background image

15

RÉGLAGE DE LA PROFONDEUR DE 
RABOTAGE

Voir la figure 12, page 24.

Le manivelle de réglage de profondeur permet d’ajuster la 

quantité de bois éliminée à chaque passe. Ne jamais raboter  

plus de 3 mm (1/16 po) en bois jusqu’à 152 mm  

(6 po) de largeur ou plus de 2 mm (1/32 po) en bois de 152 

à 330 mm (6 à 13 po) de largeur.

NOTE :

 Ne jamais ajuster la hauteur de lame avec la tête de 

coupe dans la position verrouiller.

NOTE : 

Ne pas utiliser la raboteuse continuellement à la 

profondeur maximum [3 mm (1/8 po)] ce qui endommagerait 
le moteur. 
Tourner la manivelle de réglage de profondeur vers la gauche 
pour abaisser la tête de coupe à la profondeur de rabotage.  

Chaque tour complet de la manivelle élève ou abaisse la tête 
de coupe de 2 mm (1/16 po).

IND-I-CUT™ JAUGE DE PROFONDEUR

Voir les figures 12 et 13, page 24.

La Ind-I-Cut

™ 

jauge de profondeur indique l’épaisseur du 

bois enlevé lors d’une passe. La pièce doit se trouver sous 
la jauge de profondeur à l’avant de la raboteuse.
Ne faites jamais un rabotage d’une profondeur supérieure à : 

  3 mm (1/8 po) pour les pièces allant jusqu’à 152 mm  

(6 po) de largeur- 1/16 po en bois

  2 mm (1/16 po) pour les pièces de 152 mm à 330 mm (6 po 

à 13 po) de largeur - 1/32 po en bois

N’utilisez pas la raboteuse d’une façon continue à une  
profondeur maximale de 3 mm (1/8 po) car cela  
endommagera le moteur.

RABOTAGE

Voir la figure 14, page 24.

 

AVERTISSEMENT  : 

Ne jamais raboter de pièces comportant des 
noeuds délogés ou des objets étrangers. Ne pas 
raboter de pièces fortement cintrées / voilées 
ou comportant beaucoup de noeuds. Les lames 
pourraient émousser, s’ébrécher et présenter des 
risques de blessures graves.

Utiliser une chute de bois pour le premier essai de rabotage. 
Une fois la planche rabotée, vérifier l’exactitude de toutes 
ses dimensions. Si les dimensions ne sont pas exactes, 
consulter la section 

Réglages

 pour des instructions  

supplémentaires.
Avant chaque utilisation de la raboteuse, vérifier le serrage de 
la quincaillerie, s’assurer que le capot de dépoussiérage est 
solidement assujetti et s’assurer que la tête de coupe tourne 
librement. Abaisser la tête de coupe jusqu’à environ 25 mm 
(1 po) de la surface de la table de la raboteuse. Sans placer 
de charge sur la raboteuse, la mettre en marche et laisser le 

UTILISATION

moteur parvenir à sa vitesse maximum pour le tester. Si la 
raboteuse est trop bruyante ou vibre excessivement, l’arrêter 
immédiatement et verifier de nouveau le serrage de toute la 
quincaillerie en effectuant tous les serrages éventuellement 

nécessaires.

 

AVERTISSEMENT : 

Pour éviter des blessures graves, ne pas se tenir 

directement à l’avant ou à l’arrière de la raboteuse. 

Si un objet est projeté hors de la raboteuse, il le 

sera dans cette direction.

 

Se tenir d’un côté de l’entrée de la raboteuse. 

 

Mettre le commutateur en position de 

MARCHE

 

( l )

.

 

Soulever la planche à raboter en la saisissant par les 

bords, à environ mi-longueur. Poser l’extrémité de la 

planche sur la table de la raboteuse et la pousser dans 

la machine.

 

NOTE : 

Les planches de plus de 610 mm (24 po) de long 

doivent être soutenues par des stands séparés.

 

Pousser légèrement la planche et laisser le système 

d’avance automatique lui faire traverser la machine. 

 

Lâcher la planche pour permettre au système d’avance de 

fonctionner correctement. Ne pas pousser ou tirer la pièce.

 

Se placer d’un côté de l’arrière de la machine et recevoir 

la pièce rabotée en la saississant comme pour son  

introduction. Ne pas saisir une partie de la planche qui 
n’a pas passé la zone de sortie de la table.

RÉPÉTITIONS AU MOYEN DU SYSTÈME  
REPEAT-A-CUT

Voir la figure 15, page 24.

Cette raboteuse est dotée d’un système de réglage  
permettant de répéter les rabotages. Le système Repeat-
A-Cut

 permet de raboter une épaisseur prédéterminée. 

La profondeur maximum de l’indicateur d’épaisseur est de  
44 mm (1-3/4 po).

  Relever la tête de coupe à plus de 44 mm (1-3/4 po).

 Tourner Repeat-A-Cut

 à la hauteur désirée.

  Abaisser la tête de coupe à la coupe la profondeur pour 

la première passe de rabotage désirée.

 

Se tenir d’un côté de l’entrée de la raboteuse. 

 

Mettre le commutateur en position de 

MARCHE

 

( l )

.

 

Rabotage la pièce ou matériau (voir 

Réglage de la  

Profondeur de Rabotage pour maximale

 profondeur 

coup).

 

Répéter des passes, abaissant la tête de coupe sur 
chaque passe progressive jusqu’ aux arrêts de poignée 
qui atteint le Repeat-A-Cut

 qui réglage.

 

Répétez les étapes ci-dessus pour les planche supplé-
mentaires être raboté Repeat-A-Cut

 qui règle

 

Après la compétition de raboter de Repeat-A-Cut

, le 

réglant Repeat-A-Cut

 à 1/8 po.

Содержание R4331

Страница 1: ...loperador Coneldebidocuidado lebrindar muchos a os de s lido y eficiente funcionamiento ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de...

Страница 2: ...traciones Parts Ordering and Service Back Page Commande de pi ces et r paration Pedidos de piezas y servicio Page arri re P g posterior TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATI RES NDICE DE CONTENIDO This pro...

Страница 3: ...recommended when working outdoors Also wear protective hair covering to contain long hair ALWAYS WEAR SAFETY GLASSES WITH SIDE SHIELDS Everyday eyeglasses have only impact resistant lenses they are N...

Страница 4: ...HEN SERVICINGuse only identical replacement parts Use of any other parts may create a hazard or cause product damage USE ONLY RECOMMENDED ACCESSORIES listed in this manual or addendums Use of accessor...

Страница 5: ...ds b Always unplug planer from power source before making any adjustments or changing blades c Keep hands away from cutter head rollers belts and pulleys during operation d Wear heavy leather gloves a...

Страница 6: ...hazard Failure to keep your hands away from the blade will result in serious personal injury Wet Conditions Alert min Per Minute Class II Construction no No Load Speed Alternating Current min Minutes...

Страница 7: ...uctor to a live terminal Check with a qualified electrician or service personnel if the grounding instructions are not completely understood or if in doubt as to whether the tool is properly grounded...

Страница 8: ...the voltage and frequency specified on the motor normal loads will be handled safely on voltage no more than ten percent above or below that figure Heavy loads however require that voltage at motor t...

Страница 9: ...he item on which the operation is being done Worktable Surface where the workpiece rests while performing a cutting drilling planing or sanding operation Anti KickbackPawls flooring radialarm andtable...

Страница 10: ...the front of your planer and measures depth of cuts up to 1 8 in REPEAT A CUT The Repeat A Cut located on the right side of the planer has preset measurements for repetitive planing RESET BUTTON The...

Страница 11: ...aged or missing please call 1 866 539 1710 for assistance ASSEMBLY WARNING If any parts are damaged or missing do not operate this product until the parts are replaced Use of this product with damaged...

Страница 12: ...dust guide could expose operator to fan and result in serious personal injury INSTALLING THE DUST GUIDE See Figure 8 page 23 Remove socket head screw and nut from dust guide From the back of the machi...

Страница 13: ...least one side of the workpiece has a flat surface When both sides of a workpiece are rough use a surface planer or jointer first to define the initial flat surface Plane one side of the workpiece th...

Страница 14: ...ever the wood fibers instead of tearing them Feeding against the grain can also cause the cutter blades to chip the workpiece POWER SWITCH See Figure 11 page 23 The planer is equipped with a power swi...

Страница 15: ...the planer test the motor by turning the planer on and allowing it to reach full speed If the planer sounds excessively loud or has excessive vibration turn off the machine immediately and check agai...

Страница 16: ...eather gloves and use caution when loosening blade locking screws and handling and or changing blades Blades are sharp and can cause serious injury Tiny nicks may appear on the blades as a result of p...

Страница 17: ...personal injury MOTOR ELECTRICAL The universal motor is easy to maintain but must be kept clean Do not allow water oil or sawdust to accumulate on or in it The sealed bearings are permanently lubrica...

Страница 18: ...cutter blades will affect cutting accuracy and may produce ridges on the workpiece NOTE The replacement blades may appear slightly different than the original blades Unplug the planer Lower the cutte...

Страница 19: ...rvice center Have service performed by an authorized service center Have service performed by an authorized service center Board thickness does not match depth scale indicator Depth scale incorrectly...

Страница 20: ...questing warranty service you must present the original dated sales receipt The authorized service center will repair any faulty workmanship and either repair or replace any part covered under the war...

Страница 21: ...on prolongateur de 15 m 50 pi ou moins En cas de doute utiliser un cordon du calibre imm diatement sup rieur Moins le num ro de calibre est lev plus la capacit du fil est grande PORTER UNE TENUE APPRO...

Страница 22: ...iche de l outil NE PAS MODIFIER la fiche fournie Si elle ne peut pas tre ins r e dans la prise secteur faire installer une prise ad quate par un lectricien qualifi GARDERL OUTILSEC PROPREETEXEMPTD HUI...

Страница 23: ...Epourvoircequel onfaitet qu aucunobstaclenepeutnuire las curit d utilisation AVANT d utiliser la raboteuse TOUJOURS TEINDRE LA MACHINE avant de la d brancher pour viter un d marrage accidentel lors d...

Страница 24: ...fi e conforme la norme ANSI Z87 1 Indique un risque de blessure potentiel Le non respect de cette mise en garde peut entra ner des blessures graves Avertissement concernant l humidit min Par minute Co...

Страница 25: ...e pr cision Elle doit tre branch e uniquement sur une alimentation 120 V c a courant r sidentiel standard 60 Hz Ne pas utiliser cet outil sur une source de courant continu c c Une chute de tension imp...

Страница 26: ...sp cifi essursa plaquette signal tique les charges normales ne poseront aucun probl me tant que la tension n est pas inf rieure ou sup rieure de dix pour cent de la valeur nominale Les fortes charges...

Страница 27: ...la lame ou mise en contact avec la lame accidentel lement Pi ce ou mat riau L article sur lequel le travail est effectu Table Surface sur laquelle la pi ce repose lors des op rations de coupe de per a...

Страница 28: ...itu e sur le devant de la raboteuse et elle est pr vue pour indiquer la profondeur du rabotage jusqu 3 mm 1 8 po maximum REPEAT A CUT Cet indicateur est situ droite du carter de la machine il comporte...

Страница 29: ...manquantes ou endommag es appeler le 1 866 539 1710 ASSEMBLAGE AVERTISSEMENT Si des pi ces manquent ou sont endommag es ne pas utiliser ce produit avant qu elles aient t remplac es Le fait d utiliser...

Страница 30: ...D forme qui aura besoin d aligner correctement pour obtenir AVERTISSEMENT Ne jamais utiliser le raboteuse sans le guide poussi re sa place Ne pas incapacit installer le guide a no instalar poussi re...

Страница 31: ...neuses donnent les meilleurs r sultats lorsqu au moins un c t de la pi ce est plat Lorsque les deux c t s d une pi ce sont irr guliers utiliser d abord une d gauchisseuse ou une dresseuse pour aplanir...

Страница 32: ...auser de d chiquetage de la pi ce ENSEMBLE DE COMMUTATEUR Voir la figure 11 page 23 La raboteuse est quip e d un ensemble de commutateur avec dispositif de verrouillage int gr Ce dispositif est con u...

Страница 33: ...aboteuse Sans placer de charge sur la raboteuse la mettre en marche et laisser le UTILISATION moteur parvenir sa vitesse maximum pour le tester Si la raboteuseesttropbruyanteouvibreexcessivement l arr...

Страница 34: ...en desserrant les vis de lame et contr lant et ou changer les lames Les lames sont tranchantes et peut causer la graves blessures Les lames peuvent pr senter de petites br chures caus es pardusableou...

Страница 35: ...S LECTRIQUES Lemoteuruniverselestfacile entretenirmaisildoit tregard propre Nepaslaisserd eau d huileoudesciures accumuler l ext rieur ou l int rieur du moteur Les roulements tanches sont lubrifi s en...

Страница 36: ...comporte des lames double tranchant fix essurunporte lamesrotatif Deslamesus esaffecteront la pr cision du rabotage et peuvent laisser des rayures en saillie dans la pi ce NOTE Les lames de rechange...

Страница 37: ...retien un centre de r parations agr Confier l entretien un centre de r parations agr Confier l entretien un centre de r parations agr L paisseur de la planche ne correspond pas celle indiqu e sur l ch...

Страница 38: ...ridgid com Le centreder parationagr corrigeratoutd fautdefabrication et r parera ou remplacera notre discr tion gratuitement toute pi ce d fectueuse One World Technologies Inc P O Box 35 Hwy 8 Picken...

Страница 39: ...dida de potencia Se recomienda que los conductores sean de calibre 12 A W G por lo menos para un cord n de extensi n de 15 m 50 pies de largo o menos Si tiene dudas utilice un cord n del calibre m s g...

Страница 40: ...seguro si la herramienta est bien conectada a tierra SOLAMENTE UTILICE DISPOSITIVOS EL CTRICOS CORRECTOS Cordones de extensi n de tres conductores con clavijas de tres patillas y recept culos de tres...

Страница 41: ...te del uso frecuente del mismo sea causa de un error de descuido SIEMPRE TENGA PRESENTE que un descuido de un instante es suficiente para causar una lesi n grave ASEG RESE DE QUE EL REA DE TRABAJO CUE...

Страница 42: ...iente Corriente alterna Velocidad de rotaci n en vac o no Velocidad en vac o Fabricaci n con doble aislamiento Fabricaci n Clase II Revoluciones carreras velocidad superficial rbitas etc por minuto mi...

Страница 43: ...e corrientenormalparausodom stico 60Hz No utilice esta herramienta con corriente continua c c Una ca da considerable de voltaje causa la p rdida de potencia y el recalentamiento del motor Si la herram...

Страница 44: ...das con seguridad cargas normales de aserrado con voltajes no m s de 10 por ciento arriba o abajodelespecificado Noobstante cargasm spesadas requieren que el voltaje en las terminales del motor sea ig...

Страница 45: ...pieza a la que se efect a la operaci n Mesa Es la superficie sobre la cual descansa la pieza de trabajo mientras se le efect a una operaci n de corte taladrado cepillado o lijado Trinquetes anticontr...

Страница 46: ...te delantera de su cepilladora y mide la profundidad de los cortes hasta 3 mm 1 8 pulg REPEAT A CUT El indicador de recepillado situado en el lado derecho de la caja de la m quina tiene medidas preaju...

Страница 47: ...539 1710 donde le brindaremos asistencia ARMADO ADVERTENCIA Si hay piezas da adas o faltantes no utilice esta producto sin haber reemplazado todas las piezas Usar este producto con partes da adas o f...

Страница 48: ...ERTENCIA Nunca utilice la el cepilladora sin la gu a del polvo en su lugar Si no instalar el polvo que la gu a podr a exponer a operario de ventilar y puede causar lesiones corporales serias INSTALACI...

Страница 49: ...la superficie lisa Cuando ambos lados de la pieza de trabajo est n speros utilice primero un cepillo desbastador o juntero para definir la superficie plana inicial Cepille un lado de la pieza de traba...

Страница 50: ...la madera en lugar de arrancarlas Avanzando la pieza contra la fibra tambi n se causa que las cuchillas astillen la pieza CONJUNTO DE INTERRUPTOR Vea la figura 11 p gina 23 Elcepilloest equipadoconun...

Страница 51: ...e corte aproximadamente a 25 mm 1 pulg de la superficie de la mesa del cepillo Sin pasar ninguna pieza FUNCIONAMIENTO por el cepillo pruebe el motor para ello encienda el cepillo y permita que alcance...

Страница 52: ...es y cuidado de uso al aflojar tornillos de cabeza cuadrada y manejando y o cambiar las hojas Las hojas son agudas y pueden causar personal grave Pueden aparecer peque as melladuras en las cuchillas p...

Страница 53: ...l motor universal es de f cil mantenimiento pero debe mantenerse limpio No permita que se acumule en el mismo agua aceiteniaserr n Loscojinetesselladosest nlubricados permanentementeynonecesitanningun...

Страница 54: ...grave Sucepilladoraest equipadaconhojasdefilodobleinstaladas en un portahoja rotatorio Las hojas gastadas afectar n la exactitud del cepillado y pueden producir surcos en la pieza de trabajo NOTA Las...

Страница 55: ...s rodillos de avance muestran un desgaste desigual Llame la unidad a servicio a un centro de servicio autorizado Llame la unidad a servicio a un centro de servicio autorizado Llevelaunidadaservicioaun...

Страница 56: ...o Web de RIDGID en www ridgid com Alsolicitarservicioalamparodelagarant a debe presentar el recibo de venta fechado original El centro de servicio autorizado reparar toda mano de obra defici ente del...

Страница 57: ...ento protector contra sobrecargas G Depth adjustment crank handle manivelle de r glage d ajustement de profondeur mango de la manivela de ajuste de profundidad H Outfeed table extension rallonge de ta...

Страница 58: ...l polvo B Magnetic blade wrench cle lame magn tique llave magn tica de hoja C Switch key cl d interrupteur llave del interruptor D Depth adjustment crank handle manivelle de r glage d ajustement de pr...

Страница 59: ...ut e tornillo de tope B Lock nut contre crou contratuerca C Table extension rallonge de table extensi n de la mesa A Framing square querre de charpentier escuadra de carpintero B Table extension rallo...

Страница 60: ...ndidad D Thickness scale chelle d paisseur escala de espesor E Sure Cut carriage lock chariot verrouillable Sure Cut seguro de la cabeza del carro Sure Cut F Lift to unlock levez pour deverrouiller le...

Страница 61: ...indicator indicateur d chelle indicador de la escala A C B A Blade lames cuchillas B Blade locking screws vis de lame tornillos de cabeza cuadrada C Dust hood capot de poussi re capucha de polvo A B 0...

Страница 62: ...ca de hoja B Dust hood screws vis capot de poussi re tornillos de capucha de polvo C Dust hood capot de poussi re capucha de polvo A A Dust fan exhaust poussi re le ventilateur d chappement ventilador...

Страница 63: ...27 NOTES NOTAS...

Страница 64: ...appel t l phonique ou visite Pour obtenir l adresse du centre de r parations agr le plus proche t l phoner au 1 866 539 1710 ou visiter notre site www ridgid com Le num ro de mod le se trouve sur une...

Отзывы: