background image

22

CABLE DE ALIMENTACIÓN POLARIZADO  
DE 2 HILOS

Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, 
el cargador está equipado con un enchufe 
de línea de corriente alterna polarizada (un 
enchufe que tiene una clavija más ancha que 
la otra). Este enchufe encajará en la toma 
de corriente de una sola manera. Esta es 
una característica de seguridad. Si no puede 
insertar el enchufe completamente en el 
tomacorriente, intente invertir el enchufe. Si 
el enchufe aún no encaja, comuníquese con 
un electricista calificado para reemplazar 
el tomacorriente obsoleto. No anule el 
propósito de seguridad del enchufe polarizado.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Al usar un aparato eléctrico, siempre se deben seguir 

precauciones básicas, incluidas las siguientes:

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE 

USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO. PARA USO 

DOMÉSTICO ÚNICAMENTE.

IMPORTANTE:

 
El fabricante no se hace responsable de los daños causados 

cuando el electrodoméstico no se utiliza de acuerdo con las instrucciones, o para usos 
distintos de aquellos para los que fue diseñado.

ADVERTENCIA:

 
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, daños o 

lesiones:

•   No se aleje del electrodoméstico cuando 

esté enchufado. Desenchúfelo del 
tomacorriente cuando no esté en uso y 
antes de darle mantenimiento.

•   No lo use al aire libre o sobre superficies 

mojadas.

•   No permita que se utilice como juguete. 

Es necesario prestar mucha atención 
cuando lo utilicen niños o cerca de ellos.

•   Úselo únicamente como se describe 

en este manual. Utilice únicamente 
los accesorios recomendados por el 
fabricante.

•   No lo utilice con un cable o enchufe 

dañado. Si el electrodoméstico no 
funciona como debiera, se ha caído 
o dañado, se ha dejado al aire libre o 
se ha caído al agua, devuélvalo a su 
distribuidor autorizado de Riccar para su 
reparación.

•  No tire del cable ni lo transporte 

sosteniéndolo del cable, no use el cable 
como manija, no prense el cable al cerrar 
una puerta ni tire del cable cuando 
pase sobre bordes o esquinas afilados. 
No pase el electrodoméstico sobre el 
cable. Mantenga el cable alejado de las 
superficies calientes.

•   No desenchufe tirando del cable. Para 

desenchufar, tire del enchufe, no del 
cable.

•   No manipule el enchufe ni el aparato con 

las manos mojadas.

•   No introduzca ningún objeto en las 

aberturas. No lo use si alguna de sus 
aberturas está bloqueada; manténgalo 
libre de polvo, pelusa, cabello y 
cualquier cosa que pueda reducir el flujo 
de aire.

•   Mantenga el cabello, la ropa holgada, 

los dedos y todas las partes del cuerpo 
alejados de las aberturas y las partes 
móviles.

• No recoja nada que se esté quemando 

o que esté humeando, como cigarrillos, 
fósforos o cenizas calientes.

•   No use la aspiradora sin la bolsa o los 

filtros no están en su lugar.

•   Apague todos los controles antes de 

desenchufar.

•   Tenga especial cuidado cuando limpie 

escaleras.

•   No la use para recoger líquidos 

inflamables o combustibles como la 
gasolina, ni la use en áreas donde estos 
productos puedan estar presentes.

•  No intente reparar la unidad mientras el 

electrodoméstico está enchufado.

Содержание Prima R50FSN

Страница 1: ...1 Owner s Manual R50SS R50FSN R50TAP...

Страница 2: ...as a toy Close attention is necessary when used by or near children Use only as described in this manual Use only manufacturer s recommended attachments Do not use with a damaged cord or plug If appli...

Страница 3: ...pushing the wand extension button and pushing the wand outward to the desired length 03 Push the hose inlet into the canister body until it clicks into place 01 Push the hose handle into the top of th...

Страница 4: ...4 OPERATING Tandem Air Power Nozzle Full Size Power Nozzle Adjust Suction Wand Extension Button Handle Release Button Wand Release Button Headlight On Off...

Страница 5: ...urned on and in upright position brushroll will not spin Brushroll will spin when the handle is lowered and carpet button illuminated Height Adjustment Handle Release Telescopic Wand Wand Release Coll...

Страница 6: ...6 OPERATING Carry Handle Docking Clip Wand and Floor Tool Storage Power Cord Catch Bag Compartment Latch On Off Motor Speed Control 360 Caster Wheel...

Страница 7: ...slider adjusts the suction level R50SS only TIP Attach any of the cleaning tools to the end of the telescopic wand or the hose handle Carpet Height Adjustment R50FSN only To adjust the carpet height s...

Страница 8: ...TY FIRST Unplug Vacuum before performing any maintenance on your vacuum 03 Seal the bag and remove 04 Insert new bag in grooves and snap into place Changing Bags 01 Open Bag Compartment 02 Pull Tab Ou...

Страница 9: ...venting brushroll from turning Secondary Filter 01 Open the bag compartment lid and locate the filter behind the vacuum bag 02 Pull the filter cartridge up and out of the vacuum and discard 03 Slide a...

Страница 10: ...any maintenance on your vacuum Replacing the Vacuum Belt R50FSN and R50TAP 01 Remove plate 03 Locate and discard broken belt 02 Remove belt cover guard and pull out brushroll Replacing the Bulb R50FS...

Страница 11: ...rized Riccar Retailer for further assistance Any other service should be performed by an Authorized Riccar Vacuum Retailer To locate your nearest Authorized Retailer visit our website at Riccar com or...

Страница 12: ...t selon les instructions d crites dans ce manuel Utilisez uniquement les accessoires recommand s par le fabricant N utilisez pas cet appareil si le cordon ou la fiche est endommag e Si cet appareil ne...

Страница 13: ...d extension et en poussant vers l ext rieur jusqu la longueur souhait e 03 Poussez l entr e du tuyau dans l aspirateur tra neau jusqu ce qu elle s enclenche 01 Ins rez ensuite la poign e du tuyau dan...

Страница 14: ...NT Buse lectrique Tandem Air Buse lectrique pleine grandeur Ajuster l aspiration Bouton d extension du tube rallonge Bouton de d blocage de la poign e Bouton de d gagement du tube rallonge Lumi re fro...

Страница 15: ...rouleau brosse ne tourne pas Le rouleau brosse recommencera tourner lorsque la poign e sera inclin e et le bouton Moquette est allum R glage de la hauteur D blocage de la poign e Tube rallonge t lesc...

Страница 16: ...IONNEMENT Poign e de transport Clip d amarrage Rangement du tube rallonge et des outils Prise du cordon d alimentation Loquet du compartiment du sac Marche arr t Contr le de la vitesse du moteur Roule...

Страница 17: ...eur d aspiration permet de r gler le niveau d aspiration R50SS uniquement CONSEIL Fixez l un des outils de nettoyage la fin du tube rallonge ou de la poign e du tuyau R glage de la hauteur sur moquett...

Страница 18: ...er tout entretien sur votre aspirateur 03 Fermez le sac et retirez 04 Ins rez le nouveau sac dans les rainures et enclenchez le en place Remplacement du sac 01 Ouvrez le compartiment sac 02 Tirez la l...

Страница 19: ...r Filtre secondaire 01 Ouvrez le couvercle du compartiment sac et placez le filtre derri re le sac poussi re 02 Retirez la cartouche filtrante de l aspirateur et jetez la 03 Faites glisser une nouvell...

Страница 20: ...aspirateur 01 Retirez le plateau 03 Localisez et jetez la courroie cass e 02 Retirez le prot ge courroie et sortez le rouleau brosse Remplacement de l ampoule R50FSN uniquement 01 Retirez le plateau...

Страница 21: ...endeur agr Riccar pour obtenir de l aide Tout autre service doit tre effectu par un distributeur d aspirateurs Riccar agr Pour trouver le revendeur agr le plus proche visitez notre site Web www Simpli...

Страница 22: ...utilicen ni os o cerca de ellos selo nicamente como se describe en este manual Utilice nicamente los accesorios recomendados por el fabricante No lo utilice con un cable o enchufe da ado Si el electr...

Страница 23: ...xtensi n y empujando la vara hacia afuera hasta la longitud deseada 03 Empuje la entrada de la manguera en el cuerpo del contenedor hasta que encaje en su sitio 01 Empuje la manija de la manguera en l...

Страница 24: ...I N Boquilla neum tica en t ndem Boquilla motorizada de tama o completo Ajuste de succi n Bot n de extensi n de la vara Bot n de liberaci n de la manija Bot n de liberaci n de la vara Luz On Off Encen...

Страница 25: ...n posici n vertical el cepillo giratorio no se mover El cepillo girar cuando se baje la manija y se encienda el bot n Carpet para la alfombra Ajuste de altura Liberaci n de la manija Vara telesc pica...

Страница 26: ...te Clip de acoplamiento Almacenamiento de la vara y herramienta para piso Enganche del cable de alimentaci n Pestillo del compartimento para la bolsa On Off Encendido Apagado Control de velocidad del...

Страница 27: ...l deslizante de la v lvula de alivio para succi n ajusta el nivel de succi n Solo R50SS CONSEJO Conecte cualquiera de las herramientas de limpieza con el extremo de la vara telesc pica o la manija de...

Страница 28: ...ualquier tipo de mantenimiento 03 Selle la bolsa y s quela 04 Inserte la bolsa nueva en las ranuras y col quela a presi n en su lugar C mo cambiar las bolsas 01 Abra el compartimento para la bolsa 02...

Страница 29: ...Abra la tapa del compartimento para bolsa y localice el filtro detr s de la bolsa de la aspiradora 02 Tire del cartucho de filtro hacia arriba s quelo de la aspiradora y luego des chelo 03 Coloque nue...

Страница 30: ...iento Reemplazo de la correa de la aspiradora R50FSN y R50TAP 01 Retire la placa 03 Localice y deseche la correa rota 02 Retire la protecci n de la cubierta de la correa y extraiga el cepillo giratori...

Страница 31: ...btener m s ayuda Cualquier otro mantenimiento debe ser realizado por un distribuidor autorizado de aspiradoras Riccar Para localizar a su distribuidor autorizado m s cercano visite nuestro sitio web R...

Страница 32: ...32 RICCAR COM 888 674 2227 1760 GILSINN LANE FENTON MO 63026 PRIMA_OM 06 21...

Отзывы: