background image

18

Instrucciones de seguridad importantes . . . . . . . . . 18
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Desempaquetado y comprobación 

del contenido de la caja de cartón . . . . . . . . . . . . 20

Familiarización con la aspiradora . . . . . . . . . . . . . . . 21
Ensamblaje de la aspiradora . . . . . . . . . . . . . . . . 22-23
Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-27

Recogida de materiales secos con la aspiradora . . 25
Recogida de líquidos con la aspiradora. . . . . . . . 25
Vaciado del tambor para polvo . . . . . . . . . . . . . . 26
Introduzca la manguera  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Traslado de la aspiradora para mojado/seco . . . . 27
Almacenamiento del cordón . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Dispositivo de soplado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Almacenamiento del cordón, la manguera 

y los accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23-24

Mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28-29

Filtro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
Remoción e instalación del filtro Qwik Lock. . . 28
Limpieza del filtro  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Limpieza de un filtro seco . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Limpieza de un filtro mojado . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Limpieza y desinfección de la aspiradora 

para mojado/seco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Mantenimiento del cordón . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Almacenamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Ruedas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Asas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Piezas de repuesto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30-31

Servicio de ajustes y reparaciones de 

una aspiradora para mojado/seco 
con aislamiento doble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

La seguridad es una combinación de sentido común,
permanecer alerta y saber cómo funciona la
aspiradora para mojado/seco (“la aspiradora”). 

Palabras de señal de seguridad

PELIGRO: 

indica una situación peligrosa que, 

si no se evita, causará la muerte o lesiones graves.

ADVERTENCIA: 

indica una situación peligrosa que,

si no se evita, podría causar la muerte o lesiones

graves.

PRECAUCIÓN: 

indica una situación peligrosa que,

si no se evita, pudiera causar lesiones leves o

moderadas.

Cuando utilice la aspiradora, siga siempre las

precauciones básicas de seguridad, incluyendo 

las siguientes:

ADVERTENCIA

– Para reducir el riesgo de incendio, sacudidas
eléctricas o lesiones:

Lea y entienda este manual del usuario y todas las
etiquetas que están colocadas en la aspiradora para
mojado/seco antes de utilizarla.

Utilice la aspiradora únicamente de la manera que
se describe en este manual.

•  No deje la aspiradora en marcha mientras esté

desatendida. Usted podría no notar señales
importantes que indiquen un funcionamiento
anormal, tal como pérdida de succión, residuos o
líquido que salen por el escape o ruidos anormales
del motor. Deje de usar la aspiradora inmedia -
tamente si observa estas señales.

No abandone la aspiradora cuando esté enchufada.
Desenchúfela del tomacorriente cuando no la esté
utilizando y antes de realizar servicio de revisión. 

Las chispas que se producen en el interior del
motor pueden incendiar los vapores inflamables o
el polvo. Para reducir el riesgo de incendio o

explosión: No use la aspiradora cerca de líquidos, 
gases o polvos combustibles, como gasolina u
otros combustibles, líquido encen dedor,
limpiadores, pinturas a base de aceite, gas natural,
polvo de carbón, polvo de magnesio, polvo de
granos de cerea,l polvo de aluminio o pólvora.

No recoja con la aspiradora nada que esté ardiendo
o humeando, como cigarrillos, fósforos o cenizas
calientes.

No recoja con la aspiradora polvo de panel de yeso
o ceniza fría de chimenea u otros polvos finos con
un filtro estándar. Estos materiales pueden pasar
por el filtro y pueden ser expulsados de vuelta al
aire. Utilice un filtro para polvo fino en lugar de un
filtro estándar.

Para reducir el riesgo de inhalar vapores tóxicos,
no recoja con la aspiradora materiales tóxicos o
peligrosos ni la use cerca de dichos materiales.

Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, no
exponga la aspiradora a la lluvia ni deje que entren
líquidos en el compartimiento del motor. Guarde la
aspiradora en un lugar interior.

Esta aspiradora mojado/seco no se destina para
utilizarse por personas (incluyendo niños) cuyas
capacidades físicas, sensoriales o mentales sean
diferentes o estén reducidas, o carezcan de
experiencia o conocimiento, a menos que dichas
personas reciban una supervisión o capacitación
para el funcionamiento del aparato por una persona
responsable de su seguridad.

No permita que la aspiradora se utilice como un
juguete. Se necesita prestar máxima atención
cuando sea utilizada por niños o cerca de éstos.

No use la aspiradora con un filtro desgarrado o sin
tener el filtro instalado, excepto cuando recoja con
ella líquidos de la manera que se describe en este
manual. Los residuos secos absorbidos por el
impulsor podrían dañar el motor o ser expulsados
de vuelta al aire.

Apague la aspiradora antes de desenchufarla.

Indice

Sección                                                           Página

Sección                                                           Página

SP7006 Pro Pack Plus ESF.qxp_SP7006  8/9/16  9:42 AM  Page 18

Содержание Pro Pack Plus WD1022

Страница 1: ...o call 01 800 701 9811 Part No SP7006 Printed in Mexico oWNeR s mANuAl sAve thIs mANuAl foR futuRe RefeReNce Thank you for buying a RIDGID product WARNING To reduce the risk of injury the user must re...

Страница 2: ...ash or other fine dusts with standard filter These may pass through the filter and be exhausted back into the air Use a fine dust filter instead To reduce the risk of inhaling toxic vapors do not vacu...

Страница 3: ...structions for Servicing Double Insulated Wet Dry Vacs Do not put any object into ventilation openings Do not vacuum with any ventilation openings blocked keep free of dust lint hair or anything that...

Страница 4: ...Pull Handle 1 E Handle Bolts 2 F Handle Locknuts 2 G Qwik Lock Filter 1 H Rear Wheels 2 I Axle 1 J Cap Nuts 2 K Crevice Tool 1 L Dusting Brush 1 M Utility Nozzle 1 N Extension Wands 2 O Superflex Hose...

Страница 5: ...lity Nozzle Storage Blowing Port Collapsible Pull Handle Drain Hose Storage Crevice Tool Storage Power Cord Storage Extension Wands Extension Wand Storage Clips Left Cover Right Cover BACK VIEW OF UNI...

Страница 6: ...Install the second wheel onto the other end of the axle smooth portion of wheel facing outward 5 Install the second cap nut Gently tap cap nut onto the axle until it is firmly seated Cap Nut 2 Cap Nu...

Страница 7: ...on sparks inside the motor can ignite airborne flammables Do not operate vac near flammable liquids or in areas with flammable gases vapors or explosive airborne dust flammable liquids gases and vapor...

Страница 8: ...s 1 When picking up small amounts of liquid less than 2 4 inches 5 10 cm of liquid in the bottom of the drum the filter may be left in place 2 When picking up larger amounts of liquid more than 4 inch...

Страница 9: ...he risk of injury from accidental starting unplug power cord before emptying the drum 3 When the liquid in the drum reaches a predetermined level the float mech anism will rise automatically to cut of...

Страница 10: ...tions to blow sawdust and other debris Raise the right cover and install the locking end of the hose into the blower port operation continued Right Cover Blowing Port Locking End of Hose WARNING Alway...

Страница 11: ...ngths until you get within a foot of the storage bin The folded cord should now fit neatly into the storage bin Hose Storage Crevice Tool Storage Power Cord Storage Correct Hose Wrap for Storage 3 Und...

Страница 12: ...off cage ImPoRtANt To avoid damage to the blower wheel and motor always reinstall the filter before using the Vac for dry material pickup filter Installation 1 Carefully slide the Qwik Lock filter ov...

Страница 13: ...ndles maintenance continued cleaning A Wet filter After filter is removed run water through the filter from a hose or spigot Take care that water pressure from the hose is not strong enough to damage...

Страница 14: ...vac must be identical to the parts they replace Your double insulated Wet Dry vac is marked with the words DouBle INsulAteD and the symbol square within a square may also be marked on the appliance t...

Страница 15: ...GID PRo PAcK Plus Wet Dry vac model Number WD10220 RIDGID parts are available on line at www RIDGIDparts com 4 5 6 13 14 16 9 8 10 2 1 11 12 15 7 3 DRAIN D R A I N 15 SP7006 Pro Pack Plus ESF qxp_SP70...

Страница 16: ...ty period the Wet Dry Vac is still defective you can elect to receive a full refund of your purchase price What is not covered Failures due to misuse abuse or normal wear and tear are not covered by t...

Страница 17: ...to RIDGID ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y entender el manual del usuario antes de utilizar este producto PREGUNTAS O COMENTARIOS COMUN QUESE CON NOSOTROS EN www R...

Страница 18: ...dos anormales del motor Deje de usar la aspiradora inmedia tamente si observa estas se ales No abandone la aspiradora cuando est enchufada Desench fela del tomacorriente cuando no la est utilizando y...

Страница 19: ...go de estos peligros aseg rese de que el cord n est en buenas condiciones y que el l quido no entre en contacto con la conexi n No utilice un cord n de extensi n que tenga conductores con un di metro...

Страница 20: ...le 1 E Pernos del asa 2 F Tuercas de fijaci n del asa 2 G Filtro Qwik Lock 1 H Ruedas traseras 2 I Eje 1 J Tuercas de tapa 1 K Boquilla rinconera 1 L Cepillo para polvo 1 M Boquilla de uso general 1 N...

Страница 21: ...ora para mojado seco antes de utilizarla Almacenamiento de la manguera Almacenamiento de la boquilla rinconera Almacenamiento del cord n de energ a Orificio de soplado Almacenamiento de la boquilla ut...

Страница 22: ...tuercas de tapa 2 Instalaci n de una tuerca de tapa a Coloque la tuerca de tapa en el extremo del eje b Golpee suavemente la tuerca de tapa con un martillo hasta que est completamente asentada en el e...

Страница 23: ...tro del motor pueden incendiar los materiales inflamables suspendidos en el aire No utilice la aspiradora cerca de l quidos inflamables ni en reas con gases o vapores inflamables o polvo explosivo sus...

Страница 24: ...lista de los accesorios y de sus usos Cepillo para polvo Util celo para limpiar reas en las que haya polvo fino o residuos finos Magn fico para realizar limpieza detallada Boquilla rinconera Util cela...

Страница 25: ...flotador subir autom ticamente para interrumpir la succi n Sabr que el flotador ha subido porque el flujo de aire de la aspiradora cesar y subir el tono del ruido del motor debido a que se producir un...

Страница 26: ...ord n la manguera y los accesorios que se encuentra en la p gina 27 Dispositivo de soplado La aspiradora para mojado seco tiene capacidad para utilizarse como soplador con el fin de realizar trabajo d...

Страница 27: ...gue a un pie de distancia o menos del recipiente de almacenamiento El cord n doblado deber a caber ahora n tidamente en el recipiente de almacenamiento 3 Debajo de la cubierta derecha de la aspiradora...

Страница 28: ...g etas del filtro a la vez que empuja hacia abajo sobre el v stago 3 Esta acci n har que el filtro se suelte de la jaula del filtro Deslice el filtro hasta retirarlo de la jaula IMPORTANTE Para evitar...

Страница 29: ...guelo con agua hasta que el olor a blanqueador desaparezca Deje que el tambor se seque completamente antes de sellar el motor sobre el tambor Mantenimiento del cord n Cuando haya completado la operac...

Страница 30: ...PARACIONES DE UNA ASPIRADORA PARA MOJADO SECO CON AISLAMIENTO DOBLE En una aspiradora para mojado seco con aislamiento doble se proporcionan dos sistemas de aislamiento en vez de conexi n a tierra No...

Страница 31: ...seco mojado RIDGID PRO PACK PLUS N mero de modelo WD10220 Las piezas RIDGID se encuentran disponibles en l nea conect ndose a www RIDGIDparts com 31 4 5 6 13 14 16 9 8 10 2 1 11 12 15 7 3 SP7006 Pro...

Страница 32: ...ONSABLE DE NING N DA O FORTUITO NI EMERGENTE C mo se relaciona la ley local con la garant a Algunos estados no permiten la exclusi n o limitaci n de los da os fortuitos o emergentes por lo que es posi...

Страница 33: ...e Canada 01 800 701 9811 depuis le Mexique www RIDGIDvacs com MODE D EMPLOI CONSERVER CE MANUEL POUR R F RENCE FUTURE Merci d avoir achet un produit RIDGID AVERTISSEMENT Pour r duire le risque de bles...

Страница 34: ...ou des bruits anormaux en prove nance du moteur Cessez imm diatement d utiliser l aspirateur si vous constatez de tels signes Ne laissez pas l aspirateur sans surveillance quand il est branch dans une...

Страница 35: ...ble isolation avant toute op ration d entretien Ne mettez aucun objet dans les orifices de venti lation N aspirez pas quand de quelconques orifices de ventilation sont obstru s assurez vous que ces or...

Страница 36: ...mat riel de fixation du support de poign e 5 D Poign e de tirage r tractable 1 E Boulons de la poign e 2 F Contre crous de la poign e 2 G Filtre Qwik Lock 1 H Roues arri re 2 I Essieu 1 J crous borgn...

Страница 37: ...es et les fonctions de votre aspirateur avant de le faire fonctionner Orifice de soufflante Rangement du suceur usages multiples Rangement de la brosse de d poussi rage Couvercle de gauche Poign e de...

Страница 38: ...crou borgne Tapotez doucement sur l crou borgne pour l installer sur l essieu jusqu ce qu il soit fermement en place Cap Nut 2 Cap Nut Wheel 2 Axle Bracket Assembly Axle Installation de la poign e de...

Страница 39: ...eraient de mettre feu des mati res inflammables en suspension dans l air Ne pas utiliser l aspirateur proximit de liquides inflammables ou des endroits o il y a des gaz ou des vapeurs inflammables ou...

Страница 40: ...peut tre laiss en place 2 Lorsque vous ramassez de grands volumes de liquide plus de 4 po 10 cm au fond du tambour nous recommandons de retirer le filtre Si le filtre n est pas retir il deviendra sat...

Страница 41: ...Lorsque le liquide aspir atteint un niveau pr d termin dans le tambour le flotteur s l vera automatiquement afin de couper la circulation de l air Lorsque ceci se produit fermer l aspirateur d branch...

Страница 42: ...connexion verrouillable du tuyau sur l orifice de soufflante Couvercle de droite Extr mit de connexion verrouillable du tuyau Orifice de soufflante AVERTISSEMENT il faut toujours porter des lunettes d...

Страница 43: ...s arriviez 30 cm du compartiment Le cordon enroul devrait maintenant pouvoir tre facilement rang dans le compartiment Pliage correct du tuyau en vue de son rangement Rangement du cordon d alimentation...

Страница 44: ...er le filtre pour le sortir de la cage IMPORTANT pour viter d endommager le moteur et la roue de la soufflerie toujours r installer le filtre avant d utiliser l aspirateur pour ramasser des mat riaux...

Страница 45: ...s les surfaces du tambour restent humides 3 Videz le tambour au bout de 20 minutes Rincez l eau jusqu ce que l odeur d eau de javel ait disparu Laissez s cher le tambour compl tement avant de sceller...

Страница 46: ...ce pas le num ro de l gende AVERTISSEMENT R PARATION DE L ASPIRATEUR DE LIQUIDES ET DE POUSSI RES DOUBLEMENT ISOL Dans un aspirateur de liquides et de poussi res doublement isol deux syst mes d isolat...

Страница 47: ...et de poussi res RIDGID PRO PACK PLUS Mod le N WD10220 Les pi ces RIDGID sont disponibles sur notre site Web l adresse suivante www RIDGIDparts com 4 5 6 13 14 16 9 8 10 2 1 11 12 15 7 3 47 SP7006 Pro...

Страница 48: ...t de poussi res est toujours d fectueux vous pourrez demander obtenir un remboursement int gral de votre prix d achat Ce qui n est pas couvert par la garantie Les d faillances caus es par une utilisat...

Отзывы: