RIDGID R4221 Скачать руководство пользователя страница 62

22 - Français

ASSEMBLAGE

Fig. 26

TABLE 

D’ONGLET

LEVIER DE 

VERROUILLAGE 

D’ONGLET

LAME

Fig. 28

Fig. 27

ÉQUERRAGE DE LA LAME PAR RAPPORT À 
LA TABLE À ONGLETS

Voir les figures 26 - 30.

  Débrancher la scie.

  Abaisser complètement le bras de la scie vers le bas et 

verrouiller en position de transport.

 Soulever le levier de verrouillage d’onglet pour 

déverrouiller la table d’onglets.

  Appuyer sur la détente de contournement d’onglet à 

mi-course puis tourner la table d’onglets jusqu’à ce que 
l’aiguille indicatrice de l’échelle d’onglets pointe vers 0°. 

  Relâcher la détente de contournement d’onglet et laisser 

la table d’onglets se positionner sur la position de détente 
de 0°.

  Abaisser le levier de verrouillage d’onglet pour verrouiller 

la table d’onglets.

 Déplacer le levier de verrouillage de biseau pour 

déverrouiller la position (détente déclenchée). Régler 
l’angle de biseau de la scie à at 0°.

 Déplacer le levier de verrouillage de biseau pour 

déverrouiller (détente enclenchée) la position et permettre 
au biseau de s’engager à la position de détente de 0°. 

  Déplacer le levier de verrouillage de biseau en position 

verrouillée.

  Placer une équerre combinée contre la table d’onglets 

et la partie plate de la lame de la scie.

 

NOTE : 

S’assurer que l’équerre touche la partie plate de 

la lame de la scie et non les dents.

  Tourner manuellement la lame et s’assurer l’alignement 

de la lame à la table sur plusieurs points.

  Le bord de l’équerre et la lame de la scie doivent être 

parallèles, comme illustré à la figure 24.

  Des réglages sont requis si les angles supérieurs ou 

inférieurs de la lame sont éloignés de l’équerre, comme 
illustré aux figures 25 et 26.

ÉQUERRE 

COMBINÉE

ÉQUERRE 

COMBINÉE

ÉQUERRE 

COMBINÉE

VUE DE LA LAME PAS D’ÉQUERRE AVEC LA TABLE, DES 

RÉGLAGES SONT NÉCESSAIRES

VUE DE LA LAME PAS D’ÉQUERRE AVEC LA TABLE, DES 

RÉGLAGES SONT NÉCESSAIRES

VUE DE LAME CORRECTE D’ÉQUERRE AVEC 

LA TABLE À ONGLET

GUIDE 

D’ONGLET 

COULISSANT

LEVIER DE 

VERROUILLAGE 

DE BISEAU

Содержание R4221

Страница 1: ...n avant d employer ce produit GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE R F RENCE TABLE OF CONTENTS General Safety Rules 2 3 Specific Safety Rules 3 4 Symbols 5 Electri...

Страница 2: ...IELDS Everyday eyeglasses have only impact resistant lenses they are NOT safety glasses GENERAL SAFETY RULES SECURE WORK Use clamps or a vise to hold work when practical it is safer than using your ha...

Страница 3: ...amage USE ONLY RECOMMENDED ACCESSORIES listed in thismanualoraddendums Useofaccessoriesthatarenot listedmaycausetheriskofpersonalinjury Instructionsfor safe use of accessories are included with the ac...

Страница 4: ...HE SAW before disconnecting it to avoid accidental starting when reconnecting to power supply NEVERleavethesawunattendedwhileconnected to a power source TURN OFF TOOL and wait for saw blade to come to...

Страница 5: ...ncy cycles per second min Minutes Time Alternating Current Type of current no No Load Speed Rotational speed at no load Class II Construction Double insulated construction min Per Minute Revolutions s...

Страница 6: ...double check the power supply EXTENSION CORDS When using a power tool at a considerable distance from a power source be sure to use an extension cord that has the capacity to handle the current the p...

Страница 7: ...tly in contact with the blade Workpiece or Material The item on which the operation is being done Worktable Surface where the workpiece rests while performing a cutting drilling planing or sanding ope...

Страница 8: ...y with Miter at 45 Bevel 0 Maximum nominal lumber sizes 2 x 12 Fig 1 Cutting Capacity with Miter at 0 Bevel 45 Maximum nominal lumber sizes 2 x 16 Cutting Capacity of Compound Bevel Cut with Miter at...

Страница 9: ...URES Fig 2 DUST BAG UPPER BLADE GUARD LOWER BLADE GUARD ADJUSTABLE THROAT PLATE MITER SCALE MITER DETENT BYPASS BUTTON MITER LOCK LEVER MITER TABLE SAW BASE SLIDING MITER FENCE SLIDE LOCK KNOB WORK CL...

Страница 10: ...b DEPTH CONTROL KNOB See Figure 3 The depth control knob is a guide for limiting downward movement of the saw arm HEAD LOCK PIN See Figure 3 The head lock pin is used for locking the saw arm in the do...

Страница 11: ...ling changing or removing the saw blade SWITCH TRIGGER See Figures 5 6 To prevent unauthorized use of the compound miter saw disconnect it from the power supply and lock the switch in the OFF position...

Страница 12: ...e COMBINATION SQUARE TOOLS NEEDED Fig 8 COMBINATION WRENCH 8 mm 10 mm 13 mm FRAMING SQUARE PHILLIPS SCREWDRIVER FLAT HEAD SCREWDRIVER The following items are included with your miter saw Dust Bag and...

Страница 13: ...care fully inspected and satisfactorily operated the tool The saw is factory set for accurate cutting After assem bling it check for accuracy If shipping has influenced the settings refer to specific...

Страница 14: ...The hole pattern for mounting to a workbench is shown in figure 10 Carefully check the workbench after mounting to make sure that no movement can occur during use If any tipping sliding or walking is...

Страница 15: ...rely Repeat on other side DUST BAG AND FRAME ASSEMBLY See Figure 13 To install the dust bag and frame assembly slide the open end of the frame onto the exhaust port For efficient operation empty the d...

Страница 16: ...outer blade washer Do not remove the inner blade washer Wipe a drop of oil onto the inner blade washer and the outer blade washer where they contact the blade WARNING If inner blade washer has been re...

Страница 17: ...careful not to overtighten which can cause the throat plate to bow or bend Repeat the above steps for the left side of the throat plate INSTALLING THE WORK CLAMP See Figure 16 WARNING In some operatio...

Страница 18: ...r making the adjustment check to see that the shoe and miter saw base are close but not in contact with each other Using the hex key hold the miter lock screw stationary while using the combination wr...

Страница 19: ...can still be heard Adjust until the click can be heard in the lowest position Hold the screw in place and tighten miter detent nut securely NOTE After adjusting the miter detent button it may be neces...

Страница 20: ...etent plate in place Fig 21 MITER SCALE DETENT PLATE NOTE Many of the illustrations in this manual show only portions of the miter saw This is intentional so that we can clearly show points being made...

Страница 21: ...ck lever down to lock the miter table Press the miter detent bypass until it clicks Release to engage the detent function Rotate the miter scale to the 0 position on the miter scale or until the deten...

Страница 22: ...the miter detent bypass and allow the miter table to engage the 0 detent position Push the miter lock lever down to lock the miter table Move the bevel lock lever to the unlocked detent disen gaged p...

Страница 23: ...move the screws Move the bevel lock lever to the unlocked detent disen gaged position Set the bevel angle at 0 Move the bevel lock to the unlocked detent engaged position Check the 0 angle using a com...

Страница 24: ...e accessory blades available from the place of purchase of your new RIDGID miter saw WARNING Before starting any cutting operation clamp or bolt your miter saw to a workbench or leg stand Never operat...

Страница 25: ...unning and the blade is rotating Any slip can result in contact with the blade causing serious personal injury WARNING Do not try to cut narrow pieces using the sliding feature Failure to heed this wa...

Страница 26: ...the cut jamming the blade See Figures 50 and 51 When cutting long pieces of lumber or molding support the opposite end of the stock with a roller stand or with a work surface level with the saw table...

Страница 27: ...ely left or right Push the miter lock lever down to lock the miter table Place the workpiece flat on the miter table with one edge securely against the fence If the board is warped place the convex si...

Страница 28: ...nter aligns with the desired angle on the miter scale Push the miter lock lever down to lock the miter table Align cutting line on the workpiece with the edge of saw blade Turn the LED switch on to pr...

Страница 29: ...ever position is for all 45 left and right miter cuts Push the saw head all the way toward the rear of the saw and tighten the slide lock knob Loosen the fence lock knob on the back of each sliding fe...

Страница 30: ...the forward position to select any desired setting Move the saw arm left or right to the desired bevel angle Push the bevel lock lever to its locked position Place the workpiece flat on the miter tabl...

Страница 31: ...e miter table to any desired position on the miter scale Lift the miter lock lever and press the miter detent bypass button Set the miter table to zero Push the miter lock lever down to lock the miter...

Страница 32: ...C clamp to secure the workpiece NOTE When making a compound miter cut as shown in figure 43 it may be necessary to adjust or remove the sliding miter fence to ensure proper clearance prior to making...

Страница 33: ...sistent depth of cut in the workpiece Use the work clamp to clamp the spacer and another suitable clamp to clamp the workpiece Make the slide cut at the desired depth See Figures 30 and 31 Rotate the...

Страница 34: ...34 32 B 11 60 M 28 48 B 9 85 M 24 35 B 8 53 M 21 27 B 7 52 M 18 88 B 6 72 M 16 98 B 6 07 M 33 36 B 14 38 M 27 62 B 12 20 M 23 56 B 10 57 M 20 58 B 9 31 M 18 26 B 8 31 M 16 41 B 7 50 M 32 18 B 17 09 M...

Страница 35: ...together equal exactly 90 Most crown molding has a top rear angle the section that fits flat against the ceiling of 52 and a bottom rear angle the section that fits flat against the wall of 38 LAYING...

Страница 36: ...to this saw for use in cutting crown molding in a nested position NOTE There are two holes in each miter table extension The crown stop may be installed at either location for making the desired type...

Страница 37: ...nvex side against the fence as shown in figure 50 If the warped material is positioned the wrong way as shown in figure 51 it will pinch the blade near the completion of the cut WARNING To avoid kickb...

Страница 38: ...etrating oils etc come in contact with plastic parts They contain chemi cals that can damage weaken or destroy plastic LUBRICATION All of the bearings in this tool are lubricated with a sufficient amo...

Страница 39: ...ature of brush matches curvature of motor and that brush moves freely in brush tube Make sure brush cap is oriented correctly straight and replace Tighten brush cap securely Do not overtighten MAINTEN...

Страница 40: ...ite at www RIDGID com When requesting warranty service you must present the original dated sales receipt The authorized service center will repair any faulty workmanship and either repair or replace a...

Страница 41: ...NOTES...

Страница 42: ...esantid rapantessont recommand espourletravail l ext rieur Lescheveuxlongs doivent tre ramass s sous un couvre chef TOUJOURS PORTER DES LUNETTES DE S CURIT COQUES LAT RALES Les lunettes de vue ordinai...

Страница 43: ...DE L OUTIL Faire remplacer tout commutateur d fectueux par un technicien qualifi ou un centre de r parations agr Tout cordon endommag doit tre r par ou remplac imm diatement Toujoursresterconscientde...

Страница 44: ...pour viter un d marrage accidentel lors du branchement pourl utilisationsuivante NEJAMAISlaisserlasciebranch e sans surveillance METTRE L OUTIL HORS TENSION et attendre l arr t complet de la lame avan...

Страница 45: ...seconde min Mi croues Temps Courant alternatif Type de courant no Vitesse vide Vitesse de rotation vide Construction de classe II Construction double isolation min Par mi croue Tours coups vitesse p r...

Страница 46: ...lectrique grande distance d une prise secteur veiller utiliser un cordon prolongateur d une capacit suffisante pour supporter l appel de courant de l outil Un cordon de capacit insuffisante causerait...

Страница 47: ...ticle sur lequel le travail est effectu Table Surface sur laquelle la pi ce repose lors des op rations de coupe de per age de rabotage ou de pon age Griffes antirebond scies table et radiales Disposit...

Страница 48: ...r elles Capacit de coupe avec onglet 45 biseau 0 Dimensions maximum de planches de bois 50 8 x 304 8 mm 2 po x 12 po Capacit de coupe biseau droit avec onglet 0 biseau 45 Dimensions maximum de planche...

Страница 49: ...UTON DE D TENTE DE CONTOURNEMENT D ONGLET CARACT RISTIQUES SAC SCIURE PROTECTION DE LAME SUP RIEURE PROTECTION DE LAME INF RIEURE LEVIER DE VERROUILLAGE D ONGLET TABLE ONGLET BASE DE LA SCIE GUIDE D O...

Страница 50: ...LA T TE Voir la figure 3 La goupille de verrouillage de t te est utilis pour verrouiller le bras de la scie dans la position basse NOTE Il est n cessaire de contr ler la profondeur de coupe lors de l...

Страница 51: ...NDE DE G CHETTE Voir les figures 5 6 Pour emp cher toute utilisation non autoris e de la scie la d brancher de l alimentation et verrouiller son commutateur en position d arr t Pour verrouiller le com...

Страница 52: ...support Bride de serrage de pi ce Lame Cl lame cl hex Fig 9 SAC SCIURE ENSEMBLE DE TUBE DE SUPPORT CL LAME CL HEX LAME Les outils suivants non compris sont n cessaires pour v rifier les r glages de v...

Страница 53: ...usement examin l outil et avoir v rifi qu il fonctionne correctement La scie est r gl e en usine pour effectuer une coupe pr cise Apr s l avoir assembl e v rifier sa pr cision Si les r glages ont t mo...

Страница 54: ...l assujettir sur le sol avant d utiliser la scie UTILISATION DU GUIDE DE PROFONDEUR Voir la figure 11 Lorsqu il est utilis le guide de profondeur limite la course vers le bas de la lame lors de la co...

Страница 55: ...TUBE DE SUPPORT Voir la figure 13 Pour installer le sac poussi re et le b ti glisser l extr mit ouverte du b ti sur l orifice d chappement Pour un fonctionnement efficace vider le sac poussi re avant...

Страница 56: ...ieur et sur le flasque ext rieur de la lame au point o ils touchent la lame AVERTISSEMENT Si le flasque int rieur de la lame a t retir remettez le en place avant de monter la lame sur la broche Sinon...

Страница 57: ...gorge autant que possible l cart de la lame Remettre les vis en place en veillant ne pas trop les serrer ce qui pourrait causer le voilage ou la d formation de la plaque R p ter les tapes ci dessus p...

Страница 58: ...le immobiliser la vis de blocage d onglet puis r gler l crou soutenant le sabot de verrouillage d onglet avec la cl mixte NOTE Le sabot de verrouillage d onglet est situ sous la partie arri re de la s...

Страница 59: ...tende depuis la position la plus basse Maintenir la vis en place et serrer fermement crou de d tente d onglet NOTE Apr s avoir r gl le bouton de d tente d onglet il faudra peut tre r gler le levier de...

Страница 60: ...permettre au biseau de s engager la position de d tente de 0 D placer le levier de verrouillage de biseau en position verrouill e D poser une querre de charpente plat sur la table d onglets Placer un...

Страница 61: ...RIE COMBIN E GUIDE D ONGLET COULISSANT VUE DE LA LAME NON D QUERRE AVEC LE GUIDE R GLAGES REQUIS VUE DE LA LAME NON D QUERRE AVEC LE GUIDE R GLAGES REQUIS INDICATEUR D CHELLE ESCALA DE CHELLE TABLE ON...

Страница 62: ...la scie at 0 D placer le levier de verrouillage de biseau pour d verrouiller d tente enclench e la position et permettre au biseau de s engager la position de d tente de 0 D placer le levier de verro...

Страница 63: ...levier de verrouillage de biseau pour d verrouiller la position d tente d clench e R gler le biseau un angle de 0 D placer le verrou de biseau pour d verrouiller la position d tente enclench e S assur...

Страница 64: ...ine et la coupe de mati res plastiques utiliser l une des lames accessoires en vente dans les magasins RIDGID AVERTISSEMENT Avant d entreprendre toute op ration de coupe assujettir ou boulonner la sci...

Страница 65: ...e le bras de commande et la table risquent de se d placer pendant la coupe AVERTISSEMENT Ne pas couper de pi ces troites au moyen du dispositif de coulissement Le non respect de cet avertissement pour...

Страница 66: ...Voir les figures 50 et 51 Lors de la coupe de planches ou de moulures longues soutenir l extr mit libre de la pi ce avec un chevalet rouleau ou un plan de travail se trouvant au m me niveau que la sci...

Страница 67: ...Abaisser le levier de verrouillage d onglet pour verrouiller la table d onglets Placer la pi ce couper plat sur la table onglet l un de ses bords solidement appuy contre le guide Si la planche est voi...

Страница 68: ...ts jusqu ce que l aiguille indicatrice pointe l angle d sir sur la table d onglets Abaisser le levier de verrouillage d onglet pour verrouiller la table d onglets Aligner la ligne de coupe de la pi ce...

Страница 69: ...ilis e pour toutes les coupes d onglet de 45 vers la gauche ou la droite Poussez la t te de scie tout le chemin du retour et serrer le bouton de verrouillage de coulisse D visserleboutondeverrouillage...

Страница 70: ...uiller la table d onglets Placer le levier de verrouillage de biseau la position centrale et s lectionner l un des r glages de biseau pr r gl s ou placer le levier de verrouillage de biseau vers la po...

Страница 71: ...nglet pour verrouiller la table d onglets Placer le levier de verrouillage de biseau la position cen trale et s lectionner l un des r glages de biseau pr r gl s ou placer le levier de verrouillage de...

Страница 72: ...pour maintenir la pi ce NOTE Pour une coupe onglets combin s comme illustr la figure 43 il peut tre n cessaire de r gler ou de retirer le guide coulissant pour assurer un d gagement suffisant avant d...

Страница 73: ...et une autre bride de serrage adapt e pour immobiliser la pi ce travailler Effectuer la coupe coulissante la profondeur d sir e Voir les figures 30 et 31 Tourner la but e de profondeur int rieur pour...

Страница 74: ...37 B 5 08 M 17 42 B 4 59 M 34 32 B 11 60 M 28 48 B 9 85 M 24 35 B 8 53 M 21 27 B 7 52 M 18 88 B 6 72 M 16 98 B 6 07 M 33 36 B 14 38 M 27 62 B 12 20 M 23 56 B 10 57 M 20 58 B 9 31 M 18 26 B 8 31 M 16 4...

Страница 75: ...rieur arri re partie reposant plat contre le plafond de 52 et un angle inf rieur arri re partie reposant plat sur le mur de 38 POSE DE LA MOULURE PLAT SUR LA TABLE ONGLETS Voir la figure 49 Pour effe...

Страница 76: ...tre achet es si la scie en position de coupe pour moulure couronn e est imbriqu e NOTE Chaque rallonge de table d onglets est quip e de deux trous La but e de couronne peut tre install e dans l un ou...

Страница 77: ...convexe contre le guide comme illustr la figure 47 Si une pi ce voil e est plac e dans le mauvais sens comme le montre la figure 48 elle pincera la lame vers la fin de la coupe AVERTISSEMENT Pour vite...

Страница 78: ...produits base de p trole des huiles p n trantes etc entrer en contact avec les pi ces en plastique Ces liquides contiennent des produits chimiques susceptibles d endommager d affaiblir ou de d truire...

Страница 79: ...nstaller les nouveaux balais S assurer que la courbure des balais correspond celle du moteur et que les balais tournent librement dans leurs tubes S assurer que le couvercle est correctement align dro...

Страница 80: ...site Internet RIDGID www RIDGID com Le centre de r paration agr corrigera tout d faut de fabrication et r parera ou remplacera notre discr tion gratuitement toute pi ce d fectueuse One World Technolog...

Страница 81: ...ntenerlo REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES SIEMPRE P NGASE ANTEOJOS DE SEGURIDAD CON PROTECCI N LATERAL Los anteojos de uso diario tienen lentes resistentes a golpes nicamente NO son anteojos de seguridad...

Страница 82: ...amiento de la unidad NUNCA ARRANQUE LA HERRAMIENTA CUANDO LA PIEZA GIRATORIA CORRESPONDIENTE EST TOCANDO LA PIEZA DE TRABAJO NO UTILICE NINGUNA HERRAMIENTA SI SE ENCUENTRA BAJO LOS EFECTOS DE DROGAS A...

Страница 83: ...ninguna obstrucci n interfiera en la seguridad de la operaci n ANTES de efectuar cualquier trabajo en la sierra SIEMPRE APAGUE LA SIERRA antes de desconectarla para evitar un arranque accidental de l...

Страница 84: ...Voltaje A Amperes Corriente Hz Hertz Frecuencia ciclos por segundo min Minutos Tiempo Corriente alterna Tipulg de corriente no Velocidad en vac o Velocidad de rotaci n en vac o Fabricaci n Clase II F...

Страница 85: ...ministro de voltaje CORDONES DE EXTENSI N Al utilizar una herramienta el ctrica a una distancia considerable de la fuente de voltaje aseg rese de utilizar un cord n de extensi n con la suficiente capa...

Страница 86: ...ajo o material Es la pieza a la que se efect a la operaci n Mesa Es la superficie sobre la cual descansa la pieza de trabajo mientras se le efect a una operaci n de corte taladrado cepillado o lijado...

Страница 87: ...PRODUCTO Di metro de la hoja 305 mm 12 pulg Orificio del eje 25 4 mm 1 pulg Velocidad en vac o 4 000 r min RPM Corriente de entrada 120 V 60 Hz C A solamente 15 A Capacidad de corte con inglete a 0 b...

Страница 88: ...ROTECCI N INFERIOR DE LA HOJA PLACA DE GARGANTA ADJUSTABLE ESCALA DE INGLETES PRENSA DE TRABAJO MESA DE INGLETES SACO CAPTAPOLVO BASE DE LA SIERRA PALANCA DE SEGURIDAD DE INGLETE GU A DE INGLETES DESL...

Страница 89: ...a sierra PASADOR DE CABEZALES Vea la figura 3 El pasador de bloqueo de la cabeza se utiliza para bloquear el brazo de la sierra en la posici n baja NOTA No es necesario aflojar la perilla para trabar...

Страница 90: ...ctela del suministro de corriente y asegurar el interruptor en la posici n de apagado Para asegurar el interruptor coloque un candado no viene incluido a trav s del agujero del gatillo del interrupto...

Страница 91: ...AS PRENSA DE TRABAJO SACO CAPTAPOLVO CONJUNTO DE BASTIDOR ADVERTENCIA El empleo de aditamentos o accesorios no enumerados podr a ser peligroso y causar graves lesiones corporales Fig 8 Los siguientes...

Страница 92: ...ccionado cuidadosamente la herramienta y haberla utilizado satisfactoriamente La sierra viene ajustada desde la f brica para realizar cortes exactos Despu s de armarla verifique la exactitud de la mis...

Страница 93: ...ue no se mueva durante el uso de la misma Si el banco de trabajo se inclina desliza o desplaza aseg relo al piso antes de utilizar la unidad USO DE LA GU A DE PROFUNDIDAD Vea la figura 11 Su uso limit...

Страница 94: ...irmeza Repita el mismo procedimiento del otro lado SACO CAPTAPOLVO Y CONJUNTO DE BASTADOR Vea la figura 13 Para instalar la bolsa para polvo y conjunto de bastidor deslice el extremo abierto del basti...

Страница 95: ...dela exterior de la hoja en el lugar donde tocan la hoja ADVERTENCIA Si se ha sacado la arandela interior de la hoja inst lela nuevamente antes de colocar la hoja en el husillo De lo contrario puede c...

Страница 96: ...a hoja la placa de garganta tanto como sea posible Vuelva a apretar los tornillos teniendo cuidado de no hacerlo excesivamente lo cual podr a combar o doblar la placa de garganta Repita los pasos ante...

Страница 97: ...onario mientras utiliza la llave de combinaci n para ajustar la tuerca sosteniendo la zapata de seguridad de inglete utilice una llave de combinaci n NOTA La zapata de seguridad de inglete est ubicada...

Страница 98: ...ajustar el bot n de retenci n de ingletes quiz sea necesario ajustar la palanca de seguridad de inglete AJUSTE DEL BLOQUEO DE BISEL Vea la figura 20 Extraiga los dos tornillos que fijan la cubierta co...

Страница 99: ...esbloqueada retenci n activada y permita que el bisel se fije en la posici n de retenci n de 0 Mueva la palanca de seguridad de bisel hacia la posici n bloqueada Coloque una escuadra de carpintero pla...

Страница 100: ...esione el derivador de retenci n de inglete hasta escuchar un clic Suelte para activar la funci n de retenci n Fig 22 DESBLOQUEADA RETENCI N ACTIVADA DESBLOQUEADA RETENCI N DESACTIVADA BLOQUEADA Gire...

Страница 101: ...a la palanca de seguridad de bisel hacia la posici n desbloqueada retenci n activada y permita que el bisel se fije en la posici n de retenci n de 0 Mueva la palanca de seguridad de bisel hacia la pos...

Страница 102: ...s Mueva la palanca de seguridad de bisel hacia la posici n desbloqueada retenci n desactivada Establezca el ngulo de bisel a 0 Mueva la palanca de seguridad de bisel hacia la posici n desbloqueada ret...

Страница 103: ...te para causar una lesi n grave ADVERTENCIA Siempre p ngase protecci n ocular con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 Si no cumple esta advertencia los objetos que salen despedidos pueden...

Страница 104: ...a Cualquier tropiezo puede tener como resultado el contacto con la hoja que causa lesiones serias ADVERTENCIA No intente cortar piezas estrechas usando la funci n de deslizamiento La inobservancia de...

Страница 105: ...a hoja al final del corte atasc ndola Vea las figuras 50 a 51 Al cortar tablas o molduras largas apoye el extremo opuesto del material sobre un soporte de rodillo o sobre una superficie de trabajo a n...

Страница 106: ...Presionelapalancadeseguridaddeingleteparabloquear la mesa de ingletes Coloque la pieza de trabajo horizontal en la mesa de ingletes con un canto firmemente apoyado contra la gu a Si la tabla est dobla...

Страница 107: ...inee con el ngulo deseado en la escala de inglete Presione la palanca de seguridad de inglete para bloquear la mesa de ingletes Encienda el interruptor LED para proyectar la sombra de la hoja en la pi...

Страница 108: ...posici n de la palanca es para cortes de inglete de 45 izquierdos y derechos Empuje la cabeza de la sierra hasta el fondo y apriete la perilla de fijaci n de la hoja Ajuste la perilla de fijaci n de l...

Страница 109: ...eleccionar uno de los ajustes de bisel preestablecidos o para colocar la palanca de seguridad de bisel en la posici n delantera para seleccionar el ajuste deseado Mueva el brazo de la sierra a la izqu...

Страница 110: ...idad de inglete para bloquear la mesa de ingletes Para mover la mesa de ingletes a la posici n deseada en la escala de inglete Levante al palanca de seguridad de inglete y presione el bot n derivador...

Страница 111: ...asegurar la pieza de trabajo NOTA Al hacer un corte a inglete compuesto como se muestra en figura 43 puede ser necesario ajustar o quitar la gu a de ingletes deslizable para asegurar un espacio libre...

Страница 112: ...otra prensa adecuada para sujetar la pieza de trabajo Realice el corte deslizante a la profundidad deseada Vea las figuras 30 y 31 Gire el tope de profundidad hacia el alojamiento del motor para cort...

Страница 113: ...45 M 21 81 B 5 68 M 19 37 B 5 08 M 17 42 B 4 59 M 34 32 B 11 60 M 28 48 B 9 85 M 24 35 B 8 53 M 21 27 B 7 52 M 18 88 B 6 72 M 16 98 B 6 07 M 33 36 B 14 38 M 27 62 B 12 20 M 23 56 B 10 57 M 20 58 B 9 3...

Страница 114: ...lo raso y la pared de un cuarto est n en ngulos que a adidos dan un total exacto de 90 La mayor a de molduras de corona tienen un ngulo posterior superior es la secci n que queda horizontal contra el...

Страница 115: ...ulos de resortes para que el ngulo inferior se encuentre en posici n plana con la mesa y el ngulo superior est al ras contra la gu a de inglete Ajuste la perilla de fijaci n firmemente antes de realiz...

Страница 116: ...que est situado sobre la mesa de ingletes con el canto convexo apoyado contra la gu a como se muestra en la 50 Si se coloca de forma incorrecta como se muestra en la figura 51 se trabar en la hoja al...

Страница 117: ...ocar las piezas de pl stico Las sustancias qu micas pueden da ar debilitar o destruir el pl stico lo cual a su vez puede producir lesiones corporales serias LUBRICACI N Todos los cojinetes de esta her...

Страница 118: ...como sigue cuando se requiera un reemplazo Desconecte la sierra ADVERTENCIA Si no se desconecta la sierra puede ponerse en marcha accidentalmente con el consiguiente riesgo de lesiones graves Retirel...

Страница 119: ...ea gratuita o dirigi ndose al sitio Web de RIDGID en www RIDGID com Al solicitar servicio al amparo de la garant a debe presentar el recibo de venta fechado original El centro de servicio autorizado r...

Страница 120: ...ors de tout appel t l phonique ou visite Pour obtenir l adresse du centre de r parations agr le plus proche t l phoner au 1 866 539 1710 ou visiter notre site www RIDGID com NO DE MOD LE _____________...

Отзывы: