background image

Page 

9

 / 

62

 

 

pour un usage en extérieur. 
Vérifier périodiquement les rallonges et les remplacer si elles sont endommagées.  
19. Les interrupteurs défectueux doivent être remplacés par un service agréé.  
Ne pas utiliser l'outil si l'interrupteur ne commande plus ni l'arrêt ni la marche. 
20. Avertissements 
L'utilisation de tout accessoire, autre que ceux recommandés dans les instructions, peut présenter un 
risque de blessures des personnes et animaux et de dommages aux biens.  
L’utilisateur et/ou l’opérateur de l’outil sont seuls responsables des dommages et blessures causés 
aux biens et aux personnes. 
21. Faire réparer le produit par du personnel qualifié 
Sauf indications contraires dans les instructions, il est recommandé de faire réparer correctement ou 
remplacer, par un service agréé, toute pièce endommagée.  
Le présent outil électrique est conforme aux règles de sécurité appropriées. Il convient que les 
réparations soient effectuées uniquement par du personnel qualifié, en utilisant des pièces détachées 
d’origine ; autrement, il peut en résulter un danger pour l'utilisateur. 
22. Remarques 
Les consignes de sécurité et les instructions indiquées dans la présente notice ne sont pas en mesure 
d'illustrer d'une manière exhaustive toutes les conditions et les situations qui peuvent se produire.  
L’utilisateur et/ou l’opérateur doivent utiliser l’outil avec bon sens et prudence notamment en ce qui 
concerne ce qui n’est pas indiqué dans ce manuel. 
23. Note : Consulter le manuel d’instructions fourni avec le produit pour toute information spécifique 
concernant l’entretien ou la sécurité de ce produit. Si le manuel est perdu ou égaré, contacter votre 
revendeur pour un remplacement. 
24. Important : Les informations contenues dans ce manuel décrivent des composants disponibles au 
moment de son impression. Nous nous réservons le droit d’apporter toute modification sans 
information préalable et sans obligation de modifier les composants fabriqués précédemment. 
25. Risques résiduels 
Même un emploi conforme à l’usage prévu et le respect des consignes de sécurité applicables en la 
matière ne sauraient exclure tous les risques résiduels générés par la construction et l’emploi de la 
machine, notamment. 
Les risques résiduels sont minimisés en respectant les « consignes de sécurité » et un « emploi 
conforme à l’usage prévu » comme toutes les indications des présentes instructions de service. 
La prise de conscience et la prudence réduisent les risques de blessures et d’endommagements. 
- Les mesures de sécurité ignorées ou omises peuvent occasionner des blessures ou des 
endommagements. 
- Le fendeur en déplacement risque de causer des blessures aux mains ou aux doigts pour autant que 
l'utilisateur soit inattentif, qu'il ne respecte pas les consignes de sécurité ou en cas d'emploi non 
conforme à l'usage prévu. 
- Dangers d’électrocution en cas d’utilisation de câbles de raccordement non conformes. 
- Contact avec des pièces sous tension de composants électriques ouverts. 
- Tout déversement d'huile hydraulique provoque le risque de glissement de l'opérateur et d'incendie 
des chutes de bois. 
Il se pourrait donc que des risques résiduels non apparents persistent bien que toutes les mesures de 
protection aient été prises. 
26. Raccordement électrique – sécurité 
- Réalisation de la ligne d’alimentation conformément à IEC 60245 (H 07 RN-F) avec une section de 
conducteur minimale de 2,5 mm² et avec une longueur maximale de 10m. 
- Ne jamais employer de lignes d’alimentation de plus de 10m de long. Les lignes d’alimentation plus 
longues occasionnent une chute de tension. Le moteur n’atteint plus sa puissance, le fonctionnement 
de la machine est restreint. 
- Lors de la pose de la ligne de raccordement, veiller à ce qu'elle ne soit ni coincée, ni compressée, ni 
pliée et à ce que le connecteur ne soit pas soumis à l'humidité ou tombe dans un liquide quelconque. 

Содержание 042191

Страница 1: ...EN LOG SPLITTER User and maintenance manual IT SPACCALEGNA Manuale di istruzioni e di manutenzione R f Art Nr PREHLS8T VN 042191 Imp par by Ribimex S A 56 Route de Paris FR 77340 Pontault Combault Im...

Страница 2: ...perating this appliance Incorrect operation may cause injury and or damages Please keep this manual for future reference Note Non contractual information and photos which may be changed without prior...

Страница 3: ...ns pour pouvoir s y reporter ult rieurement Conserver le manuel avec le produit ou en lieu s r afin de pouvoir vous y reporter chaque fois que vous avez une question sur son utilisation ou son entreti...

Страница 4: ...ors de la zone risque une distance minimale de 5 m Garder les personnes et enfants loign s Tout autre personne doit rester distance 5m minimum de l aire de travail tout particuli rement lorsque le fen...

Страница 5: ...toute pi ce endommag e manquante ou us e avant d utiliser le produit Assurez vous que tous les crous boulons vis connecteurs hydrauliques et tuyaux etc soient correctement serr s V rifier toujours le...

Страница 6: ...Cette machine contient des quipements lectriques pouvant g n rer un risque de choc lectrique Inspecter la b che Assurez vous qu il n y a pas de clous ou tout autre objet dans les b ches fendre Ne jama...

Страница 7: ...ient de surveiller les enfants pour s assurer qu ils ne jouent pas avec le produit L utilisation de cet outil est interdite aux enfants et adolescents Seuls des adultes ayant re u des instructions ad...

Страница 8: ...cool de m dicaments ou de drogues ou de toute autre substance qui pourrait affecter votre jugement 16 V rifier les pi ces endommag es Avant d utiliser ou de r utiliser l outil il est recommand de le v...

Страница 9: ...r servons le droit d apporter toute modification sans information pr alable et sans obligation de modifier les composants fabriqu s pr c demment 25 Risques r siduels M me un emploi conforme l usage pr...

Страница 10: ...tructions appropri es si n cessaire suivez un formation pratique pour utiliser entretenir la machine en toute s curit L op ration de fendage par la machine est pr vue pour tre activ e par une seule pe...

Страница 11: ...goupille fendue pour l emp cher de tomber Bras de commande Mettre les bras de commande GAUCHE en place ins rez le tube du bras A dans le support B Ins rer le long boulon C et le fixer sur la partie i...

Страница 12: ...aulique le niveau d huile voir l huile recommand e au chapitre 6 faire le plein si n cessaire Veillez ce que la zone de travail remplisse les conditions suivantes Surface plane et suffisamment solide...

Страница 13: ...t D placement manuel AVERTISSEMENT Le fendeur de b ches est tr s lourd ne le d placez PAS la main si vous n tes pas physiquement en tat de le faire ne surestim pas vos capacit s si la machine chute ou...

Страница 14: ...es produits contenant des mati res dangereuses ou pour toute utilisation non d crite dans ce manuel Le fendeur est destin tre utilis par une seule personne Observez et respectez les normes de s curit...

Страница 15: ...it hydraulique L air tant comprim puis d comprim une telle compression et d compression continue entra nera la rupture des joints du circuit hydraulique et endommagera de mani re permanente le fendeur...

Страница 16: ...Ne jamais utiliser un appareil dont l interrupteur de commande ne fonctionne pas correctement Faire r parer ou remplacer imm diatement un interrupteur de commande endommag par du personnel qualifi af...

Страница 17: ...voir caract ristiques Placer et fendre la b che dans le sens du grain du bois Ne placez pas la b che en biais ou dans le sens de la largeur pour la fendre Cela est dangereux et risque d endommager le...

Страница 18: ...e Il peut arriver que la buche reste coinc e durant le fendage 1 D branchez l appareil et retirez la fiche de la prise au secteur 2 N enlevez pas les b ches coinc es avec les mains 3 Tenter de bouger...

Страница 19: ...niveau d huile bas refaire le plein d huile Remarques 1 V rifier r guli rement le niveau d huile l aide de la jauge Un niveau d huile bas peut endommager la pompe 2 L huile doit tre compl tement vidan...

Страница 20: ...e du v rin ou d un autre point De l air est emprisonne dans le syst me hydraulique pendant le fonctionnement La vis de purge n a pas t serr e avant de d placer le fendeur Le boulon de vidange d huile...

Страница 21: ...g res ou dans l environnement Apporter le produit une d chetterie ou un centre de collecte des d chets des quipements lectriques et lectroniques ou une d chetterie ou renseignez vous aupr s de votre c...

Страница 22: ...ructions for future reference Keep the manual with the product or in a safe place so that you can read it whenever you have a question about its use or servicing Please give the safety instructions bo...

Страница 23: ...n distance 5m Keep visitors and children away Other people should keep at a safe distance from the work area at least 5m especially when the log splitter is under operation Never ask another person to...

Страница 24: ...re removed from tool before turning it on Replace damaged missing or failed parts before using it Make sure all nuts bolts screws hydraulic fittings hose clamps etc are securely tightened Always check...

Страница 25: ...electric shock Inspect your log Make sure there are no nails or foreign objects in logs to be split Never attempt to split logs containing nails wire or debris The ends of the logs must be cut square...

Страница 26: ...duct This product is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision...

Страница 27: ...t its operation 17 Do not abuse the power cable Never carry the tool by the cable or yank it to disconnect it from the socket Keep the cable away from heat oil and sharp edges Inspect tool cable perio...

Страница 28: ...gnoring or omitting to follow the safety precautions may result in injury or damage The log splitter may cause injury to hands or fingers whenever the user is careless does not follow the safety instr...

Страница 29: ...chine shall not be used by children Perform tests of the machine s safety devices prior to use Before starting work inspect hydraulic pipes and hoses Before starting work inspect and test stopping dev...

Страница 30: ...it from falling out Control handles assembly Put LEFT handle arm in its position insert arm s tube A into the rocker bracket B Insert long bolt C and fix it on its lower side with the washer and nut M...

Страница 31: ...efill oil if necessary Ensure that the working area meets the following conditions flat levelled surface and strong enough to support the weight of the machine no danger of slipping free of obstacles...

Страница 32: ...the cylinder in brought downwards to transport position By hand WARNING The log splitter is very heavy do NOT move by hand if you are not physically strong enough as a falling or tripping machine may...

Страница 33: ...truding outside the vehicle to avoid a danger e g fall injury damage 4 7 Maximum pressure limiting device The maximum pressure was set before the log splitter left the factory and the maximum pressure...

Страница 34: ...reseller Do not use the machine for any other use outside the scope of this manual Any other use different from that indicated in these instructions is deemed improper and may cause damage to the mach...

Страница 35: ...ot cut sections any longer than 100cm 6 Apply a thin coat of grease to the surfaces of the cutting wedge before operation will lengthen the durability of the wedge 7 Route the power cord Route the cor...

Страница 36: ...e engine reaches its operating speed and the pressure is generated in the hydraulic pump 2 Lower the operating levers left and right control handles to lower the splitting knife wedge onto the log and...

Страница 37: ...ications Set and split the log in the direction of its growing grain Do not place the log across the log splitter for splitting It may be dangerous and may seriously damage the machine Do not attempt...

Страница 38: ...6 1 Freeing a jammed log It may occur that the log remains jammed during splitting 1 Switch off the machine and remove the plug from the socket 2 Do not remove the jammed log with your hands 3 Try to...

Страница 39: ...ing parts are stopped and the log splitter is unplugged 4 Make sure that no dirt or debris finds its way into the oil tank 5 Following an oil change activate the log splitter a few times without load...

Страница 40: ...efore moving the log splitter Tighten the Bleed Screw up before moving the log splitter Oil Drain Bolt is not tight Tighten the Oil Drain Bolt Hydraulic Control Valve Assembly and or seal s worn Conta...

Страница 41: ...with household garbage Do not throw into the environment Dispose of the product in a collection centre for waste of electrical and electronic equipment or a waste drop off centre or seek advice from y...

Страница 42: ...le istruzioni operative per ogni esigenza futura il manuale insieme all apparecchio in un luogo sicuro in modo da poterlo consultare non appena sorge un dubbio sull uso o sulla manutenzione Dare quest...

Страница 43: ...i bambini Lo spaccalegna progettato per essere utilizzato da un solo operatore Altre persone presenti devono mantenere una distanza di sicurezza al meno 5m dalla zona di lavoro quando lo spaccalegna i...

Страница 44: ...tere in funzione Sostituire parti danneggiate mancanti o rotte prima di utilizzare il prodotto Accertarsi che tutti i dadi bulloni viti montaggi idraulici stringitubi ecc siano correttamente fissati C...

Страница 45: ...elettrica Controllare il ceppo Accertarsi che non ci siano chiodi o oggetti piantati sui ceppi da spaccare Non tentare mai di spaccare i ceppi che contengono chiodi o filo metallico L estremit del ce...

Страница 46: ...giochino con il prodotto L utilizzo di questo prodotto vietato a bambini ed adolescenti Questo prodotto pu essere utilizzato esclusivamente da persone adulte ben addestrate Questo prodotto non adatto...

Страница 47: ...e il funzionamento senza problemi del prodotto Le etichette di sicurezza danneggiate o illeggibili devono essere sostituite 17 Non dannegiare il cavo Non trasportare il prodotto per il cavo e non util...

Страница 48: ...ndo le avvertenza di sicurezza e un lavoro conforme al uso destinato come tutte le indicazioni delle presenti istruzioni Sensibilizzazione e cautela riducono il rischio di lesioni e danni Misure di si...

Страница 49: ...o scarico ricordarsi che l apparecchio pu essere azionato da un solo operatore L apparecchio non deve essere usato dai bambini Effettuare un collaudo dei dispositivi di sicurezza dell apparecchio prim...

Страница 50: ...do Per installare la leva SINISTRA inserire il tubo della leva A nella staffa del bilanciere B Inserire il bullone lungo C e fissarlo sul lato inferiore con la rondella e il dado Installare la protezi...

Страница 51: ...ffettuare il rifornimento se necessario Assicurarsi che l area di lavoro abbia le seguenti caratteristiche superficie piana e a livello in grado di sostenere il peso dell apparecchio Antiscivolo esent...

Страница 52: ...cilindro verso il basso in posizione di trasporto A mano AVVERTENZA Lo spaccalegna molto pesante NON spostarlo a mano se non si abbastanza forti perch la caduta dell apparecchio pu causare danni cons...

Страница 53: ...calegna per scopi non appropriata ad esempio taglio di prodotti contenenti materiali pericolosi o per qualsiasi uso non descritto in questo manuale Lo spaccalegna deve essere usato da un solo operator...

Страница 54: ...ando lo spaccalegna in funzione L omissione di allentare la vite di sfiato manterr l aria sigillata nel circuito idraulico Continue compressioni e decompressioni danneggieranno le guarnizioni del circ...

Страница 55: ...i arresto di emergenza D Non utilizzare mai un prodotto con l interruttore di controllo che non funziona correttamente Riparare o sostituire un interruttore di comando immediatamente danneggiato da pe...

Страница 56: ...eriore o uguale alla lunghezza massima autorizzato vedi specifiche Rompere il ceppo nel senso della venatura Non posizionare il legno in attraverso o nella direzione della larghezza per spaccarla E pe...

Страница 57: ...incastrato Pu succedere che il tronco si blocca durante la spaccatura 1 Staccare la spina della presa di corrente 2 Non rimuovere un tronco incastrato con le mani 3 Tentare di spostare con cura il tr...

Страница 58: ...asta di livello Un livello dell olio tropo basso puo danneggiare la pompa dell olio 2 L olio dovrebbe essere completamente cambiato una volta all anno 3 Assicurarsi che tutte le parti mobili siano fe...

Страница 59: ...o Controllare il livello dell olio e all occorrenza riempiere il serbatoio Rivolgersi al rivenditore Fuoriuscita d olio dall asta del cilindro o da un altro punto Durante il funzionamento stata imprig...

Страница 60: ...e lontano dalla portata dei bambini sia in altezza o sotto chiave Coprire lo spaccalegna se conservato in un luogo riparato o in ambienti poco protetti Proteggere il motore e in particolare l interru...

Страница 61: ...11 Coin de fendage 12 Bras de protection b che EN 1 Log table 2 Wheel 3 Oil dipstick 4 Motor 5 Left handle guard 6 Switch 7 Transport handle 8 Return bracket 9 Cylinder 10 Right handle guard 11 Split...

Страница 62: ...L 30 106cm Force maximale Maximum force Forza di spinta 8t Pression du v rin hydraulique Hydraulic pressure Pressione idraulica 24Mpa Capacit du r servoir d huile Oil tank capacity Capacit del serbat...

Отзывы: