background image

 

(C) Sicherheitsangaben zum Ladegerät und zum Akku 

Lesen Sie vor der Benutzung des Ladegeräts und des Akkus alle Anweisungen und Warnhinweise am 
Ladegerät, Akku und Werkzeug. 

 
1) Ladegerät 
a) Das Ladegerät darf nicht geöffnet oder zerlegt werden. Falls das Ladegerät auf den Boden 
gefallen ist oder auf andere Weise beschädigt wurde, darf es nicht weiter verwendet und auch nicht 
repariert werden.

 Geben Sie das Ladegerät zur Reparatur bei einem Vertragskundendienst oder einer 

Fachwerkstatt ab, um eine Schädigung des Nutzers zu verhindern, oder entsorgen Sie es vorschriftsgemäß. 

b) Schützen Sie das Ladegerät vor Wärmequellen (z. B. direkte Sonnenstrahlung, Feuer, Heizungen 
etc). 
Um Schäden am Ladegerät zu verhindern. 

 

c) Schützen Sie das Ladegerät vor Wasser, Feuchtigkeit und Kälte.

 

Stromschlaggefahr!

 

d) Wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt werden, darf das Ladegerät erst wieder 
verwendet werden, wenn es von einer Fachwerkstatt repariert wurde. Wenn das Netzkabel 
beschädigt ist, muss es vomHersteller oder dessen Kundendienst ersetzt werden, um Gefährdungen 
zu vermeiden.

 

Stromschlaggefahr!

 

e) Benutzen Sie zum Aufladen des Akkus nur das zum Gerät mitgelieferte Ladegerät oder ein 
Ladegerät des gleichen Typs bzw. Modells. 
Die Verwendung anderer Ladegeräteausführungen erhöht 
die Gefahr von Stromschlägen, Verletzungen und Sachschäden.

 

f) Nie versuchen, Einwegbatterien aufzuladen. Die Batterien können explodieren 
g) Das Ladegerät nur bei Umgebungstemperaturen zw10

°

C und +40

°

C benutzen. Das 

Ladegerät trocken, vor Kälte und vor wärmeren Temperaturen als +40

°

C geschützt lagern. Um 

Schäden am Ladegerät zu verhindern. 
h) Das Ladegerät ist nur für den Innengebrauch geeignet. Stellen Sie das Ladegerät beim Aufladen 
des Akkus auf einer massiven, flachen und nicht brennbaren Fläche und weit entfernt von 
entzündlichen Materialien auf. 
Den Akku nicht in nasser oder feuchter Umgebung aufladen. 
Während des Ladevorgangs werden das 
Ladegerät und der Akku warm.  

 

2) Akku 
a) Der Akku darf nicht geöffnet werden. Falls der Akku beschädigt wurde, darf er nicht weiter 
verwendet und auch nicht aufgeladen werden.

 

Es besteht Kurzschluss-, Stromschlag- bzw. 

Explosionsgefahr. Vorschriftsgemäß entsorgen.

 

b) Schützen Sie den Akku vor Wärmequellen (z. B. direkte Sonnenstrahlung, Feuer, Heizungen 
etc). 
Um die Gefahr von Schäden oder Explosionen abzuwenden. 

 

c) Schützen Sie den Akku vor Wasser, Feuchtigkeit und Kälte. Zum Schutz vor Schäden.

 

d) Bei einem Schaden und bei falschem Gebrauch des Akkus werden unter Umständen Dämpfe 
freigesetzt. Sorgen Sie für eine gute Belüftung und für Frischluft im Arbeitsbereich. 
Die Dämpfe 
können die Atemwege reizen.
 
e) Benutzen Sie nur den Akku, der mit dem Werkzeug geliefert wurde. 
Die Verwendung anderer 
Akkus erhöht die Gefahr von Stromschlägen, Verletzungen und Sachschäden.

 

f) Benutzen Sie nur Original-Akkus oder solche, die vom Hersteller empfohlen werden. Die 
Spannung muss gemäß Typenschildangaben zu dem Werkzeug passen. 
Bei Verwendung anderer 
Akkus (z.B. überholte Akkus oder andere Fabrikate) besteht die Gefahr einer Explosion, die Verletzungen 
oder Sachschäden hervorrufen kann. 
g) Den Akku nur bei Umgebungstemperaturen zw10

°

C und +40

°

C aufladen. Den Akku 

trocken, vor Kälte und vor wärmeren Temperaturen als +40

°

C geschützt lagern. Um Schäden am Akku 

zu verhindern. 
h) Akkus nicht in einem Aufbewahrungsfach, Werkzeugkasten oder an einer anderen Stelle 
aufbewahren oder transportieren, an der er mit Metallgegenständen in Kontakt geraten kann.

 

Die Pole 

des Akkus können kurzgeschlossen werden, sodass der Akku beschädigt wird oder Verbrennungen oder Feuer 
hervorgerufen werden. Stellen Sie sicher, dass die Pole nicht von leitfähigem Material berührt werden

.

 

Page 

38

 / 

57

 

 

Содержание 620409

Страница 1: ...istruzioni e di manutenzione Traduzioni delle istruzioni originali DE AKKU SCHLAGSCHRAUBER 20V BEDIENUNGS UND WARTUNGSANLEITUNG bersetzung der Originalbetriebsanleitung ES ATORNILLADOR DE IMPACTO A B...

Страница 2: ...rretto pu causare lesioni e o danni Conservare il presente manuale per futuri consulti Nota Informazioni e foto non contrattuali suscettibili a essere modificate senza preavviso Il prodotto pu essere...

Страница 3: ...ri es masque anti poussi res lunette de s curit protection auditive Porter des gants et chaussures de protection Tenir toutes les parties de votre corps loign es des pi ces en mouvement mandrin embout...

Страница 4: ...r frig rateurs Il existe un risque accru de choc lectrique si votre corps est reli la terre c Ne pas exposer les outils la pluie ou des conditions humides La p n tration d eau l int rieur d un outil a...

Страница 5: ...tre condition pouvant affecter le fonctionnement de l outil En cas de dommages faire r parer l outil avant de l utiliser De nombreux accidents sont dus des outils mal entretenus f Garder les outils de...

Страница 6: ...peut provoquer un choc lectrique f Bloquer la pi ce travailler Ne jamais tenir la pi ce travailler avec les mains ou sur vos cuisses ou contre votre corps Une pi ce travailler serr e par des dispositi...

Страница 7: ...ce de tout mat riau inflammable Ne recharger pas l accumulateur dans un environnement humide ou mouill Le chargeur et l accumulateur s chauffent pendant la charge 2 Batterie accumulateur a Ne jamais t...

Страница 8: ...ndant l utilisation Ne pas utiliser vos mains pour enlever la poussi re les copeaux ou tout autre d chet alors que l outil est en fonctionnement Ne pas toucher l embout la douille juste apr s son util...

Страница 9: ...i concerne ce qui n est pas indiqu dans ce manuel 12 Avertissements L utilisation de tout accessoire autre que ceux recommand s dans les instructions peut pr senter un risque de blessures des personne...

Страница 10: ...ment verrouill e b Pour retirer la batterie presser sur le bouton de d verrouillage 6 puis tirer sur la batterie 7 pour l ter de la poign e 5 Chargement de la batterie Fig 3 Placer le chargeur sur une...

Страница 11: ...la premi re utilisation charger la batterie 1 Assurez vous que la batterie soit recharg e 2 Porter les quipements de protection ad quats au travail r aliser lunette masque casque 3 Ins rer l embout ou...

Страница 12: ...un local propre sec l abri du gel et de le placer hors de port e des enfants soit en hauteur soit sous clef Ne pas entreposer le produit une temp rature inf rieure 0 C Ne rien placer entreposer sur le...

Страница 13: ...st possible de demander notre STAV la vue clat e du produit en indiquant notre r f rence et le num ro de s rie ou num ro de lot figurant sur la plaque signal tique Coordonn es du STAV Service Techniqu...

Страница 14: ...ce mask ear and goggles protection Wear protective gloves and boots Keep all your body parts away from moving parts e g chuck bits Keep persons esp children and animals away from product and working a...

Страница 15: ...tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for...

Страница 16: ...and are easier to control g Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the p...

Страница 17: ...s or against your body A workpiece clamped with clamping devices or in a vice is held more secure than by hand An unstable workpiece can cause loss of control of the tool and or injury g Position your...

Страница 18: ...rface and away from any flammable materials when re charging the battery pack Do not recharge the battery pack in a wet or humid environment The charger and battery pack may heat during charging proce...

Страница 19: ...the bolt head only when power tool is switched off 10 Residual risks Even when the tool is used as prescribed it is not possible to eliminate all residual risk factors The following hazards may arise...

Страница 20: ...To ensure proper running of the tool completely charge the battery in the provided charger before first time use Tips to ensure optimal battery life Do not to drop hit or damage the battery Recharge...

Страница 21: ...edium capacity 1 LED on the battery capacity is low and needs to be charged 0 LED on the battery is depleted V OPERATION 5 1 Intended use The product is intended for domestic use indoor or under shelt...

Страница 22: ...g DO NOT use non compliant replacement parts and do NOT dismantle yourself the machine or change the security features 6 1 Cleaning a Clean the plastic parts with a soft and clean cloth Do not use agg...

Страница 23: ...visions A 6 month guarantee is given for rechargeable batteries In case of dispute or litigation concerning the product or guarantee the Melun Commercial Court has exclusive jurisdiction Our warranty...

Страница 24: ...di non conformit ai requisiti di sicurezza Leggere il manuale d istruzioni Indossare protezioni maschera facciale occhiali tappi per orecchie Indossare guanti protettivi e scarpe di protezione Tenere...

Страница 25: ...osse elettriche nel momento in cui il corpo messo a massa c Custodire l elettroutensile al riparo dalla pioggia o dall umidit La penetrazione dell acqua in un elettroutensile aumenta il rischio di una...

Страница 26: ...ili non vengono utilizzati conservarli al di fuori del raggio di accesso di bambini Non fare usare l elettroutensile a persone che non siano abituate ad usarlo o che non abbiano letto le presenti istr...

Страница 27: ...contatto con linee elettriche pu provocare incendi e scosse elettriche Danni a una linea del gas possono provocare un esplosione La perforazione di una tubazione dell acqua pu provocare danni e pu ca...

Страница 28: ...ollocare il caricatore su una superficie piana solida e resistente al fuoco e lontano da materiali infiammabili Non ricaricare la batteria in ambienti umidi o bagnati Il caricatore e la batteria si ri...

Страница 29: ...pu essere caldo e provocare ustioni 9 In modo avvitamento svitamento posizionare la bussola sulla testa del dado solo con l elettroutensile fermato 10 Rischi residui Anche quando lo strumento viene u...

Страница 30: ...de assemblaggio prima del primo utilizzo 4 3 Batteria NOTA La batteria fornita in un stato di carica bassa Per garantire il corretto funzionamento dello strumento caricare completamente la batteria pr...

Страница 31: ...catore LED dello stato di carico 8 vi permette di sapere il livello di carico della vostra batteria Premere il tasto a i LED si accendono 3 LED carica completa 2 LED carica media 1 LED carica bassa la...

Страница 32: ...r preservare il sistema di sicurezza per tutta la vita della macchina importante eseguire la manutenzione e la pulizia adeguata NON utilizzare pezzi di ricambio non conformi e non smontare da soli la...

Страница 33: ...abbricante Condizioni Disposizioni speciali Una garanzia di 6 mesi dato per batterie ricaricabili In caso di controversia o contenzioso relativo al prodotto o di garanzia il Tribunale Commerciale Melu...

Страница 34: ...nleitung Tragen Sie entsprechende Schutzausr stung Schutzmaske Geh rsch tzer und Schutzbrille Schutzhandschuhe und Sicherheitsschuhe tragen Alle K rperteile von beweglichen Teilen fern halten z B Werk...

Страница 35: ...grisiko b Vermeiden Sie den K rperkontakt mit geerdeten bzw mit Schutzerde verbundenen Fl chen wie z B Rohrleitungen Heizk rper Elektroherde und K hlschr nke Es besteht eine erh hte Stromschlaggefahr...

Страница 36: ...dem Einstellen Zubeh rwechsel oder Verstauen von Elektrowerkzeugen muss der Ger testecker aus der Steckdose gezogen und oder der Akku aus dem Elektrowerkzeug genommen werden Durch diese Sicherheitsvo...

Страница 37: ...rtlichen Stromerzeuger Rat ein Ein Kontakt mit elektrischen Leitungen kann einen Brand und Stromschlag verursachen Die Besch digung einer Gasleitung kann zu einer Explosion f hren Das Durchdringen ein...

Страница 38: ...ssiven flachen und nicht brennbaren Fl che und weit entfernt von entz ndlichen Materialien auf Den Akku nicht in nasser oder feuchter Umgebung aufladen W hrend des Ladevorgangs werden das Ladeger t un...

Страница 39: ...rst dann ab wenn es ausgeschaltet wurde und das Spannfutter vollst ndig zum Stillstand gekommen ist 8 Die H nde und andere K rperteile vom Werkst ck weit entfernt halten solange das Werkzeug in Gebrau...

Страница 40: ...von Verletzungen f r Personen oder Tiere und es k nnen Sachsch den entstehen 13 Lassen Sie das Werkzeug von einer Fachkraft reparieren Reparaturen d rfen nur von Fachleuten unter Verwendung von Origin...

Страница 41: ...alter 4 dr cken Zum Ausschalten des Ger ts den Hauptschalter 4 loslassen Hinweis Der Schalter l sst sich nicht bet tigen wenn der W hlschalter 3 auf Mittelposition steht 4 5 Zwischen Rechts und Linksl...

Страница 42: ...Material f r die Bearbeitung vorbereiten 5 Spannen Sie das Material ggf ein Verwenden Sie nicht Ihr Eigengewicht oder den K rper um das Werkst ck festzuhalten 6 Halten Sie das Werkzeug gut fest um ei...

Страница 43: ...Frost und au er Reichweite von Kindern zu verstauen z B in einem verschlossenen Schrank Das Ger t darf nicht bei Temperaturen unter 0 C gelagert werden Keine anderen Gegenst nde auf dem Ger t ablegen...

Страница 44: ...Zubeh rw nsche haben k nnen Sie sich an unseren STAV wenden um nach der Explosionsdarstellung des Produkts zu fragen indem Sie unsere Referenz und die Seriennummer oder Chargennummer auf dem Typensch...

Страница 45: ...ras Lleve guantes de protecci n y botas Mantenga el cuerpo alejado de las partes m viles ej portaherramientas Mantenga las personas en especial ni os y los animales alejados de la m quina y del rea de...

Страница 46: ...erramientas el ctricas a la lluvia y no guardar en lugares h medos El agua que penetra en ellas aumentar el riesgo de una descarga el ctrica d No abusar del cable Nunca utilizar el cable para transpor...

Страница 47: ...usar la herramienta Las herramientas mal mantenidas causan muchos accidentes f Mantener las piezas de corte limpias y afiladas Puesto que son menos probables de atascarse y m s f ciles de controlar g...

Страница 48: ...Utilice mordazas u otra forma pr ctica para fijar y soportar la pieza de trabajo a una plataforma estable Sujetar el trabajo a mano o contra su cuerpo hace que pierda estabilidad y puede provocar la p...

Страница 49: ...lida y resistente al fuego lejos de cualquier material inflamable No recargue la bater a en un ambiente h medo o h medo El cargador y la bater a pueden calentarse durante el proceso de carga 2 Bater a...

Страница 50: ...que puede estar caliente y causar quemaduras 9 Cuando utilice la herramienta para atornillar desatornillar coloque la llave de vaso en la cabeza de la tuerca solo cuando la herramienta el ctrica est a...

Страница 51: ...producto y los accesorios no presenten da os 4 2 Montaje La herramienta no requiere montaje por parte del usuario antes del primer uso 4 3 Bater a Nota La bater a viene parcialmente cargada Para garan...

Страница 52: ...dido indica que el cargador est en uso y que la bater a se est cargando El LED verde encendido indica que la carga est completa 4 8 Indicador LED en la bater a Los LED 8 en la bater a indican el nivel...

Страница 53: ...ento adecuado reduce la vida til de la m quina y aumenta el riesgo de aver as y accidentes Para preservar el sistema de seguridad durante toda la vida til de la m quina es importante realizar el mante...

Страница 54: ...siones especiales Para bater as recargables la garant a es de 6 meses En caso de disputa o litigio sobre el producto o la garant a el Tribunal Comercial de Melun tiene jurisdicci n exclusive Nuestras...

Страница 55: ...el 9 Chargeur Charger 10 T moin de charge LED charging status Pos IT DE ES 1 Mandrino con attacco quadro Vierkantspannfutter Mandril cuadrado 2 Luce LED LED Lampe Luz LED 3 Selettore senso di rotazion...

Страница 56: ...No load speed no Velocit no Lastfreie Drehzahl no Velocidad en vac o no 2700min 1 Couple maxi Torque max Coppia mas Drehmoment max Par motor m x 420Nm Mandrin carr Chuck Square drive Mandrino Vierkant...

Страница 57: ...echargeable battery pack Bateria Li ion ricaricabile Lithium Ionen Akku Bater a recargable R f rence Reference Articolo Art Nr Ref PRBAT20 4 620217 Mod le Type Model Type Modello Modell Typ Modelo Tip...

Отзывы: