para ajustar horizontal y vertically Levante los trinquetes anticontragolpe conjunto de protección de la hoja y placa de la garganta Para realizar ajustes horizontales use una llave hexagonal de 5 00mm 0 197pulg paraaflojarlostornillosdeajustehor...

Страница 130: ... Vea las figuras 23 a 26 Cuando no estén en uso la guía de corte al hilo la cuchilla separadora las llaves la protección de la hoja el medidor de inglete los trinquetes anticontragolpe y el palo empujador pueden guardarse debajo de la mesa de la sierra Estos elementos deben asegurarse antes de cerrar el pedestal con patas y mover la sierra CUCHILLA SEPARADORA LLAVES DE LA HOJA PALOS EMPUJADORA ALM...

Страница 131: ...la hoja de la sierra Para cerrar el pedestal Sujetelosasiderosylevantelosmangosalejándolosdelcuerpo Sigalevantandolasempuñadurashastaquelapalancadeafloje entre fijamente en su lugar con un chasquido Para mover el pedestal Sujetando firmemente los asideros tire de los mangos hacia usted hasta que el pedestal y la sierra queden equilibrados en las ruedas Empuje la sierra al lugar deseado y luego des...

Страница 132: ...mo tiempo Una vez liberado el pedestal de la palanca de afloje baje cuidadosamente el pedestal hacia el piso para ello empuje los asideros en tal dirección Con las manos puestas en los asideros empuje el pedestal hacia el piso hasta que la sierra de mesa esté en posición abrir NOTA La palanca de afloje se cierra encima de la riostra central y asegura el pedestal en posición abrir PALANCA DE AFLOJE...

Страница 133: ... Obviamente el contragolpe puede causar lesiones graves y vale la pena tener precauciones para evitar riesgos Cualquier acción que pellizque la hoja en la madera puede causar un contragolpe como las siguientes Hacer un corte con una profundidad incorrecta de la hoja Cortar nudos o clavos presentes en la pieza de trabajo Girar la madera al efectuar un corte No sujetar la pieza de trabajo Efectuar c...

Страница 134: ...tes sin traspaso del espesor de la pieza de trabajo Puede ser necesaria una plantilla de corte o un elemento de ayuda de corte similar para garantizar que el bloque empujador no interfiera con el corte PRECAUCIÓN Asegúrese de que los tornillos de la plancha empujadora estén en hueco para evitar dañar la sierra o la pieza de trabajo Puede comprar bloques y palos empujadores como los que se muestran...

Страница 135: ...una guía auxiliar para la sierra cortando un trozo de madera de 609 60 mm 24 pulg de largo al menos 19 05 mm 3 4 de pulg de espesor y al menos 69 85 mm 2 3 4 pulg de alto NOTA La altura y el grosor de la guía auxiliar se pueden aumentar según el tamaño y el tipo de pieza de trabajo que desee cortar Use guías auxiliares más altas cuando corte piezas de trabajo más altas que la altura de la guía de ...

Страница 136: ...3 5 mm 2 1 2 pulg de ancho y 304 8 mm 12 pulg largo aproximadamente Marque el centro del ancho en un extremo de la tabla Corte a inglete de 70 una mitad del ancho vea la página 39 donde encontrará información sobre los cortes a inglete Prepare la sierra para cortar al hilo como se explicó en la página 37 Coloque la guía de corte al hilo para permitir cortar un diente de 6 4 mm 1 4 pulg en la tabla...

Страница 137: ...abla larga y angosta para prevenir que las manos se acerquen a la hoja Los cortes en bisel se hacen con la hoja en ángulo Los cortes transversales en bisel son a través de la fibra de la madera y los cortes al hilo en bisel son paralelos a la fibra Para cortes al hilo en bisel la guía de corte al hilo siempre debe estar al lado derecho de la hoja Los cortes a inglete combinados con bisel se hacen ...

Страница 138: ...tamente a la derecha la misma Ajuste el ángulo de biselado empujando el volante de ajuste de bisel girando a la izquierda el volante se aumenta el ángulo de la hoja acercándoloa los 45 Girándolo a la derecha se disminuye el ángulo y se acerca la hoja a los 90 NOTA Cuándo la volante de ajuste del ángulo de bisel es empujada hacia el carcasa de la sierra y soltó el ángulo de bisel puede ser cambiado...

Страница 139: ...uía de corte al hilo en su lugar Si es necesario realizar ajustes vea elapartadoVerificacionlatirantezdelpalancadebloqueode la guía de corte al hilo en la sección Ajuste de este manual NOTA Si la guía de corte al hilo no está en posición paralela a la hoja deberá realizar ajustes Consulte Verificacion del alineamiento de la guía de corte al hilo en relacion a la hoja en la sección Ajustes de este ...

Страница 140: ...a extensión de la mesa deslizable subiendo la palanca de fijación de la extensión de la mesa Ponga la extensión de la mesa al ancho deseado NOTA Utilice la escala del riel delantero cuando se requiera un ancho específico Una vez fijadas la extension de la mesa al ancho deseado vuelva a asegurar ambas palanca de fijación la izquierda y la derecha para ello empuje de nuevo cada palanca hacia la base...

Страница 141: ...ENCIA Antes de realizar cortes asegúrese de que el pedestal de la sierra de mesa esté en una superficie firme y nivelada donde haya mucho espacio para manipular y sostener la sierra de mesa y la pieza de trabajo Si no encuentra una ubicación adecuada no use la sierra Si usa la sierra en una ubicación sin el espacio adecuado e inestable la sierra podría caerse y causar lesiones personales graves Su...

Страница 142: ...ción Coloque la guía de corte al hilo a la distancia deseada de la hoja para el corte y fije firmemente la manija Coloque la guía de ingletes a 0 y apriete la perilla de bloqueo Asegúrese de que la pieza de trabajo está lejos de la hoja antes de enceder la sierra Presione el botón superior del interruptor para encender la sierra NOTA No es necesario que levante la cubierta del interruptor para ope...

Страница 143: ...e colocarse en la pieza de trabajo Cuando termine de realizar el corte apague la sierra Espere a que la hoja se detenga por completo antes de retirar la pieza cortada Vuelva a colocar el medidor de inglete delante de la sierra y ubique la pieza de trabajo para realizar el siguiente corte Después de realizar el último corte apague la sierra Espere a que la hoja se detenga por completo y retire el b...

Страница 144: ...aer dentro de la placa de la garganta de la sierra Si la pieza cae dentro de la placa de la garganta podría dañar la protección debajo de la mesa lo cual sería peligroso para el operador Mueva la guía baja de manera que quede orientada hacia la hoja e instale la guía de corte al hilo NOTA La guía de corte al hilo que se incluye con la sierra tiene una guía baja ajustable que puede colocarse de man...

Страница 145: ...adecuadamente el conjunto de protección de la hoja para evitar posibles lesiones graves ADVERTENCIA La guía de ingletes debe estar del lado derecho de la hoja para evitar atrapar la madera y causar un contragolpe La colocación de la guía de ingletesa la izquierda de la hoja produciría un contragolpe y el consiguiente riesgo de lesiones corporales graves Desmonte la guía de corte al hilo levantando...

Страница 146: ...te al hilo a la distancia deseada de la hoja y apriete la perilla de fijación Asegúrese de que la pieza de trabajo está lejos de la hoja antes de encender la sierra Cuando corte una pieza de trabajo larga o ancha coloque un soporte de la misma altura que la superficie de la mesa delante de la sierra detrás de la sierra y a ambos lados de la sierra según sea necesario Fig 60 CORTE AL HILO EN BISEL ...

Страница 147: ...a hoja a la profundidad correcta para la pieza de trabajo Coloque la guía de ingletes al ángulo deseado y apriete la perilla de fijación Asegúrese de que la pieza de trabajo está lejos de la hoja antes de encender la sierra FUNCIONAMIENTO CORTE A INGLETE COMBINADO EN BISEL Fig 61 Enciendido la sierra Permita que la hoja de la sierra alcance la velocidad plena antes de mover la guía de ingletes y l...

Страница 148: ... conjunto de protección de la hoja para evitar posibles lesiones graves ADVERTENCIA Nunca efectúes cortes a pulso cortes sin ninguna de las guías Tal forma de cortar aumenta el riesgo de un contragolpe y puede causar lesiones corporales serias Installer de peine de sujeción en la posición adecuada para el corte que se hizo Cuando corte una pieza de trabajo larga o ancha coloque un soporte de la mi...

Страница 149: ...ión Desconecte la sierra Retirarelprotectordelahojadecorteytrinquetesanticontragolpe Coloque cuchilla separadora abajo en la posición Afloje la palanca de fijación de bisel Gire el volante de ajuste de bisel hasta que el indicador de bisel esté al ángulo deseado Empuje firmemente a la izquierda la palanca de fijación de bisel para fijar el ángulo Ajuste la hoja a la altura correcta para la pieza d...

Страница 150: ...andela de la hoja puede utilizarse siempre y cuando el árbol sobrepase ligeramente la tuerca del mismo Asegúresedequelatuercadelahojaestétotalmenteenroscada y de que el árbol sobresalga después de apretar firmemente la tuerca de la hoja FUNCIONAMIENTO Colocar la palanca de afloje del cuchilla separadora en en la posición asegurada Instale la placa de la garganta para cortes de ranuras y gire la ho...

Страница 151: ...iran la llave de exterior lado de derecho delantero al empujar el interior lado de izquierdo a la trasero de la sierra Retire la tuerca hexagonal y arandela de la hoja NOTA El árbol tiene mano de enhebra derechos Verrouillage le levier de dégagement para retirar la hoja Para sustituir la hoja estándar por una de accesorio siga las instrucciones suministradas con éste Para instalar la hoja estándar...

Страница 152: ...r y volver a verificar el ángulo de la hoja según sea necesario Una vez que la hoja forme un ángulo recto con la mesa bisel de 0 Verifique el indicador de bisel Si el indicador no marca 0 en la escala de bisel afloje el tornillo de ajuste del indicador y ajuste el indicador Vuelva a apretar el tornillo Para verificar la cuadratura bisel de 45 Suelte la palanca de fijación de bisel Gire la manivela...

Страница 153: ... y a las ranuras de la guía de ingletes ADVERTENCIA Cualquier desalineación de la guía de corte al hilo puede causar contragolpes y atoramientos Para disminuir el riesgo de lesiones siempre mantenga bien alineada la guía de corte al hilo Desconecte la sierra Retirar la protección de la hoja el cuchilla separadora y trinquetes anticontragolpe Eleve la hoja de la sierra para ello gire la perilla de ...

Страница 154: ...n Operaciones Verifique que la guía de corte al hilo esté en posición paralela a la hoja de la sierra como se describió anteriormente en esta sección Desmonte la guía de corte al hilo Gire la guía de corte al hilo hacia un costado con el indicador hacia arriba Coloquelaguíasobreunasuperficieplanayniveladademanera que la parte frontal de la guía cuelgue sobre el borde Coloque una escuadra combinada...

Страница 155: ... guía de corte al hilo del lado a lado Si la guía mueve apriete la tuerca de seguridad 1 4 vuelta Teniendo la guía de corte al hilo bloqueada con la palanca vuelva a revisar para ver si dicha guía está paralela a la hoja y efectúe los ajustes necesarios PARA AJUSTAR LA PALANCA DE FIJACIÓN DE BISEL Vea la figura 75 Suelte la palanca de fijación de bisel y la hoja de la sierra del bisel a 45 Empuje ...

Страница 156: ...palanca de extensión de la mesa Afloje las cuatro tuercas debajo de la extensión deslizable de la mesa Use una escuadra para asegurarse de que la parte superior de la extensión deslizable de la mesa esté a la misma altura que el cuerpo principal de la mesa Apriete las cuatro tuercas hexagonales Vuelva a controlar y a ajustar si es necesario MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Al dar servicio a la unidad sól...

Страница 157: ...inar goma y resina Para mantener las superficies de las mesas de las guías y de los rieles en buen estado aplique cera y luego lústrelos para que funcionen con suavidad encérelos periódicamente No encere la superficie de trabajo de la guía de inglete para evitar que el trabajo se deslice cuando está siendo cortado LUBRICACIÓN Los cojinetes del motor de esta sierra han sido empaquetados en la fábri...

Страница 158: ...ber caído por la abertura de la placa de la garganta ya que esto podría disminuir rendimiento Para limpiar el vertedero de aserrín Desconecte la sierra Afloje los tornillos mariposa Levante el vertedero de aserrín ligeramente y aléjelo de la hoja Limpie el aserrín y las astillas de madera en el vertedero de aserrín Para volver a instalar la cubierta del hoja Inclinació de vertedero de aserrín y de...

Страница 159: ...s donde adquirió este producto o llame al 1 866 539 1710 Placa de la garganta para juegos de ranura 089240028701 Soporte portátil para piezas de trabajo Flip Top AC9934 ADVERTENCIA Arriba se señalan los aditamentos y accesorios disponibles para usarse con esta herramienta No utilice ningún aditamento o accesorio no recomendado por el fabricante de esta herramienta El empleo de aditamentos o acceso...

Страница 160: ...guía de ingletes en la sección Ajustes Se dificulta girar el perilla de ajuste de altura Hay polvo de aserrín acumulado en los engranajes o en los postes de tornillo dentro del panel delantero Está bloqueado el volante Limpie los engranajes o postes de tornillo según sea el caso Desenganche el volante de ajuste de altura y bisel empujando la palanca de bloqueodelángulodebiselaladerecha La sierra n...

Страница 161: ...6 539 1710ovisitarelsitioelectrónicodeRIDGID enla red mundial www ridgid com Al solicitar servicio al amparo de la garantía debe presentar el recibo fechado de venta El centro de servicio autorizado reparará toda mano de obra deficiente del producto y reparará o reemplazará cualquier pieza cubierta en la garantía a nuestra sola discreción sin ningún cargo al consumidor One World Technologies Inc P...

Страница 162: ...15 NOTES NOTAS ...

Страница 163: ...15 NOTES NOTAS ...

Страница 164: ... pièces ou pour un dépannage ne pas retourner ce produit au magasin Contacter le centre de réparations RIDGID agréé le plus proche Veiller à fournir toutes les informations pertinentes lors de tout appel téléphonique ou visite Pour obtenir l adresse du centre de réparations agréé le plus proche téléphoner au 1 866 539 1710 ou visiter notre site www RIDGID com NO DE MODÈLE________________ NO DE SÉR...

Отзывы: