Ribimex 043091 Скачать руководство пользователя страница 31

Page 

31

 / 

51

 

 

Stack as you work. This will provide a safer work area, by keeping it uncluttered, and avoid the danger 
of tripping, or damaging the power cord. 
Accumulated split wood and wood chips can create a hazardous work environment. Never continue to 
work in a cluttered work area which may cause you to slip, trip or fall. 
Keep your work area clean and tidy. 
 
 

VI. MAINTENANCE 
 

 

Before any intervention on product, ensure that product is disconnected form its 
power source. 

 Wear protective gloves to avoid any injury hazard. 

 Carefully observe the following points so as not to interfere with the proper operation of log 

splitter:   - Clean the machine thoroughly after each use. 

- Eliminate resin residues. 
- Regularly lubricate the piston rod by means of oil spray. 
- Check the oil level, and refill as deemed necessary. 

 
6.1- Freeing a jammed log  

It may occur that the log remains jammed during splitting. 
1. Switch off the machine and remove the plug from the socket. 
2. Do not remove the jammed log with your hands! 
3. Try to move the jammed log carefully using a crowbar to loosen it.  
Do not damage the ram and splitting wedge. 
- Never attempt to free the jammed log using a hammer. 

 

 

- Never attempt to release the jammed log using a saw. 
- Do not ask for help to a second person. Only one person should be around the machine.

 

 
6.2- Replacing the hydraulic oil 
a) Checking the oil level 

1. The ram must be in its collapsed position. 
2. Remove the dipstick gauge. 
3. Clean the dipstick and the gasket. 
4. Insert the dipstick into the opening. 
5. Remove the dipstick. 

 

Dipstick gauge

 

- When the oil level is between the two marks, the tank contains enough oil. 
- When the oil level is below the mark “a”, then it is necessary to add oil with a clean funnel. 
6. Check the seal. Replace if damaged. 
7. Insert the dipstick into the hole and screw the cap back on. 

 
b) When to change the oil? 

Do the first oil change after 25-30 hours; then drain every 50 hours or once a year. 
 

c) Oil change 

1. The ram must be in the retracted position. 
Make sure all moving parts have stopped and that the log splitter is unplugged. 
2. Remove oil tank cap. 
3. Place a container that can hold 8 liters of oil under the log splitter. 
4. Unscrew the drain plug (located under the base of the splitter) for the oil to flow. 
5. Insert the seal and the drain plug in place. 
6. Pour hydraulic oil using a clean funnel. 

Содержание 043091

Страница 1: ...tilisation EN LOG SPLITTER User and maintenance manual IT SPACCALEGNA Manuale di istruzioni e di manutenzione R f Art Nr PREHLS11T V 043091 Imp par by Ribimex S A 56 Route de Paris FR 77340 Pontault C...

Страница 2: ...ouvoir le consulter ult rieurement WARNING Carefully read this instruction manual before operating this product Incorrect operation may cause injury and or damages Please keep this manual for future r...

Страница 3: ...ur lors du pr t ou de la cession du produit 3 1 Symboles explications des symboles presents sur le produit le cas ch ant Signale un risque de blessures graves et ou dommages et ou de d t rioration du...

Страница 4: ...s et tuyaux etc soient correctement serr s V rifier toujours le niveau d huile dans le r servoir d huile Ne jamais utiliser le fendeur s il doit tre r par ou s il est en mauvaise condition m canique A...

Страница 5: ...ours pr ter attention au mouvement du coin ou du v rin hydraulique Ne jamais tenter de poser une b che lorsque le fendeur est en marche Risque de coupure ou d crasement Tenir vos mains loign es de tou...

Страница 6: ...rre par exemple tuyaux radiateurs tables de cuisson r frig rateurs Ne jamais ouvrir le bo tier de commande sur le moteur l interrupteur le bo tier de fusible Si cela s av re n cessaire contacter un le...

Страница 7: ...ttre sur la b che ou sur le fendeur Risque de blessures graves si le fendeur bascule ou si le produit est d marr intempestivement Ne rien entreposer sur ou proximit du fendeur obligeant quiconque mont...

Страница 8: ...oute pi ce endommag e Le pr sent outil lectrique est conforme aux r gles de s curit appropri es Il convient que les r parations soient effectu es uniquement par du personnel qualifi en utilisant des p...

Страница 9: ...r lesquelles il n est pas pr vu Prot gez le c ble contre la chaleur l huile et les ar tes vives Ne tirez pas sur le c ble pour retirer la fiche de la prise au secteur V rifiez le c ble de rallonge int...

Страница 10: ...tions 1pc Fig 2 Exemple de m thodologie pour d baller le fendeur Retirez le produit de son emballage avec pr cautions suivre les 5 tapes d crites ci dessous Fig 3 Placer le carton A au sol et faites l...

Страница 11: ...bras de commande dans l emplacement de la jonction transversale Fig 4 Faire traverser la tige d immobilisation A S curiser la tige d immobilisation sur sa partie inf rieure avec la rondelle et la vis...

Страница 12: ...dont le courant assign r siduel maximum est de 0 03A Pour tous les outils et quipements lectriques nous recommandons fortement l utilisation d un dispositif de courant r siduel portable PRCD moins que...

Страница 13: ...que d endommager la machine et d entrainer un risque pour l utilisateur Toute intervention non autoris e sur la vis de r glage de la pression invalide la garantie V UTILISATION 5 1 Usage destin Le fen...

Страница 14: ...b ches jusqu 107cm de long et de 70 400mm Les 3 positions de travail permettent de travailler des b ches de 58cm 77cm et 107cm de long Positionner la table sur la position la plus proche de la longueu...

Страница 15: ...uelques secondes jusqu ce que le moteur atteigne sa vitesse finale et que la pression soit g n r e dans la pompe hydraulique 2 Posez le tronc sur la table 12 du fendeur Fendez le bois fendre exclusive...

Страница 16: ...eux Ne pas travailler dans un environnement encombr car vous risquez de glisser tr bucher ou tomber Veillez ce que la zone de travail reste propre et ordonn e VI ENTRETIEN ET ENTREPOSAGE Avant toute i...

Страница 17: ...x rep res a et b 8 Contr lez le joint d tanch it Remplacez le en cas de d t rioration 9 R ins rez la jauge dans l orifice et revissez le bouchon 10 V rifier r guli rement le niveau d huile pour s assu...

Страница 18: ...s de purge avant de d placer le fendeur Serrez le boulon de vidange d huile Contactez votre revendeur Le moteur ne d marre pas Pas de courant dans la prise Prolongateur d fectueux Interrupteur ou capa...

Страница 19: ...and your log splitter Read the instructions manual Read and understand the manual and labels affixed to the log splitter Learn its application and limitations as well as the specific potential hazards...

Страница 20: ...ur eyes and face Any log splitter may throw foreign objects into the air Flying debris can cause permanent eye damage or face head injury Always wear protective face shield or safety goggles Everyday...

Страница 21: ...uct from power supply before maintenance cleaning making adjustments or changing parts or any intervention on product before opening motor cover before moving product or when not in use Consult manual...

Страница 22: ...he job better and safer at the rate speed for which it is intended Do not use the product for purposes other than those for which it is intended The product will do a better and safer job if it is use...

Страница 23: ...extension cord is no longer than 10m and its section is no less than 2 5mm2 to allow sufficient current flow to the motor Avoid use of free and inadequately insulated connections Connections must be...

Страница 24: ...ssible that non apparent residual risks may persist although all protective measures have been taken 26 Electrical connection Safety The supply line must be in accordance with IEC60245 H07 RN F fitted...

Страница 25: ...be against steady object such as a wall A wedge C shall be arranged under the tipped Log Splitter Package A to avoid slipping Then remove the carton off the Log Splitter Fig 3e Fig 3a Fig 3b Fig 3c Fi...

Страница 26: ...ear b Pull up the control rod B in Fig 6 as much as possible until desired length is set c Once the rod is pulled sufficiently up to obtain the desired ram stroke tight the knob back to the original t...

Страница 27: ...nection rubber cables must comply with EN60245 which are always marked with H07RN and with cross section greater than 1 5mm2 Fig 9 Wiring and Plumbing diagrams 4 4 Bleed the air Always open the air bl...

Страница 28: ...tting pressure or result in serious injury as well as damage to the machine Unauthorised intervention will void the guarantee V OPERATION 5 1 Intended use The log splitter is a machine intended to spl...

Страница 29: ...king hooks When cutting up limbs and large sections do not cut sections any longer than 100cm 6 Apply a thin coat of grease to the surfaces of the ram before operation will lengthen the durability of...

Страница 30: ...and respect the maintenance and cleaning instructions 5 8 Tips When the ambient temperature is below 5 C let the log splitter run for at least 15 minutes with no load so that the oil can heat Never fo...

Страница 31: ...it Do not damage the ram and splitting wedge Never attempt to free the jammed log using a hammer Never attempt to release the jammed log using a saw Do not ask for help to a second person Only one pe...

Страница 32: ...en required sharpen the wedge of the log splitter using a fine toothed file and smooth any burrs or crushed area along the cutting edge 6 4 Troubleshooting PROBLEM PROBABLE CAUSE REMEDY SUGGESTED Fall...

Страница 33: ...g It is recommended to store the tool in a dry location out of children s reach Cover the splitter properly if you store it in a shelter or in poorly protected room Protect the motor and especially th...

Страница 34: ...la macchina Trasmettere il manuale sul prestito o la vendita del prodotto 3 1 Simboli Attenzione Rischio di lesioni e o danni e o deterioramento del prodotto in caso di non conformit ai requisiti di...

Страница 35: ...o nel serbatoio Non utilizzare mai lo spaccalegna quando necessita di riparazione o sono presenti dei problemi meccanici Prima di iniziare il lavoro controllare i tubi flessibili le tubazioni idraulic...

Страница 36: ...idraulico in movimento Tenere le mani lontane da tutti i pezzi mobili Non provare mai a spaccare due ceppi contemporaneamente Non disporre alcun attrezzo o parte del corpo nello spaccalegna durante i...

Страница 37: ...otto Staccare il cavo elettrico se il prodotto o il cavo si danneggiano durante l uso Scollegare il prodotto estraendo la spina dalla presa Non tirare il cavo 4 Tenere il prodotto lontano dai bambini...

Страница 38: ...ttore sia spento quando il dispositivo collegato alla rete principale 15 Fare sempre attenzione Fare attenzione a quello che si sta facendo Procedere con giudizio Non utilizzare il prodotto se non si...

Страница 39: ...pportare modifiche senza preavviso e senza obbligo di alterare i componenti precedentemente prodotti Le procedure descritte nel presente manuale servono ad ottenere il massimo dalla propria macchina m...

Страница 40: ...cavi di collegamento elettrici provvisori dispositivi di sicurezza e non metterli fuori Non mettere in corto circuito i dispositivi di sicurezza e non metterli fuori di uso Tutti i collegamenti elettr...

Страница 41: ...a ad es una parete Un cuneo C sar messo sotto al cartone dello spaccalegna A per evitare che esso scivoli Estrare quindi lo spaccalegna dal cartone Fig 3e Fig 3a Fig 3b Fig 3c Fig 3d Fig 3e Controllar...

Страница 42: ...le due leve di comando 2 Rilasciare una leva di comando il cuneo rimane in questa posizione 3 Spegnere l unit e staccare la spina dalla presa di corrente 4 Rilasciare la seconda leva di comando 5 a Al...

Страница 43: ...zare lo spaccalegna allentare la vite di sfiato Allentare la vite di sfiato fino a che l aria pu fuoriuscire dal serbatoio dell olio Lasciare la vite di sfiato 8 aperto durante l uso Avvitare la vite...

Страница 44: ...ssere inferiore a 50 a 40 C Pu essere immagazzinato o trasportato alle temperature ambientali fra 25 C e 55 C Lo spaccalegna deve essere utilizzato in verticale e mai in orizzontale 5 3 Prima del funz...

Страница 45: ...un cepo verticalemente sulla tavola di lavoro 12 Accertarsi che il cuneo e la tavola si mettera in contatto con l estremitta del cepo Non tentare di spaccare un cepo ad angolo b Regolare le bracci di...

Страница 46: ...Per un ceppo estremamente duro girarlo di 90 per vedere se pu essere spaccato nel lato opposto Comunque se non potete spaccare il ceppo questo significa che la relativa durezza supera la capacit della...

Страница 47: ...idraulico deve adottare suo stato collassato 2 Rimuovere l asta di livello 3 Pulire l asta di livello e la guarnizione 4 Inserire l asta di livello fino all arresto nell apertura 5 Rimuovere l asta d...

Страница 48: ...comandati per lo spaccalegna sono i seguenti DEA HD B46 Shell Tellus 10 46 Esso Nuto H 46 6 3 Affilatura del cuneo Dopo avere utilizzato lo spaccalegna per un certo periodo di tempo affilare il cuneo...

Страница 49: ...re le parti piegate Non vi sufficiente olio idraulico Controllare il livello e riempire il serbatoio all occorrenza 6 5 Conservazione Conservare il prodotto le istruzioni e gli accessori nella confezi...

Страница 50: ...tter column Ram 6 Switch 7 Motor 8 Main body column 9 Wheel axle 10 Wheel 11 Base 12 Log table 13 Support bracket for log table 14 Control lever 15 Splitting Wedge 16 Control lever lower protective gu...

Страница 51: ...orce maximale Maximum force Forza di spinta 10t Pression du v rin hydraulique Hydraulic pressure Pressione idraulica 22Mpa Capacit du r servoir d huile Oil tank capacity Capacit del serbatoio dell oli...

Отзывы: