![ricoo ENZ S2844 Скачать руководство пользователя страница 7](http://html1.mh-extra.com/html/ricoo/enz-s2844/enz-s2844_assembly-instructions-manual_1457386007.webp)
M-C
M-G
M-D
M-C
M-G
M-D
M-H
M-E
M-G
M-I
M-E
M-G
M-H
M-I
M-E
M-G
M-I
M-H
M-I
M-C
M-G
M-D
M-I
M-H
7
5
a
5
b
DE
EN
FR
ES
IT
Oberseite
Top
Toupie
Cima
Vetta
DE
EN
FR
ES
IT
Oberseite
Top
Toupie
Cima
Vetta
M-C
M-D
M-E
M-A
M-B
M-F
M-G
Benutzen Sie die für Ihren Bildschirm passende Schrauben und Abstandshalter.
Use the matching screws and spacers for your display.
Utilisez les vis et les entretoises appropriées pour votre écran.
Use los tornillos y espaciadores apropiados para su pantalla
Utilizzare le viti e i distanziali appropriati per lo schermo
DE
EN
FR
ES
IT
Benutzen Sie die für Ihren Bildschirm passende Schrauben und Abstandshalter.
Use the matching screws and spacers for your display.
Utilisez les vis et les entretoises appropriées pour votre écran.
Use los tornillos y espaciadores apropiados para su pantalla
Utilizzare le viti e i distanziali appropriati per lo schermo
DE
EN
FR
ES
IT
Wenn die Schrauben "M-C, M-D, M-E" zu lang sind, verwenden Sie die
Plastik-Abstandshalter "M-H, M-I". (wie im Schritt 5 A)
If the screws "M-C, M-D, M-E" are too long, use the plastic spacers "M-H,
M-I
". (like in Step 5 A)
Si les vis "M-C, M-D, M-E" sont trop longues, utilisez les cylindres en
plastique / entretoises "M-H, M-I". (comme à l'étape 5 A)
Si los tornillos "M-C, M-D, M-E" son demasiado largos, utilice los cilindros /
distanciadores de plástico "M-H, M-I". (como en el paso 5 A)
Se le viti "M-C, M-D, M-E" sono troppo lunghe, utilizzare i cilindri /
distanziali di plastica "M-H, M-I". (come al punto 5 A)
DE
EN
FR
ES
IT