Ridem HPS B10 Скачать руководство пользователя страница 5

5

4

Prima  di  effettuare  i  collegamenti, 
assicuratevi di aver scollegato la spina dalla 
presa elettrica. Tutti i collegamenti devono 
avvenire ad apparecchio spento.

• 

Accertatevi che il diffusore sia spento 

con tasto POWER(7) su OFF e che il 
cavo di alimentazione non sia inserito 
nella presa(8). Tutte le operazioni di 

installazione vanno effettuate in assenza 

di corrente elettrica. 

• 

Posizionate in un luogo idoneo il vostro 

nuovo diffusore avendo cura che tale 

luogo non sia umido, esposto ai raggi 
diretti del sole.  Per lo spostamento 
utilizzate le maniglie laterali o il sistema 
trolley(1). 

• 

Collegate un eventuale microfono, munito 
di connettore jack 6,3mm alla presa 
“MIC”(18). 

• 

Il segnale in ingresso, proveniente da 
mixer, lettore CD o altro apparecchio di 
tipo “line”, potrà essere connesso alla 
presa “Aux”(10).

• 

Se possedete una chiavetta USB o 

scheda TF CARD con dei brani MP3, 

inseritela nella presa USB/TF CARD(11).

• 

Terminati i collegamenti, regolate tutti i 

volumi dell’amplificatore sul minimo cioè 

tutti ruotati in senso antiorario. Collegate 
il cavo di alimentazione alla presa(8) 

e quindi alla rete elettrica. La batteria 

interna inizierà a ricaricarsi ed il led(17) si 
illuminerà. Una volta ricaricata, il led(17) 

cambierà colore e il diffusore potrà 
essere utilizzato anche a batteria.

 

Before arranging any connection, be sure 
to unplug the device from power source.  
All connections must be    
made with the fixture off.

• 

Be sure that the speaker is switched 
off with the POWER button (7) in OFF 
position and that the power cord (8) is 
not plugged into the mains socket. All 

operations should be carried out without 
power. 

• 

Place your speaker in a suitable place, 
keeping it away from moisture and direct 

sun rays. Use the side handles or trolley 

system(1)to carry the fixture.

 

 

• 

You can plug a microphone with Jack 
6,3mm connector in the MIC socket (18).

 

 

• 

The input signal, coming from a mixer a 

CD player or another “line” device, can 

be connected to the  “Aux” (10) socket.

• 

If you have USB Key or TF card with 

MP3 tracks inside, you can insert it into 
USB / TF CARD socket(11).

• 

Once made the connections, please 
put all the amplifier volumes at their 
minimum position (completely turned 
anti-clockwise). Connect the power cord 
to the socket(8) and then to the 220V 
socket. The internal battery will start to 
recharge and the led(17) will light up. 
Once recharged, the led(17) will change 
color and the speaker can also be used 

on battery.

Содержание HPS B10

Страница 1: ...w w w r i d e m e u Manuale di istruzioni Instruction manual Ver 18 1 HPS B10 Diffusore amplificato Amplified Box ...

Страница 2: ...hio ad altri Assicuratevi sempre di collegare l apparecchio con il voltaggio adeguato Questo prodotto non è adatto ad usi esterni in presenza di umidità Per evitare il rischio di incendi o cortocircuiti non esponete mai l apparecchio alla pioggia o all umidità Non utilizzare con temperature ambiente superiori ai 35C In caso di problemi di funzionamento interrompete l uso immediatamente Non tentate...

Страница 3: ...utti gli effetti la validità della garanzia è avallata unicamente dalla presentazione della fattura o scontrino d acquisto Warranty Certificate The product is covered by warranty according to the current regulations We suggest to keep the receipt or the invoice in order to use it in case of necessity as purchase proof For full warranty conditions and the support request procedure visit www ridem e...

Страница 4: ...4 4 3 18 17 16 15 14 13 12 10 11 9 1 1 2 7 8 6 5 ...

Страница 5: ...trica La batteria interna inizierà a ricaricarsi ed il led 17 si illuminerà Una volta ricaricata il led 17 cambierà colore e il diffusore potrà essere utilizzato anche a batteria Before arranging any connection be sure to unplug the device from power source All connections must be made with the fixture off Be sure that the speaker is switched off with the POWER button 7 in OFF position and that th...

Страница 6: ... ripetizione traccia REP 1 REP ALL 1D Traccia o stazione radio precedente 1E Tasto PLAY PAUSA scansione automatica FM 1F Traccia o stazione radio successiva Turn on the amplifier through the POWER button 7 The power led 5 will light up to indicate that the speaker is on If the button 7 is in ON position and the speaker doesn t work pls contact the technical service Turn on the fixture providing th...

Страница 7: ... illumina il woofer tramite led FUNZIONE PRIORITY Questa funzione abbassa la musica ogni volta che si parla nel microfono Per attivare disattivare la funzione tenere premuto il tasto MP3 PLAYER AND RADIO Your new speaker is provided with USB socket to play MP3 files It is enough to plug your USB Key into the socket 11 and use the keys 4 to play pause or change track The display 9 shows the main in...

Страница 8: ...sione automatica FM 8 Tasto di ripetizione traccia REP ONE REP ALL 9 Tasto equalizzazione EQ1 EQ2 EQ3 EQ4 EQ5 10 Tastiera numerica repeat key until the guide item is confirmed INFRARED REMOTE CONTROL The included remote 2 control allows to manage at a distance the main funcions of the multimedia module REMOTE CONTROL FUNCTION 1 MUTE Mode selection 2 Input Mode button Aux Bluetooth USB microSD 3 RE...

Страница 9: ... Mp3 Player Si tramite TF CARD o USB Yes by USB or TF CARD Bluetooth Bluetooth Si Yes Radio Radio Si Yes Radiomic Wireless Mic Si Yes Batterie radiom WM battery 2 x AA Telecomando Remote controller Si Yes Regolazione toni Tone Adjust Alti e bassi Bass Treble Dimensioni Dimensions 280 x 230 x 440 mm Peso Weight 3 8 Kg Tipo Type Palmare Hand mic Banda operativa Band VHF Batterie Battery 2 batterie s...

Страница 10: ...ll apparecchiatura indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti L utente dovrà pertanto conferire l apparecchiatura integra dei componenti essenziali giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici oppure riconsegnandola al rivenditore al momento dell acquisto di nuova appa...

Страница 11: ... aquisizione della licenza per gli apparecchi radiomicrofonici e la licenziabilità dipende dalla classificazione e dall applicazione dell utente e della frequenza selezionata D Lgs 269 2001 art 6 comma 3 Le frequenze utilizzate da questo prodotto sono autorizzate solo sul territorio Italiano e potrebbero non essere utilizzabili in altri paesi Si suggerisce di rivolgersi alle autorità competenti e ...

Страница 12: ...IMPORTATO DA KARMA ITALIANA Srl www karmaitaliana it IMPORTATED BY KARMA ITALIANA Srl www karmaitaliana it Made in China ...

Отзывы: