Ribimex 620146 Скачать руководство пользователя страница 9

15- Ne pas faire fonctionner l’outil électrique à proximité de matériaux inflammables. Des étincelles 
pourraient enflammer ces matériaux.  
16- Ne pas utiliser d’accessoires qui nécessitent des liquides de refroidissement. L’utilisation d’eau ou 
d’autres liquides de refroidissement peut provoquer une électrocution ou un choc électrique. 
17- Si l'alimentation est interrompue, par exemple ; en raison d'une coupure de courant ou suite au 
débranchement accidentel de la prise, arrêtez immédiatement l’outil en relâchant le bouton marche / 
arrêt. 
De cette façon, vous pouvez éviter un redémarrage intempestif. 
18- n.a.
 

19-  

Risques résiduels. 

Même lorsque l'outil est utilisé comme prescrit, il n'est pas possible d'éliminer tous les facteurs de risque 
résiduel.  
Les risques suivants peuvent se présenter du fait de la construction et la conception de l’outil : 

a. Les dommages aux poumons si un masque anti-poussière efficace n'est pas usé. 
b. Dommages auditifs si une protection auditive efficace n'est pas usée. 
c. Problèmes de santé résultant de l'émission de vibrations si l'outil est utilisé sur de longues périodes de 
temps ou s’il n’est pas bien géré et bien entretenu 

20- Information concernant les émissions de bruit, vibrations et champs électromagnétiques 
20.1- Niveau sonore  

Porter des protections auditives lorsque vous utilisez l'outil. 

Les valeurs de mesure ont été déterminées conformément à une méthode d'essai normalisée (EN60745). 
Les mesures des niveaux sonores de l’appareil sont reportées au tableau des caractéristiques. 

20.2- Niveau de vibrations 

La valeur déclarée totale de vibrations a été mesurée selon une méthode d'essai normalisée et qui pourrait 
être utilisées pour comparer un outil avec un autre. 
La valeur déclarée totale de vibrations peut également être utilisée dans une évaluation préliminaire de 
l'exposition. 

Avertissement

 ! Le niveau de vibrations lors de l'utilisation réelle de l'outil peut être différent de la valeur 

déclarée totale en fonction de la manière dont l'outil est utilisé. 
Il est nécessaire d'identifier les mesures de sécurité pour protéger l'opérateur qui sont basés sur une 
estimation de l'exposition dans les conditions réelles d'utilisation (en tenant compte de toutes les parties du 
cycle d'exploitation tels que les moments où l'outil est éteint et quand il tourne à vide en plus du temps de 
déclenchement).  
Les mesures des niveaux de vibrations de l’appareil sont reportées au tableau des caractéristiques. 

20.3- Champs électromagnétiques 

ATTENTION ! Cette machine produit un champ électromagnétique pendant le fonctionnement. Cette zone 
peut dans certains cas interférer avec des implants médicaux actifs ou passifs.  
Pour réduire le risque de blessures graves ou mortelles, nous vous recommandons aux personnes porteuses 
d'implants médicaux de consulter leur médecin et le fabricant d'implants médicaux avant de faire fonctionner 
cette machine 

21- Travail 

Seuls des adultes ayant reçu des instructions adéquates doivent utiliser ce produit. 
Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités 
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de 
connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, 
d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil 
- Gardez toujours votre deuxième main sur le logement auxiliaire de la poignée ou du moteur.  
En tenant à deux mains la scie meuleuse, celles-ci ne peuvent pas être coupées par la lame.  
Maintenez votre corps placé d'un côté ou de l'autre de la scie, mais pas dans le prolongement de la lame ou de 
l’axe de coupe.  
Tenez la scie fermement pour empêcher toute perte de contrôle.  
- N'essayez pas d’enlever des débris de matériau lorsque la lame est encore en mouvement.  

Page 

9

 / 

48

 

 

Содержание 620146

Страница 1: ...20V User and maintenance manual Original instructions IT SEGHETTO ALTERNATIVO A BATTERIA 20V Manuale di istruzioni e di manutenzione Traduzioni delle istruzioni originali R f Art Nr PRBAT20 SS65SB 62...

Страница 2: ...his appliance Incorrect operation may cause injury and or damages Please keep this manual for future reference Note Non contractual information and photos which may be changed without prior notice Act...

Страница 3: ...utilis comme prescrit il n est pas possible d liminer tous les facteurs de risque r siduel Les risques suivants peuvent se pr senter du fait de la construction et la conception de l outil a Les domma...

Страница 4: ...produit des temp ratures extr mes trop chaude ou trop froide Prot ger le produit contre toute exposition directe aux rayons du soleil Signale un risque de blessures graves et ou dommages et ou de d t...

Страница 5: ...mais laisser des personnes non famili res avec ces instructions utiliser l appareil Le produit ne doit pas tre laiss la port e des enfants ou dans l environnement des enfants Ne laissez jamais des enf...

Страница 6: ...si re peut r duire les risques dus aux poussi res 4 Utilisation et entretien de l outil a Ne pas forcer l outil Utiliser l outil lectroportatif adapt pour le travail effectuer L outil adapt r alisera...

Страница 7: ...provoquer un choc lectrique sur l op rateur b Garder les mains distance de la zone de sciage Ne pas passer les mains sous la pi ce travailler Lors d un contact avec la lame de scie il y a risque de bl...

Страница 8: ...ance du plan de l accessoire rotatif et faire marcher l outil lectrique vitesse maximale vide pendant 1 min Les accessoires endommag s seront normalement d truits pendant cette p riode d essai 8 Porte...

Страница 9: ...ertissement Le niveau de vibrations lors de l utilisation r elle de l outil peut tre diff rent de la valeur d clar e totale en fonction de la mani re dont l outil est utilis Il est n cessaire d identi...

Страница 10: ...ent qui son tour contraint l outil lectrique hors de contr le dans le sens oppos du mouvement de l accessoire au point du grippage Par exemple si une lame est accroch e ou pinc e par la pi ce travaill...

Страница 11: ...e de tout mat riau inflammable Ne recharger pas l accumulateur dans un environnement humide ou mouill Le chargeur et l accumulateur s chauffent pendant la charge 2 Batterie accumulateur a Ne jamais te...

Страница 12: ...tenue Assurez vous que les dents de la lame sont tourn es vers la direction de coupe le dos de la lame est bien positionn dans la rainure du galet de guidage 8 Abaisser le capot de protection 10 ATTEN...

Страница 13: ...e charge La LED verte allum e indique que la charge est termin e Conseils pour assurer une dur e de vie optimale de la batterie Veillez ne pas laisser tomber heurter ou endommager la batterie Recharge...

Страница 14: ...riau travailler 5 Fixer fermement le mat riau avec des cales tau serre joints si n cessaire Ne pas utiliser son propre poids ou corps pour maintenir le mat riau 6 Tenir le produit fermement afin d vi...

Страница 15: ...et descend en ligne droite permettant une coupe douce mais sans agressivit Tout type de coupe Coupe plongeante Acier doux acier inoxydable t le Plastiques Coupe nette sur bois tendre contreplaqu C ram...

Страница 16: ...de l outil ou du chargeur Ne pas asperger d eau ne pas laver avec de l eau haute pression b Nettoyer la broche l aide d une brosse souple ou d un pinceau sec c Nettoyer les ou es d a ration l aide d...

Страница 17: ...garantie de 6 mois est donn e pour les batteries rechargeables En cas de contestation ou litige concernant le produit ou la garantie le tribunal de commerce de Melun est seul comp tent Nos conditions...

Страница 18: ...ed as prescribed it is not possible to eliminate all residual risk factors The following hazards may arise in connection with the tool s construction and design a Damage to lungs if an effective dust...

Страница 19: ...r wet areas Do not expose product to extreme temperatures too hot or too cold environment Protect from over exposure to direct sunlight Caution Risk of injury and or damage and or deterioration of pro...

Страница 20: ...er tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric s...

Страница 21: ...ed users e Maintain power tools Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool re...

Страница 22: ...over the power tool C Additional Instructions 1 This power tool is intended to function as a jigsaw or cutting tool Read all safety warnings instructions illustrations and specifications provided wit...

Страница 23: ...construction and design a Damage to lungs if an effective dust mask is not worn b Damage to hearing if effective hearing protection is not worn c Health defects resulting from vibration emission if th...

Страница 24: ...ade the blade sticking or loss of control Do not assume your knowledge of the tool Remember that a split second of negligence is sufficient to cause serious damage and or injury Do not use the side an...

Страница 25: ...arger h The charger is intended for indoor use only Place charger on solid flat non flammable surface and away from any flammable materials when re charging the battery pack Do not recharge the batter...

Страница 26: ...blade to check it is firmly inserted and held Make sure that the teeth of the saw blade must face in cutting direction the saw blade sits properly in the slot of the roller guide 8 Lower the protectiv...

Страница 27: ...EDs on battery charger The two LEDs d on the charger will indicate the charging status The red LED lighted on means the charger is powered and the battery is charging The green LED lighted on means th...

Страница 28: ...ve equipment 3 Check blade is not damaged and is adapted to the material 4 Prepare material for work 5 Secure material if necessary Do not use your own weight or body to hold material 6 Firmly hold to...

Страница 29: ...ut Material 0 No pendulum action The blade moves up and down in a straight line allowing a smooth but unaggressive cut All types of cut Plunge cut Soft steel stainless steel sheet metal Plastics Clean...

Страница 30: ...ure that water does not penetrate the tool or the charger Never splash with water or clean with high pressure hose b Clean shaft with a soft dry brush c Clean ventilation holes with soft dry brush 6 2...

Страница 31: ...ovisions A 6 month guarantee is given for rechargeable batteries In case of dispute or litigation concerning the product or guarantee the Melun Commercial Court has exclusive jurisdiction Our warranty...

Страница 32: ...sibile eliminare tutti i fattori di rischio residuo I seguenti rischi possono derivare dalla costruzione e dal design dello strumento a Danni ai polmoni se una maschera antipolvere efficace non viene...

Страница 33: ...ve applicabile Non esporre a intemperie es pioggia neve o umidit Non utilizzare in locali umidi o bagnati Non esporre il prodotto a temperature estreme troppo caldo o troppo freddo Proteggere dall esp...

Страница 34: ...Sicurezza elettrica a La spina di allacciamento alla rete dell elettroutensile deve essere adatta alla presa Evitare assolutamente di apportare modifiche alla spina Non impiegare spine adattatrici ass...

Страница 35: ...sile esplicitamente previsto per il caso Con un elettroutensile adatto si lavora in modo migliore e pi sicuro nell ambito della sua potenza di prestazione b Non utilizzare mai elettroutensili con inte...

Страница 36: ...he durante l operazione di taglio la base sia ben posato Una lama con un angolatura impropria puo rompersi oppure provocare un contraccolpo e Una volta terminata l operazione di lavoro spegnere l elet...

Страница 37: ...li occhi dovrebbero essere protetti da corpi estranei espulsi in aria nel corso di diverse applicazioni La maschera antipolvere e la maschera respiratoria devono essere in grado di filtrare la polvere...

Страница 38: ...ico ATTENZIONE Questa macchina produce un campo elettromagnetico durante il funzionamento Questo campo pu in alcune circostanze interferire con le impianti medici attive o passive Per ridurre il risch...

Страница 39: ...ersi Un contraccolpo la conseguenza di un utilizzo non appropriato oppure non corretto dell elettroutensile Esso pu essere evitato soltanto prendendo misure adatte di sicurezza come dalla descrizione...

Страница 40: ...ollocare il caricatore su una superficie piana solida e resistente al fuoco e lontano da materiali infiammabili Non ricaricare la batteria in ambienti umidi o bagnati Il caricatore e la batteria si ri...

Страница 41: ...ma 9 e tirare la lama per accertarsi che sia saldamente mantenuto Assicurarsi che I denti della lama devono essere rivolti verso la direzione di taglio la lama sia ben inserita nella scanalatura della...

Страница 42: ...ia ad una temperatura compresa tra 10 C e 40 C Indicatore LED sul caricabatterie I LED d sul caricatore vi permette di conoscere lo stato corrente di ricarica Il LED rosso acceso indica che il caricat...

Страница 43: ...a casco 3 Verificare lo stato della lama e sia adatta al materiale 4 Preparare il materiale da perforare o avvitare svitare 5 Fissare fermamente il materiale con tenute vizio se necessario Non utilizz...

Страница 44: ...gi in linea retta consentendo un taglio netto ma non aggressivo Tutti i tipi di taglio Taglio ad immersione Acciaio dolce acciaio inossidabile lamiera Plastica Taglio netto in legno morbido compensato...

Страница 45: ...ma di conservarlo Conservare il prodotto il manuale e gli accessori nella confezione originale Conservare in un luogo asciutto sotto chiave o fuori dalla portata dei bambini Non conservare a temperatu...

Страница 46: ...ione in garanzia contattare il rivenditore o contattare il nostro STAV che vi dir come procedere Per qualsiasi richiesta di parti e o accessori possibile chiedere al nostro STAV la vista esplosa del p...

Страница 47: ...otenza sonora LWA 98 8 dB A K 3dB A Niveau de vibrations B bois M m tal Vibrations level B board M metal Livello di vibrazione B legno M acciaio ahB 4 372 m s2 ahM 6 627 m s2 K 1 5 m s2 Poids net env...

Страница 48: ...charge recommand chargeur rapide Recommended charging time quick charger Tempo di carica raccomandata con caricatore rapido 1h 2h FIGURES FIGURES FIGURE Photos et illustrations non contractuelles Non...

Отзывы: