background image

9

Autres outils portables équipés d’une
base de grande envergure

 

(les trous de

montages de l’outil  à commande mécanique couvrent
les blocs de montage de 2 x 6 illustrés)

1. Placez la plate-forme dans la position de mon-

tage, de la façon illustrée. 

2. En vous servant de la table de la plate-forme

comme modèle, coupez deux pans de 2 x 6 à une
longueur de 24 po et placez-les aux endroits illus-
trés. Depuis le dessous de la plate-forme, mar-
quez les emplacements des trous.

3. Percez des trous de 1/4 po ou de 3/8 po de

diamètre dans les deux blocs de montage de 2 x 6.

4. Attachez temporairement les blocs de montage à

la plate-forme de travail à  l’aide des boulons qui
vous ont été fournis, ou de boulons de 1/4-20
d’une longueur d’au moins 2-1/2 po. Assujettis-
sez à l’aide de rondelles, de rondelles de sécurité
et d’écrous.

5. Pour connecter votre outil à commande méca-

nique, localisez les repères et percez les trous
dans les blocs de montage.

REMARQUE :
• Une noyure pour vis cylindrique de 5/8 po de

diamètre et de 1/4 po de profondeur est nécessaire
pour qu’il existe un espace entre la tête du boulon
et la table de la plate-forme de travail. Tapez sur le
boulon brut à  tête bombée et collet carré  à  l’aide
d’un marteau pour asseoir le boulon entièrement à
l’intérieur du trou et de la noyure.

• Veuillez vous reporter aux vues des recommanda-

tions concernant les boulons présentées à droite.

6. Retirez les blocs de montage de la table. Connectez

l’outil  à commande mécanique aux blocs de mon-
tage à l’aide des boulons bruts à tête bombée et col-
let carré de 1/4-20, des rondelles, des rondelles de
sécurité et des écrous, de la façon illustrée. Réin-
stallez les blocs de montage sur la table de la plate-
forme de travail. 

Outils nécessaires à l’assemblage

Perceuse, avec une mèche de perçage ordinaire de 1/4 po 

ou de 3/8 po et une mèche de perçage à bois de 5/8 po

Marteau

Clé de 7/16 po

Position de montage

Cf. la vue A des boulons

Cf. la vue B des boulons

2 x 6

2 x 6

Plate-forme 
de travail

Vue A des boulons

(pans de 2 x 6 sur la plate-forme de travail)

Plate-forme 
de travail

Vue B des boulons

(Outil à commande mécanique sur les pans de 2 x 6)

Outil à commande 
mécanique

Содержание AC9930

Страница 1: ...Safety Read all instructions carefully Form No SP6289 Printed in Thailand AC9930 n Use With the following RIDGID Bench Top Power Tools TS2400 Table Saw MS1050 Miter Saw MS1250 Miter Saw n Use With Man...

Страница 2: ...assembly When Installing Power Tool Or Moving The Two Wheel Work Stand Reduce the risk of dangerous environ ment Use the work stand in a dry indoor place protected from rain Keep work area well light...

Страница 3: ...s when using tool for hours at a time For dusty operations wear a dust mask along with safety goggles Any power tool can throw foreign objects into the eyes which can result in severe eye damage Alway...

Страница 4: ...of Loose Parts 1 D Owners Manual 1 NOTE Only ONE spring pin is required at the carry handle end of the stand This spring pin locks the legs in the set up or knock down position Instructions to change...

Страница 5: ...w the instruc tions below WARNING When performing this operation always wear safety goggles not glasses complying with ANSI Z87 1 or in Canada CSA Z94 3 M88 1 Note how the spring and washer are assemb...

Страница 6: ...wheel end of the stand firmly grab the lift handle and with the other hand pull the spring pin knob near the right front wheel CAUTION Do not lift by any part of the power tool that is attached to th...

Страница 7: ...end of the table down to the frame CAUTION When lowering the work stand bend your knees so you can use your legs not your back NOTE You may need to adjust the speed at which you bring up the table in...

Страница 8: ...on from this is not recommended This stand is primarily recommended for use with portable table saws Other appli cations such as miter saws and other tools weighing less than 100 pounds are described...

Страница 9: ...power tool locate and drill holes in mounting blocks NOTE A 5 8 diameter counterbore 1 4 deep is required for clearance between the bolt head and the work stand table Tap car riage bolt with hammer to...

Страница 10: ...1 4 deep is required for clearance between the bolt head and the work stand table Tap car riage bolt with hammer to seat bolt fully into the hole and counterbore Resecure 2x6 mounting blocks to work s...

Страница 11: ...Table Pin Locking Sleeve Metal Spring Washer 10 ID Clip E Wheel Washer 13 ID Support table Roller Nylon Bolt Hex Hd M6 x 15 Washer 6 ID Shaft Axle Bolt Hex Hd M6 x 41 Washer Contoured 6 ID Sleeve Met...

Страница 12: ...www ridgidwoodworking com 2000 Emerson Electric Co Form No SP6289 Part No SP6289 Printed in Thailand 3 00 Stock No AC9930 Model No AC99300 Serial Number Model and serial numbers may be found on the b...

Страница 13: ...de banco RIDGID Sierra de mesa TS2400 Sierra para cortar ingletes MS1050 MS1250 Miter Saw n Para utilizarse con muchas otras herramientas de banco Ll menos 1ero Para cualquier pregunta sobre Funciona...

Страница 14: ...das Para reducir el riesgo debido a un entorno peligroso Use la base de soporte de trabajo en un lugar inte rior seco y protegido de la lluvia Mantenga bien iluminada el rea de trabajo Ponga la base d...

Страница 15: ...operaciones que generan polvo use una m s cara antipolvo junto con anteojos de seguridad Todas las herramientas mec nicas pueden lanzar despedidos objetos extra os hacia los ojos lo cual puede ocasion...

Страница 16: ...del usuario 1 NOTA S lo se necesita UN pasador de resorte en el extremo del asa de transporte de la base de soporte Este pasador de resorte fija las patas en la posici n desplegada o plegada Las inst...

Страница 17: ...aci n ADVERTENCIA Al realizar esta operaci n use siempre anteojos de seguridad no use gafas que cumplan con la norma ANSI Z87 1 o en Canad con la norma CSA Z94 3 M88 1 F jese c mo est n ensamblados el...

Страница 18: ...e agarre firmemente el asa de elevaci n y con la otra mano tire del pomo del pasador de resorte que est cerca de la rueda delantera derecha PRECAUCI N No levante por ninguna parte de la herramienta me...

Страница 19: ...e este extremo de la mesa hasta el armaz n PRECAUCI N Cuando baje la base de soporte de trabajo doble las rodillas para poder usar las piernas no la espalda NOTA Es posible que tenga que ajustar la ve...

Страница 20: ...amienta mec nica a esta base de soporte de tra bajo No se recomienda desviarse de esto Esta base de soporte est recomendada principal mente para uso con sierras de mesa port tiles Otras aplicaciones c...

Страница 21: ...taje NOTA Se necesita un ensanchamiento de 5 8 de di metro y 1 4 de profundidad para que haya holgura entre la cabeza del perno y la mesa de la base de soporte de trabajo Golpee ligeramente el perno d...

Страница 22: ...de soporte de trabajo Golpee ligeramente el perno de carruaje con un martillo para asentar el perno completamente en el agujero y el ensan chamiento Vuelva a sujetar firmemente los bloques de montaje...

Страница 23: ...la externa Rueda Arandela de 13 de DI Soporte de la mesa Rodillo de nylon Perno de cabeza hexagonal M6 x 15 Arandela de 6 de DI Barra del eje Perno de cabeza hexagonal M6 x 41 Arandela contorneada de...

Страница 24: ...om 2000 Emerson Electric Co Formulario No SP6289 No de pieza SP6289 Impreso en Tailandia 3 00 No de existencias AC9930 No de modelo AC99300 N mero de serie Los n meros de modelo y de serie pueden enco...

Страница 25: ...ionnement La garantie L assistance technique Les pi ces de rechange L V de 7h30 17h30 Sam de 8h00 15h00 heure centrale des U Ou en ligne pour les pi ces seulement PLATE FORME DE TRAVAIL DEUX ROUES Pi...

Страница 26: ...uire le risque d un environne ment dangereux Utilisez la plate forme de travail dans un environne ment sec l int rieur d un b timent et l abri de la pluie Assurez vous que votre aire de travail est bi...

Страница 27: ...fonctionnement de l outil d gage beaucoup de poussi re portez un masque protecteur avec des lunettes de s curit Tout outil commande m canique risque de pro jeter des corps trangers dans les yeux ce q...

Страница 28: ...est n cessaire l extr mit de la plate forme o se trouve la poign e de transport Cette goupille las tique verrouille les pieds dans la position de montage ou dans la position de d montage Vous trouvere...

Страница 29: ...structions ci dessous AVERTISSEMENT Pour r aliser cette op ration portez toujours des lunettes de s curit et non des lunettes ordinaires conform ment la norme ANSI Z87 1 ou au Canada la norme ACNOR Z9...

Страница 30: ...main la poign e de transport et tirez de l autre main sur le bouton goupille lastique situ pr s de la roue avant du c t droit MISE EN GARDE Ne soulevez pas l ensemble en vous servant d une partie quel...

Страница 31: ...Lorsque vous abaissez la plate forme de travail pliez les genoux de fa on vous servir de vos jambes et non pas de votre dos REMARQUE Vous aurez peut tre besoin de changer la vitesse laquelle vous fait...

Страница 32: ...nts dont les tailles diff rent de celles recommand es Cette plate forme particuli re est essentiellement indiqu e pour usage avec les scies table portables Les m thodes de connexion pour d autres outi...

Страница 33: ...que de 5 8 po de diam tre et de 1 4 po de profondeur est n cessaire pour qu il existe un espace entre la t te du boulon et la table de la plate forme de travail Tapez sur le boulon brut t te bomb e et...

Страница 34: ...able de la plate forme de travail Tapez sur le boulon brut t te bomb e et collet carr l aide d un marteau pour asseoir le boulon enti rement l int rieur du trou et de la noyure Assujettissez nouveau l...

Страница 35: ...Roue Rondelle diam int 13 Support de table Galet de Nylon Boulon t te 6 pans M6 x 15 Rondelle diam int 6 Arbre de roue Boulon t te 6 pans M6 x 41 Rondelle profil e diam int 6 Manchon m tallique Pied...

Страница 36: ...2000 Emerson Electric Co N de pi ce SP6289 Imprim N SP6289 Imprim en Tha lande 3 00 N de stock AC9930 N de mod le AC99300 N de s rie Les num ros de mod le et de s rie de votre plate forme de travail f...

Отзывы: