Ribimex 531029 Скачать руководство пользователя страница 6

Page 

6

 / 

21

 

 

4.3- Assemblage  

 

 

AVERTISSEMENT ! 
Avant toute intervention sur l’outil, veillez à ce que l’interrupteur soit en position « 
0 », éteignez-le et débranchez-le de la source d'alimentation principale. 

 

Installer/retirer des accessoires 

 

Tous les accessoires doivent être installés sur l'outil de la même manière. 

 

Basculez complètement le levier de changement d'accessoire (1) pour desserrer le support 
d'accessoire (2). 

 

Insérez un accessoire dans le porte-accessoires depuis l'extrémité ouverte. Assurez-vous que 
les trous d'alignement sur l'accessoire correspondent à la position des broches sur le support 
d'accessoire. 

 

Retournez complètement le levier de changement d'accessoire pour serrer le support 
d'accessoire. 

 

Vérifiez et assurez-vous que l'accessoire est bien positionné sur l'outil avant de démarrer 
l'outil. 

 

Pour retirer l'accessoire, retournez complètement le levier de changement d'accessoire, puis 
retirez l'accessoire de l'outil. 

 

Installer/retirer le papier de verre 

 

Installez le patin de ponçage auto-agrippant (6) sur l'outil. 

 

Placez un papier de verre (7) sur le patin de ponçage et assurez-vous qu'ils sont alignés. 

 

Appuyez fermement le papier de verre contre le patin de ponçage. 

 

Pour retirer le papier de verre, retirez-le simplement du tampon. 

 

4.4- Mise en Marche/Arrêt 

 

Connectez l'outil à la source d'alimentation principale. 

 

Pour mettre l'outil sous tension, placez l'interrupteur d'alimentation (5) sur la position « 1 ». 

 

Pour éteindre l'outil, placez l'interrupteur d'alimentation sur la position « 0 ». 

 

4.5- Contrôle de la vitesse 

 

La vitesse d'oscillation peut être réglée entre 12 000 et 20 000 par minute en faisant défiler 
la molette de réglage de la vitesse (4). 

 

 
V. UTILISATION  

 

5.1- Usage destiné  

Cet outil électrique est destiné à un usage domestique à l'intérieur. Celui-ci est conçu pour scier 
et remodeler les matériaux en bois, le plastique, les métaux non ferreux et les fixations (tels que 
les  clous  et  les  pinces),  ainsi  que  les  carreaux  muraux  souples  et  le  ponçage  à  sec  de  petites 
surfaces. Ne pas utiliser sur des matériaux contenant de l'amiante ou d'autres matières dangereuses. 
L'outil n'est pas destiné à un usage artisanal, commercial, professionnel et/ou industriel. 

 

5.2- Utilisation

 

 

Avant utilisation 

 

Vérifiez que l'accessoire est solidement fixé sur l'outil avec les trous et les broches alignés. 

 

Avant de connecter l'outil aux sources principales, assurez-vous que l'interrupteur 
d'alimentation (5) a été placé sur la position « 0 ». 

 

Содержание 531029

Страница 1: ...ATING TOOL User and maintenance manual Original instructions IT UTENSILE OSCILLANTE MULTIFUNZIONE Manuale di istruzione e di manutenzione Traduzioni delle istruzioni originali Réf Art Nr PRPMV1 M 531029 Imp par by Ribimex S A 56 Route de Paris FR 77340 Pontault Combault Imp da Ribimex Italia s r l Via Igna 18 IT 36010 Carrè Vi v1_2021 06 29 ...

Страница 2: ...appliance Incorrect operation may cause injury and or damages Please keep this manual for future reference Note Non contractual information and photos which may be changed without prior notice Actual product may differ from illustrative photos Subject to technical changes and improvements ATTENZIONE Leggere attentamente questo manuale di istruzioni prima di utilizzare l attrezzo Il funzionamento n...

Страница 3: ...érieure Laisser le manuel avec le produit par ex lors de son utilisation lors de son prêt lors de la cession ou transfert de propriété du produit Symboles Explication des symboles présents sur l outil le cas échéant Signale un risque de blessures graves et ou dommages et ou de détérioration du produit en cas de non respect des consignes L outil est conforme aux exigences des directives européennes...

Страница 4: ...illance N utilisez l outil que lorsqu il est tenu à la main Gardez une position stable et un bon équilibre à tout moment Gardez les poignées et les surfaces sèches propres et exemptes d huile et de graisse Habillez vous correctement Ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux Gardez les cheveux les vêtements amples les doigts et toutes les parties du corps à l écart des ouvertures ou des pièces...

Страница 5: ...es accessoires Cet outil vibre pendant l utilisation Les utilisateurs continus et réguliers doivent surveiller de près l état de leurs mains et de leurs doigts Une exposition prolongée aux vibrations pourrait entraîner une maladie des doigts blancs phénomène de Raynaud ou un syndrome du canal carpien Si l un des symptômes ci dessus apparaît consultez immédiatement un médecin Portez des gants anti ...

Страница 6: ...és Appuyez fermement le papier de verre contre le patin de ponçage Pour retirer le papier de verre retirez le simplement du tampon 4 4 Mise en Marche Arrêt Connectez l outil à la source d alimentation principale Pour mettre l outil sous tension placez l interrupteur d alimentation 5 sur la position 1 Pour éteindre l outil placez l interrupteur d alimentation sur la position 0 4 5 Contrôle de la vi...

Страница 7: ...ts étrangers tels que des vis et des clous métalliques pendant le fonctionnement Ne laissez pas le papier de verre s user remplacez le si nécessaire Opération de raclage Installez la lame de raclage 8 sur l outil Exemple d application enlèvement de vinyle vernis couches de peinture tapis calfeutrage et adhésifs Tenez la machine à deux mains dans une position stable puis allumez la machine sans la ...

Страница 8: ...onnement propre à l abri du gel et de la chaleur ne pas dépasser 50 C Tenir hors de portée des enfants par exemple le verrouiller 6 3 Mise au rebut En fin de vie ne pas jeter le produit avec les ordures ménagères ou dans l environnement Apporter le produit à une déchetterie ou à un centre de collecte des déchets des équipements électriques et électroniques ou renseignez vous auprès de votre commun...

Страница 9: ...ymbols Explanation of symbols appearing on the tool if applicable Caution Risk of injury and or damage and or deterioration of product in case of non compliance to safety requirements CE Conformity Do not dispose of this product with household rubbish Dispose of this product in the nearest recycle centre Please contact your local authority or local recycle centre for further information for its sa...

Страница 10: ...ot use near water or any liquid Do not touch with wet hands Do not expose the tool to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Maintain labels and rating plate through the life of service Do not use the power tool if the switch does not t...

Страница 11: ...oistened materials such as wallpaper The penetration of moisture into the power tool increases the risk of electric shock IV GETTING STARTED 4 1 Unpacking Remove the product from packaging Check if the product and accessories if any are intact 4 2 Content 1 oscillating multi tool body 1 straight saw blade 1 hook and loop sanding pad 3 sandpapers 1 scraper blade 1 instruction manual 4 3 Assembly WA...

Страница 12: ... use 5 2 Operation Before use Check the accessory is securely seated on the tool with holes and pins aligned Before connecting the tool to the main sources make sure the power switch 5 was set at 0 position Cutting operation Use straight saw blade 3 for making precise cuts on wood plastic or drywall material Example application cutting openings for electric boxes repairing flooring cutting floorin...

Страница 13: ...ng usage at low speed If the tool becomes too hot especially when used at low speed set the speed to maximum and run without load for 2 minutes to allow the motor cool down Always keep the blade sharp In case of uncertainty behind the object use suitable detectors to find concealed power lines before sawing VI MAINTENANCE AND STORAGE WARNING Before any intervention on product ensure that power is ...

Страница 14: ... are available from our STAV department and on our website Should you have any repair requests under the warranty please contact your retailer or our STAV who will inform you on the procedure Should you have any parts and or accessories request you can contact our STAV to ask for the product exploded view by indicating our reference and the serial number or batch number appearing on the nameplate ...

Страница 15: ...anuale a portata di mano in modo da poter far riferimento in un secondo momento in caso di dubbi Assicurarsi di includere questo manuale in caso di vendita prestito o in ogni altro caso di trasferimento di proprietà di questo prodotto Simboli Spiegazione dei simboli usati sull elettroutensile ove applicabile Avviso di sicurezza Conformità CE I rifiuti di prodotti elettrici non devono essere smalti...

Страница 16: ...strumento solo se tenuto in mano Non sporgersi Mantenere il giusto equilibrio in ogni momento Mantenere le maniglie e le superfici di presa asciutte pulite e prive di olio e grasso Vestirsi adeguatamente Non indossare abiti larghi o gioielli Tenere capelli indumenti larghi dita e qualsiasi parte del corpo lontano da aperture o parti in movimento Per ridurre il rischio di scosse elettriche non util...

Страница 17: ...nto vibra durante l uso Gli utenti che utilizzano in modo continuo e regolare dovrebbero monitorare attentamente le condizioni delle loro mani e delle loro dita L esposizione prolungata alle vibrazioni potrebbe causare la malattia del dito bianco fenomeno di Raynaud o la sindrome del tunnel carpale Se compare uno qualsiasi dei sintomi di cui sopra consultare immediatamente un medico Indossare guan...

Страница 18: ...one la carta vetrata contro il platorello Per rimuovere la carta vetrata staccarla semplicemente dal tampone 4 4 Avvio e arresto Collegare lo strumento alla fonte di alimentazione principale Per accendere lo strumento posizionare l interruttore di alimentazione 5 in posizione 1 Per spegnere lo strumento impostare l interruttore di alimentazione in posizione 0 4 5 Controllo della velocità La veloci...

Страница 19: ...durante il funzionamento Non lasciare che la carta vetrata si consumi sostituirla se necessario Operazione di raschiatura Installare la lama raschiatrice 8 sull attrezzo Esempio di applicazione rimozione di vinile vernice strati di vernice moquette mastice e o adesivi Tenere la macchina con entrambe le mani in posizione stabile quindi accendere la macchina senza caricare per alcuni secondi Regolar...

Страница 20: ... ambiente pulito dove non si geli o non sia troppo caldo superare i 50 C Tenere lontano dalla portata dei bambini ad es Bloccarlo 6 3 Smaltimento Non gettare insieme ai rifiuti domestici Non gettare nell ambiente Smaltire il prodotto in un centro di raccolta per rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche o in un centro di raccolta rifiuti o chiedere consiglio al tuo comune locale Proced...

Страница 21: ...ications Caratteristiche FR EN IT Description Description Descrizione Outil oscillant multifonctions 300W Multifunction oscillating tool 300W Utensile oscillante multifunzione 300W Référence Reference Articolo PRPMV1 M 531029 Modèle Type Model Modello Q1D KZ5 80 Alimentation Power Tensione 220 240V 50Hz Puissance moteur Motor power Potenza 300W Classe de protection Protection class Classe di prote...

Отзывы: