RIDGID R350CHD Скачать руководство пользователя страница 9

9

UNPACKING

This product has been shipped completely assembled.

  Carefully remove the tool and any accessories from the 

box. Make sure that all items listed in the packing list are 
included.

  Inspect the tool carefully to make sure no breakage or 

damage occurred during shipping.

  Do not discard the packing material until you have care-

fully inspected and satisfactorily operated the tool.

  If  any  parts  are  damaged  or  missing,  please  call  

1-866-539-1710 for assistance.

PACKING LIST

Clipped Head Framing Nailer
Carrying Bag
Oil
Hex Key
Eye Protection
Fastener Guide
Operator’s Manual

ASSEMBLY

WARNING:

If any parts are damaged or missing do not operate 
this  tool  until  the  parts  are  replaced.  Failure  to 
do  so  could  result  in  possible  serious  personal 
injury.

WARNING:

Do  not  attempt  to  modify  this  tool  or  create 
accessories  not  recommended  for  use  with  this 
tool. Any such alteration or modification is misuse 
and could result in a hazardous condition leading 
to possible serious personal injury.

DANGER:

Do not use oxygen, combustible gases or bottled 
gases as a power source for this tool. The tool will 
explode and cause death or serious injury.

WARNING:

Do  not  allow  familiarity  with  tools  to  make  you 
careless. Remember that a careless  fraction of a 
second is sufficient to inflict severe injury.

WARNING:

Always wear safety goggles or safety glasses with 
side shields when operating tools. Failure to do so 
could result in objects being thrown into your eyes 
resulting in possible serious injury.

WARNING:

Disconnect  the  tool  from  the  air  supply  before 
leaving the work area, moving the tool to another 
location,  or  handing  the  tool  to  another  person. 
Failure to do so could result in serious personal 
injury.

OPERATION

APPLICATIONS

You may use this tool for the purposes listed below:

 

Framing

 

Sheathing

 

Roof Sheathing

 

Floor Decking

 

Exterior Decks

 

Engineered Lumber

 

Blocking Sub-Assemblies

 

Bridging

 

Fencing

 

Crate and Box Assembly

 

Trusses

 

Siding

 

Pallets and Pallet Repair

 

Subflooring

WARNING:

Always wear eye protection. Eye protection does 
not fit all operators in the same way. Make sure the 
eye protection chosen has side shields or provides 
protection from flying debris both from the front 
and sides.

Содержание R350CHD

Страница 1: ...AVERTISSEMENT Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d employer ce produit Merci d avoir achet un produit RIDGID Su cla...

Страница 2: ...ces et r paration Pedidos de piezas y servicio Page arri re P g posterior TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATI RES NDICE DE CONTENIDO This product has many features for making its use more pleasant and e...

Страница 3: ...caught in moving parts Keep fingers away from trigger when not driving fasten ers to avoid accidental firing Do not overreach Keep proper footing and balance at all times Proper footing and balance e...

Страница 4: ...the air hose at tached Do not operate this tool if it does not contain a legible warning label Do not continue to use a tool that leaks air or does not function properly SPECIFIC SAFETY RULES operati...

Страница 5: ...using injury or death Do not use with an air compressor which can po tentially exceed 200 psi as tool may burst possibly causing injury The connector on the tool must not hold pressure when air supply...

Страница 6: ...of risk associated with this product Indicates an imminently hazardous situation which if not avoided will result in death or serious injury Indicates a potentially hazardous situation which if not av...

Страница 7: ...g control and the operating controls can be activated in any sequence to actuate the tool Additional actuation can occur when any operating control is released and re activated Air inlet port In an ai...

Страница 8: ...ch delivers consistent driving power JAM CLEARING SLIDE The jam clearing slide gives the operator quick access to the area of the magazine nearest the nose of the tool to help clear infrequent jams MU...

Страница 9: ...R Do not use oxygen combustible gases or bottled gases as a power source for this tool The tool will explode and cause death or serious injury WARNING Do not allow familiarity with tools to make you c...

Страница 10: ...for this tool The tool will explode and cause death or serious injury This tool is designed to operate on clean dry compressed air at regulated pressures between 70 and 120 psi The correct air pressu...

Страница 11: ...r is seated properly to avoid an unexpected fastener discharge and possible serious personal injury Reconnect the tool to the air supply Grip the tool firmly to maintain control Position the nose of t...

Страница 12: ...l forward This could lead to the fastener missing the work surface or bouncing off the work surface leading to serious injury WARNING Disconnect the tool from the air supply before removing nails or c...

Страница 13: ...ts of dirt and water in the system Restricted air flow will prevent the tool from receiving an adequate volume of air even though the pressure reading is high The results will be a slow operation or r...

Страница 14: ...perate With the workpiece contact not engaged on the workpiece point the tool down and away and pull the trigger several times Hold the trigger in this position for a minimum of 5 seconds The tool mus...

Страница 15: ...in the trigger area Loose screws Worn or damaged O rings or seals Tighten screws Install Overhaul Kit Air leak near the bottom of the tool Loose screws Worn or damaged O rings or bumper Tighten screw...

Страница 16: ...vice center will repair any faulty workmanship and either repair or replace any part covered under the warranty at our option at no charge to you One World Technologies Inc P O Box 35 Hwy 8 Pickens SC...

Страница 17: ...s cheveux longs Garder les cheveux les v tements et les gants l cart des pi ces en mouvement Les v tements amples bijoux et cheveux longs peuvent se prendre dans les pi ces en mouvement Except pour pl...

Страница 18: ...R GLES DE S CURIT PARTICULI RES Ne pas alt rer ou modifier cet outil ni l utiliser pour des fonctions autres que celles pr vues sans autorisation pr alable de son fabricant Ne jamais oublier qu un us...

Страница 19: ...arg d air une fois d branch et jecter un clou risquant de blesser quelqu un Toujours d brancher l alimentation pneumatique Avant d effectuer des r glages Lors de l entretien de l outil Lors du d bloca...

Страница 20: ...tation correcte de ces symboles permettra d utiliser l outil plus efficacement et de r duire les risques SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Symbole d alerte de s curit Indique un risque de blessure...

Страница 21: ...rdre pour d clencher l outil Le d clenchement peut tre r p t lorsqu une commande est rel ch e puis actionn e de nouveau Orifice d entr e d air Sur un outil pneumatique l ouvreture sur laquelle la sour...

Страница 22: ...D BOURRAGE La coulisse de d bourrage permet l utilisateur d acc der rapidement la partie du magasin situ e pr s du nez de l outil pour d gager les pi ces qui peuvent se coincer l occasion SILENCIEUX...

Страница 23: ...ction oculaire Les protections oculaires ne s ajustent pas de la m me fa on sur toutes les personnes Veiller ce que le dispositif oculaire soit dot d crans lat raux prot geant des d bris projet s sur...

Страница 24: ...menter l outil L outil exploserait causant des blessures graves ou mortelles Cet outil est con u pour fonctionner avec de l air comprim propre sous pression r gul e de 70 120 psi La pression d air cor...

Страница 25: ...jection inattendue du clou ce qui risquerait d entra ner des blessures graves Brancher l outil sur la source d air Saisir l outil fermement pour maintenir le contr le Placer la t te de l outil contre...

Страница 26: ...quer la surface travailler ou ricocher sur la surface et provoquer des blessures graves AVERTISSEMENT D brancher l outil de la source d air avant de retirer ou d bloquer un clou Ne pas prendre cette p...

Страница 27: ...ifiera les pi ces internes Ne pas utiliser une huile d tergente ou un additif car ces produits acc l reraient l usure des joints et butoirs de l outil nuisant son fonctionnement et exigeant des entret...

Страница 28: ...util vers le sol et loin de soi sans que la surface de contact ne touche la pi ce et appuyer r p titivement sur la g chette Tenir la g chette dans cette position pendant au moins 5 secondes L outil ne...

Страница 29: ...ndommag s Vis du magasin ou de la t te desserr es Magasin encrass M canisme d entra nement us ou endommag S assurer que les clous sont de taille correcte Remplacer les clous Serrer les vis Nettoyer le...

Страница 30: ...ra notre choix gratuitement toute pi ce d fectueuse One World Technologies Inc P O Box 35 Hwy 8 Pickens SC 29671 tats Unis CE QUI N EST PAS COUVERT La garantie ne couvre que l acheteur au d tail origi...

Страница 31: ...s guantes alejados de las piezas m viles Las ropas holgadas las joyas y el cabello largo pueden engancharse en las piezas m viles Para evitar disparar accidentalmente la herramienta mantenga los dedos...

Страница 32: ...e fue dise ada REGLAS DE SEGURIDAD ESPEC FICAS Nunca utilice esta herramienta de ninguna forma que pueda dirigir un sujetador clavo o grapa seg n sea el caso hacia ninguna otra cosa que no sea la piez...

Страница 33: ...ar presi n una vez desconectado el suministro de aire Si se utiliza una conexi n inadecuada la herramienta puede permanecer cargada de aire despu s de desconectarla del suministro de aire y por lo tan...

Страница 34: ...uplicamos estudiarlos y aprender su significado Una correcta interpretaci n de estos s mbolos le permitir utilizar mejor y de manera m s segura la herramienta SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Alert...

Страница 35: ...a para accionar la herramienta Puede ocurrir un accionamiento adicional cuando cualquier control de accionamiento se suelta y se vuelve a activar Conexi n de entrada de aire Refiri ndose a herramienta...

Страница 36: ...de la herramienta cuando hay pocos sujetadores en la herramienta con el fin de evitar falten clavos en el patr n de clavado y de prolongar la vida de servicio del motor Filtro de aire en el mango El...

Страница 37: ...omo fuente de energ a para esta herramienta La herramienta explotar y causar la muerte o lesiones serias ADVERTENCIA No permita que su familarizaci n con las herramientas lo vuelva descuidado Tenga pr...

Страница 38: ...t dise ada para funcionar con aire comprimido seco y limpio a presiones reguladas entre 70 y 120 psi La presi n correcta de aire is la presi n menor que sirva para efectuar el trabajo NOTA Una presi n...

Страница 39: ...puntilla o grapa seg n sea el caso y posibles lesiones graves Vuelva a conectar la herramienta al suministro de aire Sujete firmemente la herramienta para mantener el control Coloque la punta de la h...

Страница 40: ...a hacer que el clavo no se introduzca en la superficie de trabajo o rebote de la superficie de trabajo causando lesiones serias ADVERTENCIA Desconecte la herramienta del suministro de aire antes de re...

Страница 41: ...ciales para secar conductos de aire da an los sellos y las juntas t ricas No use estos secadores de aire para baja temperatura sin verificar la compatibilidad de los mismos ADVERTENCIA Para el servici...

Страница 42: ...lla del gatillo de modo seleccionable a la posici n A de funcionamiento por Activaci n Secuencial nica como se muestra en la figura 15 No debe haber una fuga de aire de la herramienta Sin oprimir el g...

Страница 43: ...iento general La herramienta sufre atoramientos con frecuencia Sujetadores inadecuados Sujetadores da ados Est flojo el alimentador o los tornillos de la punta Alimentador sucio Sistema impulsor gasta...

Страница 44: ...original El centro de servicio autorizado reparar toda mano de obra deficiente del producto y reparar o reemplazar cualquier pieza cubierta en la garant a a nuestra sola discreci n sin ning n cargo a...

Страница 45: ...ntacto K Depth of drive adjustment r glage de profondeur d enfoncement ajuste de la profundidad de introducci n Fig 5 A Toe nail claw griffe de clouage en biais u a de clavado oblicuo B No mar pad ran...

Страница 46: ...ette pasador de pivoteo de la palanca del gatillo S LECTEUR EN POSITION A SELECTOR IN POSITION A S LECTEUR EN POSITION B SELECTOR IN POSITION B DEPRESS TO ALLOW SELECTOR TO ROTATE ENFONCER POUR PERMET...

Страница 47: ...or para despejar atascos A Release button bouton de d verrouillage bot n de afloje B Pusher poussoir empujador C Nail stop tab languette de but de clous orejeta del tope de clavos A Wing screw vis ore...

Страница 48: ...laquette fix e au bo tier du moteur Noter le num ro de s rie dans l espace ci dessous Lors de toute commande de pi ces d tach es fournir les informations suivantes No de mod le No de s rie Informaci n...

Отзывы: