background image

Diese Uhr MUSS täglich mindestens 8 (acht) 

Stunden lang getragen werden, um sicherzustel-

len, dass sie vollständig aufgezogen ist. Eine 

Automatikuhr wird nur aufgezogen, wenn die Uhr 

am Handgelenk getragen wird und sich der Arm 

bewegt. Das Aufziehen der Uhr durch die Krone 

bringt zwar Kraft auf die Feder, aber nicht genug.

4

1. Schrauben Sie die Krone ab und ziehen Sie sie auf 

Position [

3

]-

(2nd Klick) 

heraus.

2. Drehen Sie die Krone im Uhrzeigersinn, um die 

korrekte Zeit einzustellen.

3. Drücken Sie die Krone hinein und schrauben Sie sie 

festest.

Berücksichtigen Sie Vormittags/Nachmittags, 

wenn Sie den Stunden- und Minutenzeiger auf die 

gewünschte Zeit einstellen.

0

3

2

0

EINSTELLEN DER UHRZEIT

5

Содержание RG-8023-11

Страница 1: ...please refer to the enclosed booklet or visit Vol 1 23 EN DE This timepiece is equipped with a self winding Mechanical Automatic movement It does not need a battery It is powered by the motions of the...

Страница 2: ...resistance ALWAYS be certain that your crown is securely screwed down Position 0 is secured Positions 1 2 and 3 are not secured for water resistance Do NOT unscrew your crown while you are in any env...

Страница 3: ...ng slightly 3 Push the crown in then screw it securely 0 1 USING THE SCREW DOWN CROWN DO NOT PULL THE CROWN UNLESS IT IS FIRST NOTE Failure to SECURELY screw down the crown after setting the watch may...

Страница 4: ...the spring but not enough to allow the watch to function fully If your watch stops overnight or loses time it means it is not being fully wound 4 HOW TO SET THE TIME 1 Unscrew the crown and pull it o...

Страница 5: ...3 Push the crown in then screw it securely Do not set the date between 9 00 P M and 4 00 A M 0 2 0 Always be certain that your crown is SECURELY SCREWED this will prevent moisture from entering in The...

Страница 6: ...mber to employ the screw down crown if available to maintain the water resistance of your timepiece Warranty may be voided if the screw down crown has not been properly employed Note that you should N...

Страница 7: ...1 0 Nylon Head Hammer 3 4 9 HOW TO RESIZE METAL BRACELET On the inside of the bracelet you will see some small arrows engraved on removeable links 1 2...

Страница 8: ...1 1 5 6 1 2 Nylon Head Hammer FINISH 7 8...

Страница 9: ...1 4 11 FINISH 12 9 Micro size adjustment 10 1 3...

Страница 10: ...ist mit einem mechanischen Automatikwerk mit automatischem Aufzug ausgestattet Er ben tigt keine Batterie Es wird durch die Bewegungen des eigenen Handgelenks w hrend des Tragens der Uhr automa tisch...

Страница 11: ...gesichert Die Positionen 1 2 und 3 sind nicht wasserdicht gesichert Schrauben Sie Ihre Krone NICHT ab wenn Sie sich in einer Umgebung befinden in der Feuchtigkeit vorhanden ist 0 1 2 1st Klick 2nd Kli...

Страница 12: ...n folgenden Seiten ZUM VERSCHRAUBEN Dr cken Sie die Krone ganz hinein in Richtung der Uhr und drehen sie dann im Uhrzeigersinn bis sie fest verschraubt ist 0 1 BEVOR SIE DIESE UHR BENUTZEN EMPFEHLEN W...

Страница 13: ...n der Uhr durch die Krone bringt zwar Kraft auf die Feder aber nicht genug 4 1 Schrauben Sie die Krone ab und ziehen Sie sie auf Position 3 2nd Klick heraus 2 Drehen Sie die Krone im Uhrzeigersinn um...

Страница 14: ...fen Sie beim Einstellen des Stundenzeigers ob der 24 Stunden Zeiger richtig eingestellt ist 6 EINSTELLEN DES DATUMS 1 Krone aufschrauben und auf Position 2 herausziehen 2 Drehen Sie die Krone gegen de...

Страница 15: ...one falls vorhanden zu verwenden um die Wasserdichtigkeit Ihres Zeitmessers zu erhalten Die Garantie kann erl schen wenn die verschraubte Krone nicht richtig benutzt wurde Beachten Sie dass Sie Ihre U...

Страница 16: ...1 0 Nylon Schonhammer 3 4 9 NDERN DER GR SSE DES METALLARMBANDES Auf der Innenseite des Armbands sehen Sie einige kleine Pfeile die auf abnehmbare Glieder graviert sind 1 2...

Страница 17: ...1 1 5 6 1 2 Nylon Schonhammer Abschluss 7 8...

Страница 18: ...1 4 11 Abschluss 12 9 Mikro Gr enverstellung 10 1 3...

Отзывы: