KIT LUCE
OUTDOOR
PLUST
Art. A4182
LEGENDA / LEGEND / LÉGENDE
AVVERTENZE - IMPORTANT NOTES - AVERTISSEMENTS:
1: Collegare la spina dell’apparecchio in una presa collocata in un luogo protetto dalla pioggia e dagli spruzzi d’acqua.
Connect the plug of the appliance to a power outlet that is located in a sheltered position, protected from rain and water
splashes.
Brancher la fiche de l’appareil à une prise située dans un endroit protégé de la pluie et des éclaboussures.
2: Se il cavo flessibile esterno di questo apparecchio viene danneggiato, deve essere sostituito esclusivamente dal
costruttore, dal suo servizio di assistenza, o da personale qualificato equivalente, al fine di evitare pericoli.
If the external flexible cable of this appliance is damaged it must be replaced by either the manufacturer, the manufacturer’s
customer assistance service or by equivalent qualified personnel, in order to prevent possible hazards.
En cas d’endommagement, le câble souple externe de cet appareil ne peut être remplacé que par le fabricant,
par son service assistance ou par du personnel qualifié équivalent, afin d’éviter tout danger.
3: Nelle versioni sprovviste di interruttore sul cavo di alimentazione, collegare la spina dell’apparecchio sotto una presa
comandata da interruttore.
For models that are not equipped with an inline on/off switch, connect the plug of the appliance to a switch controlled outlet.
Dans les versions dont le câble d’alimentation est dépourvu d’interrupteur, brancher la fiche de l’appareil à une prise
commandée par un interrupteur.
Lampada fluorescente MAX 1 x 60 W
Fluorescent lamp MAX 1 x 60 W
Lampe fluorescente MAX 1 x 60 W
Classe di isolamento: Classe II.
Con doppio isolamento e/o rinforzo in ogni parte e senza dispositivi per la messa a terra.
Insulation class: Class II.
With double insulation and/or reinforcement in each part and without ground devices.
Classe d’isolement: Classe II
L'appareil n'est pas relié à une terre de protection. La sécurité de l'utilisateur est alors assurée
par l'absence de contact possible avec des parties métalliques. Pour cela, l'appareil est construit
avec une isolation renforcée (boutons plastiques, raccords moulés ...) voire une isolation double.
Apparecchio adatto a montaggio diretto su superfici normalmente infiammabili.
Device proper to direct assembly onto normally infiammable surfaces.
Instrument adéquat pour assemblage direct sur les surfaces normalement inflammables.
Attesta la conformità del prodotto alle disposizioni delle direttive comunitarie.
It certifies the conformity of the product to the European community instructions.
Attestation de conformité du produit selon les directives de la Communauté Européenne.
Prodotto resistente all’immersione temporanea. L’icona, dove presente, fa riferimento al corpo lampada.
The product is temporary immersion proof. When showed, the icon refers to the lamp body.
Produit résistant à l'immersion temporaire. Cet icône permet d’être étanche en configuration non connectée.
Prodotto resistente agli spruzzi d’acqua. L’icona, dove presente, fa riferimento al cablaggio.
Product is splash-proof. When showed, the icon refers to the wiring.
Produit résistant aux gouttes d'eau. Cet icône prévoit la résistance du câblage.