background image

3 — Français

RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES

mètres (25 pi) ou moins. En cas de doute, utiliser un cordon 
du calibre immédiatement supérieur. Moins le numéro de 
calibre est élevé, plus la capacité du fil est grande.

 

PORTER UNE TENUE APPROPRIÉE. 

Ne pas porter de 

vêtements amples, cravates, ou bijoux susceptibles de 
se prendre et vous entraîner dans les pièces mobiles. Les 
cheveux longs doivent être ramassés sous un couvre-chef.

  TOUJOURS PORTER UNE PROTECTION OCULAIRE 

AVEC ÉCRANS LATÉRAUX CERTIFIÉE CONFORME À 
LA NORME ANSI Z87.1 LORS DE L’UTILISATION DE 
PRODUIT.

 

ASSUJETTIR LES PIÈCES. 

Dans la mesure du possible, 

utiliser des serre-joint ou un étau, ce qui réduit les risques 
et laisse les deux mains libres pour contrôler l’outil.

 

NE PAS TRAVAILLER HORS DE PORTÉE. 

Toujours se 

tenir bien campé et en équilibre.

 

ENTRETENIR SOIGNEUSEMENT LES OUTILS. 

Garder 

les outils bien affûtés et propres pour accroître la sécurité 
et les performances. Suivre les instructions de lubrification 
et de changement d’accessoires.

 

DÉBRANCHER TOUS LES OUTILS. 

Tous les outils 

doivent être débranchés lorsqu’ils ne sont pas en usage 
et avant toute opération d’entretien ou de changement 
d’accessoire, disque, forer, fers, etc.

 

ÉVITER LES DÉMARRAGES ACCIDENTELS. 

S’assurer 

que le commutateur est en position d’arrêt avant de 
brancher un outil.

 

UTILISER LES ACCESSOIRES RECOMMANDÉS. 

Voir 

les accessoires recommandés dans le manuel d’utilisation. 
L’usage de tout accessoire incorrect peut être dangereux.

 

NE JAMAIS MONTER SUR L’OUTIL. 

Un basculement 

de l’outil ou le contact accidentel avec l’accessoire de 
coupe peut causer des blessures graves.

 

VÉRIFIER L’ÉTAT DES PIÈCES. 

Avant d’utiliser l’outil 

de nouveau examiner soigneusement les pièces et 
dispositifs de protection qui semblent endommagés afin 
de déterminer s’ils fonctionnent correctement et s’ils 
remplissent les fonctions prévues. Vérifier l’alignement 
des pièces mobiles, s’assurer qu’aucune pièce n’est 
bloquée ou cassée, vérifier la fixation de chaque pièce et 
s’assurer qu’aucun autre problème ne risque d’affecter le 
bon fonctionnement de l’outil. Pour éviter les risques de 
blessures, toute protection ou pièce endommagée doit 
être correctement réparée ou remplacée dans un centre 
de réparations agréé.

 

ENGAGER LES PIÈCES DANS LE SENS CORRECT. 

La 

pièce ne doit être engagée que contre le sens de rotation 
de la disque, de l’accessoire ou de la toupie de ponçage.

 

NE JAMAIS LAISSER L’OUTIL EN FONCTIONNEMENT 
SANS SURVEILLANCE. COUPER L’ALIMENTATION 
ÉLECTRIQUE. 

Ne pas s’éloigner de l’outil avant qu’il 

soit parvenu à un arrêt complet.

 AVERTISSEMENT :

Lire et veiller à bien comprendre toutes les 
instructions. 

Le non respect de toutes les 

instructions ci-dessous peut entraîner un choc 
électrique, un incendie et / ou des blessures 
graves.

LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS

 

VEILLER À BIEN CONNAÎTRE L’OUTIL. 

Lire 

attentivement le manuel d’utilisation. Apprendre les 
applications et les limites de l’outil, ainsi que les risques 
spécifiques relatifs à son utilisation.

 

SE PROTÉGER DES CHOCS ÉLECTRIQUES EN 
ÉVITANT TOUT CONTACT DU CORPS AVEC DES 
SURFACES MISES À LA TERRE. 

Par exemple : tuyaux, 

radiateurs, cuisinières, réfrigérateurs.

 

MAINTENIR TOUS LES DISPOSITIFS DE PROTECTION 
EN PLACE

 et en bon état de fonctionnement.

 

RETIRER LES CLÉS ET OUTILS DE RÉGLAGE. 

Prendre 

l’habitude de vérifier que tous les outils et clés de réglage 
en ont été retirés de l’outil avant de le mettre en marche.

 

GARDER LE LIEU DE TRAVAIL PROPRE. 

Les établis 

encombrés et les endroits sombres sont propices aux 
accidents. 

NE PAS

 laisser d’outils ou de pièces de carreaux 

sur la machine en fonctionnement.

 

NE PAS UTILISER DANS UN ENVIRONNEMENT 
DANGEREUX. 

Ne pas utiliser les outils électriques dans 

des endroits mouillés ou humides, ne pas les exposer à 
la pluie. Garder le lieu de travail bien éclairé.

 

GARDER LES ENFANTS ET VISITEURS À L’ÉCART. 

Tous 

les visiteurs doivent porter des lunettes de sécurité et se 
tenir à bonne distance de la zone de travail. Ne pas laisser 
les visiteurs toucher l’outil ou son cordon d’alimentation 
pendant le fonctionnement.

 

ASSURER LA SÉCURITÉ DES ENFANTS

 dans l’atelier en 

installant des cadenas et des disjoncteurs ou en retirant 
les clés de contact.

 

NE PAS FORCER L’OUTIL.

 Il exécutera le travail mieux 

et de façon moins dangereuse s’il fonctionne dans les 
limites prévues.

 

UTILISER L’OUTIL APPROPRIÉ.

 Ne pas utiliser l’outil 

ou un accessoire pour effectuer un travail pour lequel il 
n’est pas conçu.

 

UTILISER UN CORDON PROLONGATEUR ADÉQUAT. 

S’assurer que le cordon prolongateur est en bon état. 
Utiliser exclusivement un cordon d’une capacité suffisante 
pour supporter le courant de fonctionnement de l’outil. 
Un cordon de capacité insuffisante causerait une baisse 
de la tension de ligne, entraînant une perte de puissance 
et une surchauffe. Un calibre de fil (A.W.G) d’au minimum 

14 

est recommandé pour un cordon prolongateur de 7,6 

Содержание R4031

Страница 1: ...comprender el manual del operador antes de usar este producto CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE R F RENCE GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE Your saw has bee...

Страница 2: ...age Commande de pi ces et r paration Pedidos de piezas y servicio INTRODUCTION INTRODUCTION INTRODUCCI N This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performanc...

Страница 3: ...y can get caught and draw you into moving parts Also wear protective hair covering to contain long hair ALWAYS WEAR EYE PROTECTION WITH SIDE SHIELDSWHICHISMARKEDTOCOMPLYWITHANSI Z87 1 WHEN USING THIS...

Страница 4: ...3 wire extension cords that have 3 prong grounding plugs and 3 pole receptacles that accept the tool s plug DO NOT MODIFY the plug provided If it will not fit the outlet have the proper outlet install...

Страница 5: ...structions will interfere with safe operation BEFORE performing any work using the saw ALWAYS TURN OFF SAW before disconnecting it to avoid accidental starting when reconnecting to power supply THIS T...

Страница 6: ...serious personal injury Electrocution Failure to properly ground can result in electrocution V Volts Voltage A Amperes Current Hz Hertz Frequency cycles per second min Minutes Time Alternating Current...

Страница 7: ...ng the same configuration as the plug Do not use an adapter with this product Ground Fault Circuit Interrupter GFCI protection should be provided on the circuit s or outlet s to be used for the tile s...

Страница 8: ...from dripping onto the outlet or plug The operator should arrange a drip loop in the cord connecting the saw to the outlet The drip loop is that part of the cord below the level of the outlet or the...

Страница 9: ...n Maximum Depth of Cut 2 1 4 in Rating 120 V 9 Amps 60 Hz No Load Speed 5 700 r min RPM TILE CUTTING WHEEL ON OFF SWITCH PLUNGE LOCK LEVER MAX WATER FILL LINE DRAIN PLUG WATER TRAY UPPER WHEEL GUARD M...

Страница 10: ...the laser guide makes accurate precision cutting simple and easy Simply push the switch to turn the laser on or off MITER GUIDE The easy to read indicator on the miter guide shows the exact angle for...

Страница 11: ...bor nut 1 G Outer washer 1 H Cutting wheel 1 I Inner washer 1 J 90 fitting 1 K Water pump 1 L Water tray 1 M Miter guide 1 N Hex nut M10 3 O Sleeve 3 P Socket Head Screw M10 x 40 mm 3 Q Splash Guard 1...

Страница 12: ...PARTS The following items are included with your tile saw F G D E B B A C Fig 6 A Bolt M8 x 60 mm 2 B Washer ID8 x OD13 4 C Spacer 2 D Nut M8 2 E Height adjustment pin 4 F Outer leg assembly 1 G Inne...

Страница 13: ...tool until the parts are replaced Use of this product with damaged or missing parts could result in serious personal injury WARNING Do not attempt to modify this tool or create accessories not recomm...

Страница 14: ...ding table on the rails then push the table toward the back of the saw Gently set the right side rollers of the sliding table on the rails When the table lock lever reaches the stop on the front rail...

Страница 15: ...k securely ASSEMBLY ARBOR ARBOR NUT OUTER WASHER TILE CUTTING WHEEL INNER WASHER Fig 12 TILE CUTTING WHEEL For maximum performance and safety it is recommended that you use the 7 in cutting wheel prov...

Страница 16: ...the water tray Check to make sure the water pump s electrical cord and water hose have been placed under the frame rails and over the left side of the frame as shown in figure 15 Push the end of the 9...

Страница 17: ...holes with bolt and screw holes on the cutting wheel guard as shown Insert bolt through the cutting wheel guard and rear splash guard then thread into nut Tighten securely Insert screw through washer...

Страница 18: ...ve Your Mark Position the tile so that the laser line is near the right edge of your mark in order to leave the mark Make several practice cuts on different styles and thickness of material Repeat the...

Страница 19: ...leg assemblies Slide bolts through washers outer leg assembly spacers and then through the inner leg assembly as shown Install washers and nuts Tighten securely To adjust the height of the stand Move...

Страница 20: ...supports on the stand Carefully set the saw onto the stand NOTE It may be easier to fit the saw onto the stand if the stand is not opened fully Slightly tilt one end of the saw as you set it onto the...

Страница 21: ...ll a padlock not included through the hole in the switch WARNING In the event of a power failure or when the tool is not in use turn the switch OFF This action will prevent the tool from accidentally...

Страница 22: ...le and firmly against the sliding table fence Make sure the material is clear of the cutting wheel before turning on the saw Turn the on off switch to the ON position Let the cutting wheel build up to...

Страница 23: ...eforeremoving any part of the material TO MAKE AN L CUT See Figure 32 L cuts are cuts that remove a piece of tile to fit in a corner around a cabinet or a piece of molding and are made by two separate...

Страница 24: ...ny part of the material TO MAKE A PLUNGE CUT See Figure 34 Plunge cuts are made by positioning the material directly underneath the cutting wheel and lowering the wheel onto the workpiece This allows...

Страница 25: ...crews are loosened these items must be reset Unplug the saw Using a hex key loosen cap bolts on the left rail Place a framing square against the fence and the flat part of the wheel Move the rail unti...

Страница 26: ...low the table surface adjust the set screw After adjustments are complete raise and lower the cut ting wheel to the table to check wheel clearance Perform a dry run of the cutting operation to make su...

Страница 27: ...ly Once aligned close and lock the wheel guard NOTE Always make practice cuts on scrap material before cutting through your workpiece TO ADJUST THE HEAD SCREW See Figure 40 The saw head should raise a...

Страница 28: ...handling or cleaning the pump Remove the front cover Using a small brush and or water clean any debris or trash that is trapped on the inside of the pump Replace the front cover NOTE To maintain effic...

Страница 29: ...site at www ridgid com When requesting warranty service you must present the original dated sales receipt The authorized service center will repair any faulty workmanship and either repair or replace...

Страница 30: ...e sens de rotation de la disque de l accessoire ou de la toupie de pon age NEJAMAISLAISSERL OUTILENFONCTIONNEMENT SANS SURVEILLANCE COUPER L ALIMENTATION LECTRIQUE Ne pas s loigner de l outil avant qu...

Страница 31: ...n cas de doute au sujet de la mise la terre N UTILISER QUE DES ACCESSOIRES LECTRIQUES APPROPRI S Utiliser exclusivement des cordons prolongateurs 3 fils dot d une fiche prise de terre branch s sur une...

Страница 32: ...peut nuire la s curit d utilisation AVANT d effectuer quelque coupe que ce soit TOUJOURS TEINDRE LA SCIEavant de la d brancher pour viterund marrageaccidentellorsdubranchement pour l utilisation suiva...

Страница 33: ...essures graves lectrocution Une mauvaise mise la terre peut causer une lectrocution V Volts Tension A Amp res Intensit Hz Hertz Fr quence cycles par seconde min Minutes Temps Courant alternatif Type d...

Страница 34: ...es obstacles Ne pas prendre cette pr caution peut entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT V rifier l tat des cordons prolongateurs avant chaque utilisation Remplacer imm diatement tout cordon end...

Страница 35: ...e ou la protection auxiliaire peut tre obtenue Ces appareils auxiliaires de protection sont disponibles votre d taillant local PLACER DE LA SCIE CARREAUX Voir la figure 2 Afin d viter de mouiller la...

Страница 36: ...mm 2 1 4 po Alimentation nominale 120 V 9 A 60 Hz Vitesse vide 5 700 r min RPM INTERRUPTEUR MARCHE ARR T GUIDE D ONGLET L EAU MAXIMUM REMPLIT LA LIGNE BOUCHON DE VIDANGE PLATEAU D EAU PROT GE MEULE S...

Страница 37: ...ement le guide laser permet d effectuer facilement et simplement des coupes pr cises Appuyer le bouton pour allumer le laser en marche ou de l arr ter GUIDE D ONGLET Le rapporteur facile lire indique...

Страница 38: ...1 D Cl d arbre 1 E Cl de meule 1 F crou d arbre 1 G Rondelle ext rieure 1 H Meule carreaux 1 I Rondelle int rieure 1 J Raccord de 90 1 K Pompe d eau 1 L Plateau d eau 1 M Guide d onglet 1 N crou hexa...

Страница 39: ...suivants sont inclus avec votre scie carreaux F G D E B B A C Fig 6 A Boulon M8 x 60 mm 2 B Rondelle ID8 x OD13 4 C Pi ce d cartement 2 D crou M8 2 E Axe de r glage de hauteur 4 F Ensemble de patte ex...

Страница 40: ...t remplac es Le fait d utiliser ce produit m me s il contient des pi ces endommag es ou s il lui manque des pi ces peut entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Ne pas essayer de modifier cet out...

Страница 41: ...table coulissante sur les rails puis pousser la table vers le fond de la scie Installer doucement les roulettes de droite de la table coulissante sur les rails Lorsque le levier de verrouillage de ta...

Страница 42: ...DELLE EXT RIEURE RONDELLE INT RIEURE MEULE CARREAUX ARBRE MEULE CARREAUX Para rendement maximum et s curit Il est conseill de n utiliser que le muele de coupe 7 po est fournie avec la scie Il existe d...

Страница 43: ...t solidement en place Appuyer fermement sur la pompe afin de fixer le pied au compartiment du dispositif du dessous du plateau eau S assurer que le cordon lectrique et le tuyau de la pompe eau sont bi...

Страница 44: ...du prot ge lame Aligner les trous du pare claboussures avec le trou pour les vis et les boulons situ s l arri re du prot ge meule comme illustr Ins rer le boulon dans la prot ge lame et le pare clabou...

Страница 45: ...i re ce que la ligne du laser se trouve pr s ou sur la marque afin de couper cette marque Pour laisser le trac de coupe Positionner le carreau de mani re ce que la ligne du laser se trouve pr s du bor...

Страница 46: ...Glisser les boulons dans les rondelles la ensemble de patte ext rieure les entretoises et dans la ensemble de patte int rieure comme illustr Installer les rondelles et les crous Serrer fermement Fig...

Страница 47: ...upports Placer doucement la scie sur le chevalet NOTE Il pourrait tre plus facile de mettre la scie sur le chevalet si ce dernier n est pas enti rement ouvert Pencher l g rement un c t de la scie en l...

Страница 48: ...mettre la scie en marche Le relever pour mettre la scie en MARCHE Pour arr ter la scie Abaisser le commutateur en position d ARR T UTILISATION Pour verrouiller la scie Avec la scie en position d ARR T...

Страница 49: ...t riel la fin de la coupure utiliser le coupe en plong e Nettoyez la table de la scie et le guide d onglet fr quemment pendant l utilisation Les d bris de mat riau coupe peut interf rer avec la foncti...

Страница 50: ...et attendre le muele pour obtenir mouill avant d avancer le mat riau pour alimenter la pi ce vers le meule Maintenir la mat riaux fermement contre le guide de table coulissante et engager le muele de...

Страница 51: ...effectuer des coupes en plong e en pla ant le mat riau directement en dessous de la meule et en abaissant celle ci sur la pi ce travailler Cela permet de couper les pi ces partir du centre Remplir le...

Страница 52: ...ajust s de nouveau D brancher la scie Utilisation cl hex desserrer le boulon de capuchon le rail gauche Placer une querre de charpentier contre la guide et le plat de la muele D placer la barre jusqu...

Страница 53: ...s juste sous la surface de la table ajuster la vis d ajustement Lorsque les ajustements sont faits soulever et abaisser la lame vers la table pour v rifier son d gagement Faire une coupe sec afin de s...

Страница 54: ...ecoupeinsignifiantepourmarquer le carreaux Rel cher la g chette et attendre l arr t complet de la lame Relever le bras de la scie D brancher la scie Ouvrir le prot ge lame Tourner le laser Pour ajuste...

Страница 55: ...pompeavantdelamanipuleroudelanettoyer Retirer le couvercle avant En utilisant une petite brosse ou de l eau remplacer tous les d bris ou les d chets coinc s l int rieur de la pompe NOTE Pour assurer u...

Страница 56: ...u site Internet RIDGID www ridgid com Le centre de r paration agr corrigera tout d faut de fabrication et r parera ou remplacera notre discr tion gratuitement toute pi ce d fectueuse One World Technol...

Страница 57: ...de extensi n de 7 6 metros 25 pies de largo o menos Si tiene dudas utilice un cord n del calibre m s grueso siguiente Cuanto menor es el n mero de calibre mayor es el grueso del cord n V STASE ADECUAD...

Страница 58: ...MENTE A UNA TOMA DE CORRIENTE PROTEGIDA POR GFCI INTERRUPTOR DE CIRCUITO CON P RDIDA A TIERRA CONSULTEAUNELECTRICISTACALIFICADOot cnico de servicio si no ha comprendido completamente las instrucciones...

Страница 59: ...jo y que ninguna obstrucci n impida una operaci n segura ANTES de efectuar cualquier trabajo con la sierra SIEMPRE APAGUE LA SIERRA antes de desconectarla para evitar un arranque accidental de la mism...

Страница 60: ...rueda de corte se causar serias lesiones corporales Electrocuci n El incumplimiento de conectar correctamente a tierra puede resultar en electrocuci n V Voltaje Voltaje A Amperes Corriente Hz Hertz F...

Страница 61: ...ajar con una herramienta el ctrica coloque el cable de tal manera que no pueda enredarse en la madera herramientas ni otros obst culos La falta de atenci n a esta advertencia puede redundar en lesione...

Страница 62: ...n de un GFCI integrado y pueden utilizarse para contar con esta caracter stica de seguridad Si el sierra es utilizado con un cable de extensi n asegura que la conexi n del cable de alimentaci n del i...

Страница 63: ...Hz Velocidad en vacio 5 700 r min RPM CARACTER STICAS MUELA PARA CORTAR LOSAS INTERRUPTOR DE ENCENDIDO APAGADO GU A DE INGLETES AGUA M XIMA LLENA LA L NEA TAP N DE DRENAJE BANDEJAS DE AGUA PROTECCI N...

Страница 64: ...ctamente la gu a l ser facilita la realizaci n de cortes de precisi n Empuje simplemente el bot n para el l ser no enciende o no apaga GU A DE INGLETES Este indicador de f cil lectura muestra el ngulo...

Страница 65: ...l rbor 1 E Llave de la muela 1 F Tuerca del rbol 1 G Arandela exterior 1 H Muela para cortar 1 I Arandela interior 1 J Conexi n de 90 1 K Bomba de agua 1 L Bandejas de agua 1 M Gu a de ingletes 1 N Tu...

Страница 66: ...losas vienen incluidos los siguientes art culos F G D E B B A C Fig 6 A Perno M8 x 60 mm 2 B Arandela ID8 x OD13 4 C Separador 2 D Tuerca M8 2 E Pasador de ajuste de altura 4 F Conjunto de la pata ex...

Страница 67: ...a adas o faltantes no utilice esta herramiento sin haber reemplazado todas las piezas Usar este producto con partes da adas o faltantes puede causar lesiones serias al operador ADVERTENCIA No intente...

Страница 68: ...trasera del sierra Para instalar la mesa deslizable Agarre la mesa con firmeza e inserte las rueditas del lado izquierdo de la mesa deslizable sobre los rieles Luego empuje la mesa hacia la parte tras...

Страница 69: ...erior y ajuste la traba del protector del disco con seguridad ARMADO RBOL TUERCA DEL RBOL ARANDELA EXTERIOR ARANDELA INTERIOR MUELA PARA CORTAR lugar MUELA PARA CORTAR LOSAS Para un mayor rendimiento...

Страница 70: ...succi n que la mantiene en su lugar Presione con fuerza la bomba para conectar el pie al compartimiento de la bandeja de agua del sistema inferior Aseg rese de que el cable el ctrico de la bomba de ag...

Страница 71: ...ras con los orificios para el perno y los tornillos del protector del disco de corte como se muestra en la imagen Pase el perno por el protector del disco de corte y el protector trasero contra salpic...

Страница 72: ...ierdo de su marca para remover la marca Para cortar la marca Coloque la losa de manera que la l nea est cerca o sobre su marca para cortar la marca Para dejar la marca Coloque la losa de manera en que...

Страница 73: ...s a trav s de las arandelas el conjunto de la pata exterior los espaciadores y luego dentro del conjunto de la pata interior como se muestra en la figura Instale las arandelas y las tuercas Apriete fi...

Страница 74: ...s del pedestal Coloque la sierra sobre el pedestal con cuidado NOTA Es posible que resulte m s sencillo colocar la sierra sobre el pedestal si este no est totalmente abierto Incline levemente un lado...

Страница 75: ...n de ENCENDIDO Para apagar la sierra Para apagarla baje de interruptor a la posici n de APAGADO Para asegurar la sierra Con la sierra APAG coloque un candado no viene incluido a trav s del agujero de...

Страница 76: ...mpie la mesa de la sierra y la gu a de ingletes frecuencia durante su uso Los escombros del material cortado puede interferencia con la funci n de la herramienta PARA EFECTUAR CORTES TRANSVERSALES Vea...

Страница 77: ...la Sostenga firmemente la material contra la gu a de mesa deslizable y av ncela hacia la muela para cortar Cuandotermineelcorte apaguelasierra paraello ponga el bot n en la posici n OFF Espere a que l...

Страница 78: ...o el material directamente debajo de la rueda de corte y bajando la rueda hasta la pieza de trabajo Esto permite que las piezas se corten desde el centro del material Llene el tanque de agua con agua...

Страница 79: ...la tapa en el riel izquierdo Coloque una escuadra de carpintero contra la gu a de ingletes y parte plana de la muela Mueva la mesa hasta que la riel sea cuadrada con la muela corte Apriete firemente l...

Страница 80: ...enas por debajo de la superficie de la mesa ajuste el tornillo de fijaci n Una vez realizados los ajustes eleve y baje el disco de corte a la mesa para verificar el espacio en torno al disco Realice u...

Страница 81: ...ryespereaquelahojadelasierra Suba el brazo de la sierra Desconecte la sierra Abra el protector del disco Gire la l ser Para ajustar la l nea de l ser afloje el tornillo de cabeza Phillips ajuste el m...

Страница 82: ...BA Para un mejor rendimiento limpie la bomba peri dicamente Desconectelabombaantesdemanipularolimpiarlabomba Retire la tapa delantera Con un cepillo peque o y o agua limpie cualquier residuo o basura...

Страница 83: ...nea gratuita o dirigi ndose al sitio Web de RIDGID en www ridgid com Al solicitar servicio al amparo de la garant a One World Technologies Inc P O Box 1427 Anderson SC 29622 USA HERRAMIENTAS EL CTRICA...

Страница 84: ...u pour un d pannage ne pas retourner ce produit au magasin Contacter le centre de r parations RIDGID agr le plus proche Veiller fournir toutes les informations pertinentes lors de tout appel t l phoni...

Отзывы: