background image





IMPORTANT :

 

 

•  Un minimum de 6 ” circulaire ou 3-1/4 x 10 ” rectangulaire de conduit (acheté séparément) doit être 

utilisé  pour  maintenir  un  débit  d’air  maximal.  Toujours  utiliser  un  conduit  rigide  de  type 
métal/aluminium  si  disponible  pour  maximiser  la  circulation  d’air  lors  de  la  connexion  au  conduit 
fourni.

 

•  Veuillez  utiliser  la  grille  de  calcul  de  la  longueur  de  conduit  ci-dessous  pour  compter  le  total 

nécessaire de conduits lorsqu’on utilise des coudes, transitions et capuchons.

 

•  TOUJOURS, si possible, réduire le nombre ou transitions et tours. Si une longue longueur de conduits 

est nécessaire, augmentez la grandeur du conduit de 6 ” à 7 ” ou 8 ”. Si un réducteur est utilisé, installez 
un long réducteur au lieu d’un réducteur rond. Réduire la grandeur du conduit restreindra le débit, donc 
réduisez la grandeur du conduit aussi loin que possible de l’ouverture. 

 

•  Si  des  virages  ou  des  transitions  sont  nécessaires.  Placez-le,  le  plus  loin  de  l’ouverture,  entre  2,  si 

possible.

 

•  La hauteur de montage minimal entre la cuisinière et la hotte ne doit être pas moins de 24 po pour une 

cuisinière électrique et un minimum de 30” pour une cuisinière au gaz et pas plus que 30 po pour une 
cuisinière électrique.

 

•  Il  est  important  d’installer  la  hotte  à  la  hauteur  appropriée.  Une  hotte  trop  basse  peut  causer  des 

dommages par la chaleur et des risques d’incendie tandis qu’une hotte trop élevée peut être trop difficile 
à rejoindre et perdra sa performance et son efficacité. 

 

•  Si possible, se reporter également aux exigences du fabricant de cuisinière électrique pour la hauteur 

de dégagement et la façon recommandée pour le montage de la hotte. 

 

 
 



Pour calculer la longueur de système vous avez besoin, de déduire l’équivalent en pied pour chaque conduit 
utilisé dans le système du  maximum de longueur de conduit recommandé.  

 Exemple de Calcul de la longueur de conduit :

 

Un capuchon pour toit, deux coudes de 90º,  
et un coude de 45ºutilisés 
0pi + 9pi + 9pi + 5pi = 23 pi utilisés.

 

Déduire 23 pi de 30 pi, 7 pi maximum disponible  
pour une longueur de conduit droite.

 

 

 

 

 

Duct Run Calculation:

 

Recommended maximum run

 

6” or 3-1/4 x 10” duct

 

30 ft

 

 

Vent piece deduction

 

Each 90º elbow used

 

9 ft

 

Each 45º elbow used

 

5 ft

 

Each 6” to 3/14 x 10” transition used

 

7 ft

 

Side wall cap with damper

 

0 ft

 

Roof cap

 

0 ft

 

 

Chaque transition de

6 po. à 3-1/4 po. x 10 po. utilisé

Содержание 45 0 C FM

Страница 1: ...MODEL Wall Mount 45 0 C FM Glass with Steel For information you can reach us Telephone 1 888 686 0778 E mail info asiamsolutions com Glass with Steel ...

Страница 2: ...al Fire Protection Association NFPA and the American Society of Heating Refrigeration and Air Conditioning Engineers ASHRAE and other local code authorities Before servicing or cleaning unit switch power OFF at service panel and lock service panel to prevent power from being switched ON accidentally Clean grease laden surfaces frequently To optimize performance and to disperse air properly make su...

Страница 3: ...ICK UP A FLAMING PAN you may be burned KEEP FLAMMABLE OR COMBUSTIBLE MATERIAL AWAY FROM FLAMES If the flames DO NOT go out immediately EVACUATE AND CALL THE FIRE DEPARTMENT DO NOT USE WATER including wet dishcloths or towels a violent steam explosion will result Use an extinguisher ONLY if You know you have a Class A B C extinguisher and you already know how to operate it The fire is small and con...

Страница 4: ......

Страница 5: ...Maximum ceiling clearance 107 at 30 hood mounting height above countertop stove To reach 9 feet ceilings hood needs to be installed at 32 above cooking surface NOTE 107 ...

Страница 6: ...ss than 24 inch for electric cook tops and minimum of 30 for gaz stove tops and no higher than 30 inch for electric cook tops It is important to install the hood at the proper mounting height Hoods mounted too low could result in heat damage and fire hazard while hoods mounted too high may be hard to reach and will lose its performance and efficiency If available also refer to stove top manufactur...

Страница 7: ... duct work into spaces between walls crawl spaces ceiling attics or garages All exhaust must be ducted to the outside Use metal aluminum duct work only Fasten all connections with sheet metal screws and tape all joints with certified Silver Tape or Duct Tape Use caulking to seal exterior wall or roof opening around the cap OPTION 1 OPTION 2 SIDE WALL CAP VERTICAL ROOF VENTING ROOF CAP HORIZONTAL W...

Страница 8: ... a gas pipe Check with a qualified electrician if you are not sure that the range hood is properly grounded DO NOT have a fuse in the neutral or ground circuit IMPORTANT Save this Installation Guide for electrical inspector s use The range hood must be connected with copper wire plug only The range hood should be connected directly to the fused disconnect or circuit breaker box through flexible ar...

Страница 9: ... damage to your hood prevent debris from entering the vent opening Determine and mark the center line on the ceiling where the range hood will be installed Make sure there is proper clearance within the ceiling or wall for exhaust vent Due to the weight and size of this unit please make sure that the support system or framework being used is stable and secure in the wall Put a thick protective cov...

Страница 10: ...e installed on top of this bracket requires screw A B see figure 1 Using references in Height Clearance on Page 5 and Measurements and Diagrams on Page 20 Drill 3 Holes that will be used to fix the lower mounting bracket Step 3 Installing the upper chimney bracket Drill 2 holes according to the size of the upper mounting bracket The upper mounting bracket should be positioned flush with the top of...

Страница 11: ... ...

Страница 12: ...reen to green Store excess wiring in electrical box Step 7 Installing the decorative chimney flue lower chimney bracket Use 2 screws requires screws F to fix two chimneys together with the lower chimney bracket make sure inside chimney is moving freely see figure 7 Install the chimneys on the hood Pull out the inside chimney and adjust height according to the position of inside chimney bracket on ...

Страница 13: ...le filters toward back of the hood Slide the handle toward the metal filter handle and push up Release the handle until it fits into resting positions Repeat to install all baffle filters Turn power ON in control panel Check all lights and fan operations Make sure to leave this Installation Guide for the homeowner 8 8 ...

Страница 14: ...ounting bracket 6 Glass 7 Power cord 8 Round duct exhaust 9 Hood mounting bracket 10 Housing 11 Electrical box 12 PCB 13 Capacitor 14 motor 15 Recirculation kit sold separately 16 Rubber gasket 17 Switch panel 18 Halogen lamp 19 Switch 20 Switch bracket 21 Stainless steel baffle filter 22 Screw ...

Страница 15: ... again and the motor will reach Medium speed o Press the key once more and the motor will reach High speed o Press the Key to lower speeds in succession until the motor stops working power off Timer function o The control module provides the option to run the motor for a predetermined time period in order to evacuate remaining vapors from the kitchen o Press the timer key when the motor is working...

Страница 16: ...at the duct sized used is at least 6 or 3 1 4 x 10 Range hood WILL NOT function efficiently with insufficient duct size For example 7 duct over 6 hole and loosely secured Check if duct is clogged or if damper unit half circular flapper is not installed correctly or opening properly A tight mesh on a side wall cap unit might also cause restriction to the air flow The blower might be jammed or scrap...

Страница 17: ...tainless steel surface For heavier soil use liquid degrease such as Formula 409 or Fantastic brand cleaner If hood looks splotchy stainless steel hood use a stainless steel cleaner to clean the surface of the hood Avoid getting cleaning solution onto or into the control panel Follow directions of the stainless steel cleaner CAUTION DO NOT leave on too long as this may cause damage to hood finish Us...

Страница 18: ...18 ...

Страница 19: ...3 Levels Airflow1 L M H 450 CFM Noise Level2 L M H Low 1 5 Sones Hi 6 5 Sones Number Of Motors Single Motor Motor Type Single Chamber Quiet Fan Type Centrifugal Squirrel Cage Control Type Electronic Button Control Panel Filtration Type Stainless Steel Baffle Filter Illumination 2x 20W 12V Maximum Venting Size Top 6 inches Round Interference Protection Radio Frequency Interference Protected CIRCUIT D...

Страница 20: ... bracket bracket UPPER AND LOWER CHIMNEY BRACKETS ...

Страница 21: ...Decorative chimney bracket 19 to 38 1 4 ...

Страница 22: ...iption 1 Charcoal bracket 4 Cover of rubber bracket 2 Blower net 5 motor 3 Rubber bracket 6 Blower of moter No Description No Description 1 Electrical box base 6 Screw ST3 6 2 PCB 3 Electrical cover 4 Capacitor 5 Screw ST3 10 ...

Страница 23: ...nt l information importante suivante concernant l installation la sécurité et l entretien Gardez des instruction pour référence future 08 23 2012 HOTTE DE CUISINIÈRE INSTRUCTIONS DE L UTILISATEUR MODÈLE Murale 450 PCM Verre avec devant inox 30 po et 36 po ...

Страница 24: ...la Société Américaine de Chauffage de Réfrigération et d Air Conditionnée et autres codes d autorités locales Avant tout entretien ou nettoyage mettre le courant à OFF sur le panneau de service et verrouiller pour éviter de le mettre à ON accidentellement Nettoyer les surfaces graisseuses fréquemment Pour optimiser les performances et la dispersion de l air correctement assurez vous d évacuer l ai...

Страница 25: ... métallique puis mettez le brûleur à OFF ATTENTION AUX BRÛLURES NE JAMAIS PRENDRE UNE POÈLE EN FLAMMES vous pourriez vous brûler GARDER LES MATÉRIAUX INFLAMMABLES LOIN DES FLAMMES Si les flammes NE S ÉTEIGNENT PAS immédiatement SORTEZ ET APPELEZ LES POMPIERS NE PAS UTILISER D EAU incluant torchons ou serviettes mouillées une explosion de vapeur violente pourrait en résulter Utilisez un extincteur ...

Страница 26: ......

Страница 27: ...7 à 30 hauteur d installation de la haute au dessus du comptoir cuisinière peut varier avec différents modèles Pour atteindre les plafonds de 9 pieds les hottes doivent être installées à 32 au dessus de la surface de cuisson NOTE 107 ...

Страница 28: ...4 po pour une cuisinière électrique et un minimum de 30 pour une cuisinière au gaz et pas plus que 30 po pour une cuisinière électrique Il est important d installer la hotte à la hauteur appropriée Une hotte trop basse peut causer des dommages par la chaleur et des risques d incendie tandis qu une hotte trop élevée peut être trop difficile à rejoindre et perdra sa performance et son efficacité Si ...

Страница 29: ...er le travail dans les espaces entre les murs vides sanitaires plafonds greniers ou garages Toute évacuation doit se rendre à l extérieur Utilisez des conduits en métal aluminium seulement Fermez toutes les connections avec des vis à métal et collez les joints avec du ruban adhésif gris certifié ou ruban adhésif en toile le mur un coude de 90 est requis OPTION 2 CAP MUR LATÉRAL VENTILATION VERTICA...

Страница 30: ...tricité La hotte doit être reliée à un fil de cuivre obturateur seulement La hotte doit être reliée directement au fusible ou disjoncteur par boîte câble flexible armé ou non métallique de cuivre gainé Un réducteur de tension homologué UL CSA doit être fourni à chaque extrémité du câble Placez la sortie à une distance maximale de 33 d où se situe le cordon sur la hotte la terre la terre correcteme...

Страница 31: ......

Страница 32: ......

Страница 33: ... ...

Страница 34: ...électrique Étape 7 Installation du conduit décoratif de la cheminée et du support inférieur de la cheminée Utilisez 2 vis requiert la vis F pour fixer deux cheminées ensembles avec le support inférieur de la cheminée assurez vous que l intérieur de la cheminée bouge librement voir figure 7 Installez les cheminées sur le capot Tirez la cheminée à l intérieur et réglez la hauteur en fonction de la p...

Страница 35: ...lecteurs Glissez la poignée vers la poignée du filtre métallique et poussez vers le haut Relâchez la poignée jusqu à ce qu elle se place en position repos Répétez pour installer tous les filtres à déflecteurs Mettez la puissance à ON sur le panneau de contrôle Vérifiez toutes les lumières et le fonctionnement du ventilateur Assurez vous de laisser ce Guide d Installation pour le propriétaire 8 8 ...

Страница 36: ...rre 7 Corde électrique 8 Conduit Circulaire échappement 9 Support de montage du capot 10 Boîtier 11 Boîte électrique 12 PCB 13 Condensateur 14 Moteur 15 Kit de recirculation vendu séparément 16 Joint de caoutchouc 17 Interrupteur sur le panneau 18 Lampe halogène 19 Commutateur 20 Support de commutateur 21 Filtres à déflecteurs en acier inoxydable 22 Vis ...

Страница 37: ...célère à vitesse moyenne o Appuyez sur la touche encore une fois et le moteur se rendra en haute vitesse o Appuyez sur la touche pour ralentir la vitesse successivement jusqu à ce que le moteur arrête power off La fonction minuterie o Le module de contrôle offre la possibilité de faire tourner le moteur pour un temps limite afin d évacuer les vapeurs restantes de la cuisine o Appuyez sur la touche...

Страница 38: ...s de 6 ou 3 1 4 x 10 La hotte NE FONCTIONNERA PAS efficacement avec des conduits de grandeurs insuffisantes Par exemple conduit de 7 sur un trou de 6 et faiblement sécurisé Vérifiez si le conduit est bouché ou si le clapet clapet demi circulaire n est est installé correctement ou ouvre adéquatement Un maillage serré sur le capuchon du mur latéral peut aussi empêcher l air de circuler Le ventilateu...

Страница 39: ...afler ou endommager la surface en acier inoxydable Pour un travail plus gros utilisez un dégraisseur de marque comme Formula 409 ou Fantastic Si la hotte est tachée hotte en acier inoxydable utilisez un nettoyant pour acier inoxydable pour nettoyer la surface de la hotte Évitez de mettre du nettoyant sur ou dans le panneau de contrôle Suivez les directives du nettoyant pour acier inoxydable ATTENT...

Страница 40: ...41 ...

Страница 41: ...450 CFM Niveau de bruit2 L M H Low 1 5 Sones Hi 6 5 Sones Nombre de moteurs Moteur unique Type de moteur Chambre unique silencieuse Type de ventilateur Cage d écureuil centrifuge Type de contrôle Bouton électronique panneau de contrôle Type de filtration Filtre déflecteur en acier inoxydable Illumination 2x 20W 12V Maximum Taille de ventilation Haut 6 pouces circulaires Protection contre les inter...

Страница 42: ... SUPPORT CHEMINÉE HAUT SUPPORTS CHEMINÉE HAUT ET BAS SUPPORT CHEMINÉE BAS ...

Страница 43: ...19 3 4 19 to 38 1 4 ...

Страница 44: ...rbon 4 Support du couvercle de caoutchouc 2 Net de l insufflateur 5 Moteur 3 Support de caoutchouc 6 Insufflateur du moteur No Description No Description 1 Boîte électrique de base 6 Vis ST3 6 2 PCB 3 Couvercle électrique 4 Condensateur 5 Vis ST3 10 ...

Отзывы: