background image

Wartung und Pflege

103

EN

HU

RO

FR

DE

AR

 Ihre Hörsysteme enthalten empfindliche Technik. Mit 
sachgemäßer Pflege und Handhabung erhalten Sie die 
Leistungsfähigkeit Ihrer Hörsysteme.
 Reinigen Sie Ihre Hörsysteme und Ohrpassstücke regel-
mäßig, um Beschädigungen an den Hörsystemen vorzu-
beugen und gesundheitliche Probleme zu vermeiden.

HINWEIS



Tauchen Sie Ihre Hörsysteme nicht 
in Wasser.



Reinigen Sie, wenn notwendig, Ihre Hörsysteme mit 
einem weichen, trockenen Tuch.



Verwenden Sie keinen Alkohol oder andere Lösungs-
mittel, da diese den Hörsystemen schaden.



Achten Sie darauf, den Cerumenschutz nicht zu be-
schädigen, wenn Sie die Hörsysteme reinigen.



Legen Sie Ihre Hörsysteme über Nacht in ein Trocken-
system. Dieses System entzieht den Geräten die für sie 
schädliche Feuchtigkeit.



Wenn der Windscreen Ihres Hörsystems verschmutzt 
ist, bitten Sie Ihren Hörgeräteakustiker den Windscreen 
zu reinigen oder auszutauschen.



Fragen Sie Ihren Hörgeräteakustiker nach Pflegezube-
hör und weiteren Informationen, die Ihre Hörsysteme 
in gutem Zustand halten.

 Wartung und Pflege

Содержание RX12

Страница 1: ...ókészülékek Apa rate auditive Contours d oreille Hörgeräte اﻟﺴﻤﻊ أﺟﻬﺰة Instructions for use English Használati utasítás Magyar Instrucţiuni de utilizare Română Manuel d utilisation Français Gebrauchsanweisung Deutsch اﻻﺳﺘﺨﺪام ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ﻋﺮﺑﻲ ...

Страница 2: ...2 English 3 Magyar 25 Română 45 Français 65 Deutsch 87 ﻋﺮﺑﻲ 127 ...

Страница 3: ...n safety 7 Handling batteries 10 Inserting and removing the hearing instrument 12 Turning your hearing instrument on and off 13 Changing the hearing program 14 Adjusting the volume 15 Functionalities 16 Maintenance and care 19 Troubleshooting 21 Technical information 22 Disposal information 24 ...

Страница 4: ...cond Microphone TwinMicTM optional Battery compartment Program button optional Volume control optional Vent Removal cord optional Each hearing instrument can be identified by the serial number located on the outside of the instrument Ask your Hearing Care Professional Your hearing instruments ...

Страница 5: ...Your hearing instruments 5 EN HU RO FR DE AR RX35 RX38 battery type 10 battery type 10 ...

Страница 6: ...nstruments Symbols Be aware of information marked with the warning symbol WARNING CAUTION or NOTICE WARNING points out a situation that could lead to serious injuries CAUTION indicates a situation that could lead to minor and moderate injuries NOTICE NOTICE indicates possible property damage Advice and tips on how to handle your device better Instruction Indicates that something has to be done Ind...

Страница 7: ... instruments to extreme temperature or high humidity Do not leave them in direct sunlight Do not wear them in the shower or when you apply make up perfume aftershave hairspray or suntan lotion Do not wear your hearing instruments when you are exposed to short waves a strong mag netic field a high frequency field or X rays Do not place your hearing instruments in a microwave oven General notes on saf...

Страница 8: ... 36 months or men tally disabled persons NOTICE Leaking batteries damage the hearing instruments Turn the hearing instruments off when not in use to preserve the battery Remove batteries when the instruments are not in use for a prolonged period of time NOTICE Batteries contain harmful substances that pollute the environment Do not throw used batteries into household trash Dispose batteries accord...

Страница 9: ...es restrictions for the usage of wireless equipment exist Refer to local authorities for further informa tion WARNING Hazard of explosion in explosive atmospheres Do not use your hearing instruments in areas where there is a danger of explosions e g mining area ...

Страница 10: ...en you are ready to use them The positive side of the batteries is always the smooth side Always keep spare batteries with you In some types of instruments the sounds may become fainter or you may hear additional sounds This means that the battery power is low If this happens change the battery Handling batteries ...

Страница 11: ...Handling batteries 11 EN HU RO FR DE AR Open the battery compartment Insert the battery Make sure the symbols on the battery and compartment are aligned Close the battery compartment ...

Страница 12: ...ent as this could cause damage to your hearing instrument Inserting Insert the hearing instrument into the ear canal Slightly twist and push the hearing instrument into its proper position Removing Push lightly on the back of your ear to loosen the hearing instru ment Pull the hearing instrument out Inserting and removing the hear ing instrument ...

Страница 13: ...tery compartment to turn your hearing instrument off Fully close the compartment to turn your hearing instrument on Via program button Press and hold the button for 3 seconds to turn the instrument on or off Via remote control Refer to the remote control user guide Turning your hearing instrument on and off ...

Страница 14: ...Changing the hearing program 14 Via program button Press the button to change the program Via remote control Refer to the remote control user guide Changing the hearing program ...

Страница 15: ...fication can cause permanent hearing damage Please ask your Hearing Care Professional Automatic The volume is adjusted automatically when in use Via volume control Rotate the wheel forward for louder Rotate the wheel back for quieter Via remote control Refer to the remote control user guide Adjusting the volume ...

Страница 16: ...g from a computer monitor or fluorescent lamp system Move away from the source of interference if you experience difficulty Power on delay Your hearing instrument is equipped with a power on delay feature which can be activated by your Hearing Care Professional This allows you to turn the hearing instrument on with an automatic delay of 12 seconds so that you may insert the hear ing instrument into ...

Страница 17: ...push button When operating the hearing instrument in telecoil mode the wireless function may cause a pulsing noise This is due to the pick up of the transmission signal When your hearing instru ment is in telecoil mode please use the remote control only with a distance greater than 10 cm 4 inches AutoPhone magnet accessory Not all telephones produce a magnetic field strong enough to activate the Au...

Страница 18: ...ical devices and delete stored data Keep magnets away from computers color monitors television sets floppy discs video and audio discs and other electronic equipment devices WARNING Magnets may interfere with the operation of life supporting systems e g pacemakers magnetic valves Use a magnet only if not in doubt about the safe distance The safe distance between pace maker and magnet should be at l...

Страница 19: ...y tissue as necessary Do not use alcohol or other solvents as it will damage the instruments Be careful not to damage the wax protection when cleaning the hearing instruments Place your hearing instruments in a dry aid kit with a special moisture attracting capsule overnight If the windscreen of your hearing instruments is soiled ask your Hearing Care Professional to clean or ex change the windscr...

Страница 20: ...uard on the sound outlet to prevent earwax from entering the hearing instruments Your Hearing Care Professional will provide you with the wax protection ap propriate for your instruments and can advise you how to clean or replace it If the instruments sound distorted or weak exchange the wax protection ...

Страница 21: ... it fits securely Clean instrument Sound is distorted Replace empty battery Lower volume Clean instrument Hearing instrument emits signal tones Gently close battery compartment completely Replace empty battery Hearing instrument does not work Check if the hearing instrument is turned on Gently close battery compartment completely Replace empty battery Make sure battery is inserted cor rectly Power ...

Страница 22: ...nadian ICES 003 Changes or modifications made to this equipment not ex pressly approved by SAT GmbH for compliance may void the FCC authorization to operate this equipment FCC compliance This device complies with Part 15 of the FCC Rules and with RSS 210 of Industry Canada Operation is subject to the following conditions this device may not cause harmful interference and this device must accept any...

Страница 23: ...ul interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television recep tion which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the ...

Страница 24: ...y Directive 2003 108 EC WEEE Recycle hearing instruments batteries and ac cessories according to national regulations With the CE marking Siemens confirms compliance with the European Directive 93 42 EEC concerning medical devices For the products with wireless 2 0 Siemens additionally confirms compliance with the European Directive 99 5 EC R TTE concerning radio and telecommunica tions terminal equ...

Страница 25: ...8 Általános biztonsággal kapcsolatos megjegyzések 29 Az elemek kezelése 32 A hallókészülék behelyezése és eltávolítása 34 A hallókészülék be és kikapcsolása 35 A hallóprogram módosítása 36 A hangerő beállítása 37 Funkciók 38 Karbantartás és ápolás 41 Hibaelhárítás 43 Hulladékelhelyezési tudnivalók 44 ...

Страница 26: ...cTM opcionális Elemtartó rekesz BE KI funkcióval rendelke ző programgomb opcionális Hangerő szabályozó opcionális Szellőzés Huzal a kivételhez opcionális Mindegyik hallókészülék a készülék külső részén található sorozatszám alapján azonosítható Kérdezze ez ügyben hallókészülék akusztikusát Az Ön által vásárolt hallókészülék ...

Страница 27: ...Az Ön által vásárolt hallókészülék 27 EN HU RO FR DE AR RX35 RX38 elemtípus 10 elemtípus 10 ...

Страница 28: ...következő figyelmeztető jelekkel ellátott infor mációkra VIGYÁZAT FIGYELEM és MEGJEGYZÉS A VIGYÁZAT jelzés olyan helyzetekre hívja fel a figyelmet amelyek súlyos sérülé sekhez a FIGYELEM pedig olyanokra amelyek kissé vagy mérsékelten súlyos sérülésekhez vezethetnek MEGJEGYZÉS A MEGJEGYZÉS felirat lehetséges anyagi kárt jelez Az eszköz jobb kezelését elősegítő taná csok és tippek Utasítás Valamilyen ...

Страница 29: ...üléket szélsőséges hő mérséklet vagy magas páratartalom hatásának Ne hagyja tűző napon Ne viselje zuhanyozáskor sminkeléskor illetve parfüm borotválkozás utáni arcszesz hajlakk vagy naptej használata közben Ne hordja a hallókészülékét ha rövidhullámú sugárzásnak erős mágneses mezőnek nagy frekvenciájú mezőnek vagy röntgensugaraknak van kitéve Ne helyezze a hallókészüléket mikrohullámú sütőbe Által...

Страница 30: ...ékkal élő személyek általi használatra MEGJEGYZÉS A szivárgó elemek károsíthatják a hallókészüléket Az elemek kímélése céljából kapcsolja ki a halló készüléket ha használaton kívül van Ha hosszabb ideig nem használja a készüléket vegye ki belőle az elemeket MEGJEGYZÉS Az akkumulátorok környezetszennyező káros anyagokat tartalmaznak A használt akkumulátorokat ne dobja a háztar tási hulladékok közé ...

Страница 31: ...yzések Egyes országokban korlátozások vannak érvényben a vezeték nélküli készülékek használatára vonatko zóan A további részletekről tájékozódjon a helyi ható ságoknál VIGYÁZAT Robbanásveszély Ne használja a hallókészüléket robbanásveszé lyes területen pl bányában ...

Страница 32: ...et csak az elem használatba vétele előtt távolítsa el Az elem pozitív pólusa mindig a sima olda lon van Mindig tartson magánál tartalék elemet Egyes készülékekben a hang gyengülhet vagy figyelmeztető hangjelzés szólalhat meg Ez azt jelenti hogy az elem lemerülőben van Ilyen esetben cseréljen elemet Az elemek kezelése ...

Страница 33: ...Az elemek kezelése 33 EN HU RO FR DE AR Nyissa ki az elemtartót Helyezze be az új elemet Ügyeljen arra hogy az elemen és az elemtartón lévő jelek illeszked jenek egymáshoz Zárja be az elemtartót ...

Страница 34: ...t mert ezzel károsíthatja a készüléket Behelyezés Helyezze a hallókészüléket a halló já ratba Finoman csavarja meg és nyomja be a hallókészüléket a megfelelő pozícióba Eltávolítás A hallókészülék meglazításához finoman nyomja meg a fül hátsó részét Húzza ki a hallókészüléket A hallókészülék behelyezése és eltávolítása ...

Страница 35: ...issa ki az elemtartót a hallókészülék kikapcsolásához Teljesen zárja be a bekapcsoláshoz A nyomógombbal Nyomja le és 3 másodpercig tartsa lenyomva a gombot a készülék be vagy kikapcsolásához A távirányítóval Lásd a távirányító használati útmutatóját A hallókészülék be és kikapcsolása ...

Страница 36: ...A hallóprogram módosítása 36 A nyomógombbal Nyomja meg a gombot A hallókészülék a következő programra vált A távirányítóval Lásd a távirányító használati útmutatóját A hallóprogram módosítása ...

Страница 37: ...okozhatnak Kérdezze ez ügyben hallókészülék akusztikusát Automatikus A készülék a hangerőt a használat közben automati kusan beállítja A hangerő szabályozóval A hangerő növeléséhez forgassa a kereket előre A hangerő levételéhez forgassa a kereket visszafelé A távirányítóval Lásd a távirányító használati útmutatóját A hangerő beállítása ...

Страница 38: ...ámítógép mo nitorból vagy fénycsöves lámpákból származó interferencia Ha zavart észlel távolodjon el a zavarforrástól Késleltetett bekapcsolás Hallókészüléke késleltetett bekapcsolási funkció val rendelkezik amelyet hallókészülék specialis tája aktiválhat Ez lehetővé teszi a hallókészülék 12 másodperces automatikus késleltetéssel történő bekapcsolását így a hallókészüléket a kellemet len visszacsa...

Страница 39: ...ával is kiválasztható Ha a hallókészüléket telefontekercs üzemmód ban működteti akkor a vezeték nélküli funkció pulzáló zajt okozhat Ha a hallókészüléket tele fontekercs üzemmódban működteti akkor csak 10 cm nél 4 hüvelyknél nagyobb távolságban használja a távvezérlőt AutoPhone mágneses tartozék Nem minden telefon generál olyan mágneses teret amely elég erős az AutoPhone funkció bekapcsolásához Il...

Страница 40: ...adatok törlését okozhatják Tartsa távol a mágnest számítógépektől színes monitoroktól televízióktól hajlékonylemezek től videó vagy hangkazettáktól illetve egyéb elektronikus eszközöktől VIGYÁZAT A mágnesek zavarhatják az életfenntartó rendsze rek szívritmus szabályozók mágneses billentyűk stb működését A mágnest csak akkor használja ha nem kétsé ges a biztonságos távolság A szívritmus szabá lyozó...

Страница 41: ...ókészüléket Ne használjon alkoholt vagy egyéb oldószert mert azok károsítják a készüléket Ügyeljen rá hogy tisztításkor ne károsítsa a készülék fülzsírvédelmét Helyezze a hallókészüléket egy éjszakára a szárító csomagba a speciális nedvességelnyelő kapszulával együtt Ha hallókészülékének szélzaj szűrője beszennyeződött kérje meg hallókészülék specialistáját hogy tisztítsa meg vagy cserélje ki a sz...

Страница 42: ...édőháló vagy bemélyedés található amely megakadályozza a fülzsír bejutá sát a készülékbe Hallókészülék akusztikusa ellátja Önt a készülékhez legmegfelelőbb fülzsír védelemmel és tájékoztatja a tisztítás vagy csere módjáról Ha a készülék hangja torz vagy gyenge cserélje ki a fülzsírvédőt ...

Страница 43: ... Próbálja meg ismét behelyezni a készülé ket Tisztítsa meg a készüléket Szakadozó hang Cserélje ki a lemerült elemet Vegye lejjebb a hangerőt Tisztítsa meg a készüléket Az eszköz hangjelzése ket ad ki Óvatosan teljesen zárja be az elemtartót Cserélje ki a lemerült elemet Az eszköz nem műkö dik Kapcsolja be az eszközt Óvatosan teljesen zárja be az elemtartót Cserélje ki a lemerült elemet Győződjön ...

Страница 44: ...v WEEE vonatkozik A hallókészüléket az elemeket és a tartozékokat az országában érvényes rendelkezések szerint hasznosítsa újra A CE jelöléssel a Siemens igazolja hogy a készülék megfelel az orvosi készülékekre vonatkozó 93 42 EEK jelű irányelv követelményeinek Az wireless 2 0 technológiával rendelkező termékek ese tében a Siemens emellett igazolja a 99 5 EK jelű rádió és távközlési végberendezése...

Страница 45: ...rivind siguranţa 49 Manevrarea bateriilor 52 Introducerea şi scoaterea instrumentului dumneavoastră auditiv 54 Pornirea oprirea aparatului dumneavoastră auditiv 55 Modificarea programului auditiv 56 Reglarea volumului 57 Funcţionalităţi 58 Întreţinere şi îngrijire 61 Depanare 63 Informaţii privind depunerea la deşeuri 64 ...

Страница 46: ...winMicTM opţional Compartimentul bateriei Buton de program opţional Control volum opţional Orificiu de aerisire Cablu detaşabil opţional Fiecare instrument auditiv poate fi identificat prin numă rul de serie localizat pe exteriorul instrumentului Vă rugăm cereţi sfatul Audiologului dumneavoastră Instrumentele dumneavoastră auditive ...

Страница 47: ...Instrumentele dumneavoastră auditive 47 EN HU RO FR DE AR RX35 RX38 tip baterie 10 tip baterie 10 ...

Страница 48: ...area instrumentului auditiv Simboluri Acordaţi atenţi informaţiilor marcate cu simbolul de aver tisment AVERTISMENT ATENŢIE sau NOTĂ AVERTISMENT indică o situaţie care ar putea duce la accidentări serioase ATENŢIE indică o situaţie care ar putea duce la accidentări minore NOTĂ NOTĂ indică posibile daune materiale Recomandări şi sfaturi despre o mai bun manevra re a dispozitivului dumneavoastră Ins...

Страница 49: ...tive la temperaturi extreme sau umiditate ridicata Nu le lasati în lumina directa a soarelui Nu le purtati la dus sau când aplicati machiaj parfum aftershave fixativ de par sau lotiune de bronzat Nu purtati instrumentul auditiv când sunteti expusi la unde scurte un câmp magnetic puter nic un câmp de înalta frecventa sau raze X Nu introduceti aparatele dumneavoastra auditi ve într un cuptor cu micro...

Страница 50: ... 36 de luni sau persoanelor cu dizabilităţi psihice NOTĂ Bateriile care curg pot deteriora aparatele auditive Opriti aparatele auditive atunci când nu sunt utilizate pentru a economisi bateria Scoateti bateriile când aparatele nu sunt utiliza te pentru o perioada mai mare de timp NOTĂ Bateriile contin substante nocive care polueaza mediul înconjurator Nu aruncati bateriile uzate la cosul de gunoi ...

Страница 51: ... există restricţii privind utilizarea echi pamentelor fără fir wireless Consultaţi autorităţile locale pentru informaţii suplimentare AVERTISMENT Pericol de explozie Nu utilizaţi instrumentele auditive în zone în care există pericol de explozii de ex exploatări miniere ...

Страница 52: ...dard doar înaintea utilizării acestora Polul pozitiv al bateriilor se află întotdeauna la partea netedă Luaţi întotdeauna baterii de rezervă cu dumnea voastră În unele tipuri de aparate sunetele pot deveni mai slabe sau puteţi auzi şi alte sunete Acest lucru înseamnă că bateria este aproape descărcată În acest caz schimbaţi bateria Manevrarea bateriilor ...

Страница 53: ... RO FR DE AR Deschideţi compartimentul bate riei Introduceţi o baterie de dimensi une corespunzătoare Asiguraţi vă că simbolul de pe baterie se aliniază cu simbolul marcat pe compartimentul bateriei Închideţi compartimentul bateriei ...

Страница 54: ...tul auditiv în caz contrar aparatul putându se defecta Introducere Introduceţi instrumentul auditiv în canalul urechii Răsuciţi uşor şi împingeţi instru mentul auditiv pentru a l poziţiona corect Detaşare Apăsaţi uşor în spatele urechii dumneavoastră pentru detaşarea instrumentului auditiv Trageţi instrumentul auditiv Introducerea şi scoaterea instru mentului dumneavoastră auditiv ...

Страница 55: ...rtimentul bateriei pentru a opri aparatul auditiv Închideţi complet compartimentul bateriei pentru a l porni De la butonul de comandă Apăsaţi şi ţineţi apăsat acest buton timp de 3 secunde pentru a porni aparatul De la telecomandă Consultaţi ghidul utilizatorului telecomenzii Pornirea oprirea aparatului dum neavoastră auditiv ...

Страница 56: ...ogramului auditiv 56 De la butonul de comandă Apăsaţi butonul de comandă Instrumentul auditiv trece la următorul program De la telecomandă Consultaţi ghidul utilizatorului telecomenzii Modificarea programului auditiv ...

Страница 57: ... auzul Vă rugăm cereţi sfatul Audiologului dumnea voastră Automatic Automat Volumul este reglat automat în timpul utilizării Prin controlul de volum Rotiţi butonul rotativ înainte pentru mărirea volumului Rotiţi butonul rotativ înapoi pentru a reduce volumul De la telecomandă Consultaţi ghidul utilizatorului telecomenzii Reglarea volumului ...

Страница 58: ...ul unui computer sau un sistem cu bec fluorescent Îndepărtaţi vă de sursa de interferenţe dacă experimentaţi dificultăţi Pornire cu întârziere Instrumentul dumneavoastră auditiv poate fi pre văzut cu o funcţie pornire cu întârziere care poate fi activată de către audiologul dumneavoastră Aceasta vă permite pornirea instrumentului auditiv cu o întârziere automată de 12 secunde astfel încât să puteţi in...

Страница 59: ...perarea aparatului auditiv în modul tele bobină funcţia wireless poate cauza un sunet intermitent Acest lucru se datorează recepţii lor din semnalul de transmisie Când aparatul dumneavoastră auditiv este în modul telebobi nă vă rugăm utilizaţi telecomanda doar de la o distanţă mai mare de 10 cm 4 inci Accesoriu magnet AutoPhone Nu toate telefoanele produc un câmp magnetic suficient de puternic pent...

Страница 60: ...pot duce la ştergerea datelor stocate Ţineţi magneţii la distanţă de computere moni toare color televizoare dischete floppy discuri audio video şi alte echipamente dispozitive electronice AVERTISMENT Magneţii pot interfera cu aparatele de asistare me dicală de exemplu stimulatoare cardiace ventile magnetice etc Utilizaţi magneţii numai dacă nu aveţi dubii privind distanţa sigură Distanţa sigură din...

Страница 61: ...necesar Nu utilizaţi alcool sau alţi solvenţi deoarece aceştia vor deteriora instrumentul Evitaţi deteriorarea protecţiei împotriva cerumenului când curăţaţi aparatul auditiv Aşezaţi vă instrumentele auditive într o trusă de ajutor uscată cu o capsulă specială de absorbţie a umidităţii peste noapte Dacă ecranul instrumentelor dumneavoastră auditive s a murdărit solicitaţi audiologului dumneavoastr...

Страница 62: ...de protecţie pentru a preveni pătrunderea cerumenului în aparat Audiologul dumneavoastră vă va pune la dispoziţie protecţie împotriva cerumenului adecvată pentru aparatul dumneavoastră şi vă va oferi sfaturi privind curăţarea sau înlocuirea acesteia Dacă aparatul sună distorsionat sau slab înlocuiţi pro tecţia împotriva cerumenului ...

Страница 63: ...ţi să reintroduceţi instrumentul Curăţaţi instrumentul Sunetul este distorsionat Înlocuiţi bateria descărcată Reduceţi volumul Curăţaţi instrumentul Instrumentele emit tonuri de semnal Închideţi complet compartimentul bateriei cu atenţie Înlocuiţi bateria descărcată Instrumentul nu funcţio nează Porniţi instrumentul Închideţi complet compartimentul bateriei cu atenţie Înlocuiţi bateria descărcată ...

Страница 64: ... Directiva 2003 108 CE DEEE Reciclaţi instrumentele auditive bateriile şi accesoriile conform reglementărilor naţionale Prin marcajul CE Siemens confirmă conformita tea aparatului cu Directiva Europeană 93 42 CEE privind dispozitivele de uz medical Pentru produse cu wireless 2 0 Siemens confirmă adiţio nal conformitatea acestora cu Directiva Europeană 99 5 EC R TTE privind echipamentele terminale ra...

Страница 65: ...té 69 Manipulation des piles 72 Mise en place et retrait de vos aides auditives 74 Mise en marche et arrêt de l aide auditive 75 Changement de programme d écoute 76 Réglage du volume 77 Fonctionnalités 78 Maintenance et entretien 81 Dépannage 83 Information technique 84 Informations relatives à la mise au rebut 86 ...

Страница 66: ...euxième microphone TwinMicTM option Compartiment à pile Bouton programme option Contrôle du volume option Event Fil d extraction option Chaque aide auditive est identifiée par un numéro de série inscrit à l extérieur du dispositif Veuillez vous adresser à votre audioprothésiste Vos aides auditives ...

Страница 67: ...Vos aides auditives 67 EN HU RO FR DE AR RX35 RX38 type de pile 10 type de pile 10 ...

Страница 68: ...auditive Symboles Soyez attentif aux informations signalées par les symboles AVERTISSEMENT ATTENTION ou REMARQUE AVERTISSEMENT indique une situation pouvant entraîner des blessures graves ATTENTION indique une situation pouvant entraîner des blessures mineures à modé rées REMARQUE REMARQUE indique un risque d endomma gement du matériel Conseils et astuces pour une meilleure utili sation de votre a...

Страница 69: ... extrême ou à une forte humidité Rangez les à l abri des rayons directs du soleil Ne les portez pas sous la douche ni lorsque vous utilisez des produits cosmétiques du parfum de l après rasage de la laque ou de la lotion solaire Ne portez pas vos aides auditives en cas d ex position à des ondes courtes à des champs magnétiques ou électriques à haute fréquence ou à des rayons X Ne mettez pas vos ai...

Страница 70: ...ez vous immédiatement à l hôpital Cet appareil auditif ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois ni aux personnes handica pées intellectuelles REMARQUE Si les piles présentent une fuite elles risquent d endommager vos aides auditives Lorsque vous ne l utilisez pas éteignez votre aide auditive afin de préserver la pile Retirez les piles si vous n utilisez pas vos aides auditives pendant une pé...

Страница 71: ...es ménagères Eliminez les piles conformément aux régle mentations nationales ou rapportez les à votre audioprothésiste Certains pays imposent des restrictions à l utilisa tion d un équipement sans fil Renseignez vous auprès des administrations locales AVERTISSEMENT Risque dans les environnements explosifs N utilisez pas vos aides auditives dans des zones à risque explosif par ex une mine ...

Страница 72: ...sque vous êtes prêt à l utiliser La face positive des piles est toujours la plus lisse Gardez des piles de rechange avec vous Sur certains types d aides auditives les sons peuvent s affaiblir ou des sons supplémentaires peuvent survenir Cela signifi e que le niveau de la pile est faible Dans ce cas remplacez la pile Manipulation des piles ...

Страница 73: ...n des piles 73 EN HU RO FR DE AR Ouvrez le tiroir pile Introduisez une pile au format approprié Veillez à ce que le symbole de la pile corresponde avec le indiqué dans le compartiment à pile Fermez le tiroir pile ...

Страница 74: ...e réglage du volume au risque de les endommager Mise en place Introduisez l aide auditive dans votre conduit auditif Enfoncez la en exerçant une légère tor sion pour la positionner correctement Retrait Appuyez légèrement derrière votre oreille pour libérer l aide auditive Retirez l aide auditive Mise en place et retrait de vos aides auditives ...

Страница 75: ... arrêter l aide auditive Fermez le tiroir pile pour la remettre en marche Avec le bouton poussoir Pour mettre en marche ou arrêter l aide auditive appuyez sur la touche et maintenez la enfoncée pendant 3 secondes Par la télécommande Reportez vous au guide d utilisation de la télé commande Mise en marche et arrêt de l aide auditive ...

Страница 76: ...ogramme d écoute 76 Avec le bouton poussoir Appuyez sur le bouton L aide auditive passe au programme suivant Par la télécommande Reportez vous au guide d utilisation de la télé commande Changement de programme d écoute ...

Страница 77: ...rrécupérables Veuillez vous adresser à votre audioprothésiste Automatique Le volume s ajuste automatiquement en cours d utilisation Avec le contrôle du volume Tournez la molette vers l avant pour augmenter le volume Tournez la molette vers l arrière pour réduire le volume Par la télécommande Reportez vous au guide d utilisation de la télé commande Réglage du volume ...

Страница 78: ... par des interférences électroma gnétiques provenant par exemple d un écran d ordinateur Eloignez vous de la source d interférences si l écoute devient difficile Mise en route retardée Votre aide auditive est équipée de la fonction Mise en route retardée qui peut être activée par votre audioprothésiste Ce dispositif vous permet d allu mer vos aides auditives avec un retard automatique de 12 seconde...

Страница 79: ...st utilisée en mode bobine téléphonique la fonction sans fil peut provoquer un bruit pulsé Cela est dû au fait que le signal de transmission est capté par la bobine téléphonique de l aide auditive Lorsque votre aide auditive est en mode bobine téléphonique utilisez la télécommande à une distance supé rieure à 10 cm 4 pouces avec l accessoire aimant AutoPhone Tous les téléphones ne produisent pas un...

Страница 80: ...ont placés à proximité Veillez à ne pas placer les aimants près des ordinateurs moniteurs couleurs téléviseurs disquettes bandes vidéo audio et autres équi pements électroniques AVERTISSEMENT Les aimants sont susceptibles d interférer avec les appareils d assistance vitale tels que les stimula teurs cardiaques les valves magnétiques etc N utilisez un aimant que si vous êtes sûr que les distances d...

Страница 81: ...tilisez pas d alcool ni de solvant au risque d endom mager l aide auditive Veillez à ne pas endommager le pare cérumen lors du nettoyage de l aide auditive La nuit placez vos aides auditives dans une pochette étanche avec une pastille asséchante kit de dessicca tion Si l écran anti vent de vos appareils auditifs est sale demandez à votre audioprothésiste de le nettoyer ou de le remplacer Votre aud...

Страница 82: ...ltre d une coupelle ou d un écran empêchant le cérumen de pénétrer dans l aide auditive Votre audioprothésiste vous recomman dera le pare cérumen le mieux adapté à votre système et il vous expliquera comment le nettoyer et le remplacer En cas de distorsion ou d affaiblissement du son rem placez le pare cérumen ...

Страница 83: ...ayez de la réintroduire Nettoyez l aide auditive Le son est dé formé Remplacez la pile Réduisez le volume Nettoyez l aide auditive L aide auditive émet des bips Fermez complètement et avec précau tion le compartiment à pile Remplacez la pile L aide auditive ne fonctionne pas Allumez l aide auditive Fermez complètement et avec précau tion le compartiment à pile Remplacez la pile Vérifiez que la pile...

Страница 84: ...uillage et l utilisateur du dispositif doit être prêt à accepter tout brouillage radioélectrique reçu même si ce brouillage est susceptible de compromettre le fonctionnement du dispositif Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme canadienne ICES 003 Tout changement ou modification non expressément approuvé e par SAT GmbH en termes de conformité peut annuler le droit pour l utilisat...

Страница 85: ... fréquence et s il n est pas installé et utilisé dans le respect des ins tructions peut produire des interférences nuisibles aux liaisons radio Cependant rien ne garantit que ces interfé rences ne se produiront pas dans une installation particu lière Si cet appareil provoque des interférences nuisibles avec des récepteurs de radio ou télévision lesquelles peu vent être déterminées par l arrêt et l...

Страница 86: ...08 CE DEEE Recyclez vos aides auditives piles et accessoires conformément aux réglementations nationales Par le marquage CE Siemens certifie la conformité du produit avec la directive européenne 93 42 CEE relative aux dispositifs médicaux Pour les produits avec wireless 2 0 Siemens certifie en outre la conformité du produit avec la directive euro péenne 99 5 CE R TTE concernant les équipements hertz...

Страница 87: ...estimmungsgemäßer Gebrauch 90 Allgemeine Sicherheitshinweise 91 Batteriewechsel 94 Einsetzen und Herausnehmen der Hörsysteme 96 Hörsystem ein ausschalten 97 Hörprogramm wechseln 98 Lautstärke einstellen 99 Funktionen 100 Wartung und Pflege 103 Fehlersuche 105 Entsorgungshinweis 106 ...

Страница 88: ...ofonöffnung TwinMicTM optional Batteriefach Programmtaster optional Lautstärkeregler optional Belüftungsbohrung Rückholfaden optional Jedes Hörsystem kann über die Seriennummer die an der Außenseite des Hörsystems vermerkt ist identifiziert werden Fragen Sie Ihren Hörgeräteakustiker Ihre Hörsysteme ...

Страница 89: ...Ihre Hörsysteme 89 EN HU RO FR DE AR RX35 RX38 Batterietyp 10 Batterietyp 10 ...

Страница 90: ...rmeiden Symbole Achten Sie auf Informationen mit den Warnsymbolen WARNUNG VORSICHT oder HINWEIS WARNUNG deutet auf eine Situation hin die zu ernsthaften Verletzungen führen kann VORSICHT deutet auf eine Situation hin die zu geringfügigen bis mäßigen Verletzungen führen kann HINWEIS HINWEIS deutet auf mögliche Sachschäden hin Anleitungen und Tipps wie Sie Ihre Hörsysteme besser und effektiver nutze...

Страница 91: ...raturen oder starker Feuchtigkeit aus Lassen Sie sie nicht in der Sonne liegen Tragen Sie sie nicht unter der Dusche oder wenn Sie sich schminken Parfüm oder After shave Haarspray oder Sonnencreme auftragen Tragen Sie Ihre Hörsysteme nicht während Kurz wellentherapie oder medizinischen Behandlun gen bei denen starke Magnetfelder Radiofre quenzfelder oder Röntgenstrahlen auftreten Legen Sie Ihre Hö...

Страница 92: ...den suchen Sie um gehend einen Arzt oder ein Krankenhaus auf Diese Hörsysteme sind nicht für Kinder unter 36 Monaten oder geistig behinderte Personen geeignet HINWEIS Auslaufende Batterien beschädigen die Hörsyste me Schalten Sie die Hörsysteme aus wenn Sie sie nicht verwenden um die Batterien zu schonen Entnehmen Sie die Batterien wenn Sie die Hör systeme längere Zeit nicht nutzen ...

Страница 93: ...atterien gemäß den gelten den Vorschriften oder geben Sie sie bei Ihrem Hörgeräteakustiker ab In manchen Ländern unterliegt die Nutzung von Funkgeräten gewissen Einschränkungen Nähere Informationen erhalten Sie von den zuständigen Behörden vor Ort WARNUNG Explosionsgefahr in explosiver Umgebung Verwenden Sie Ihre Hörsysteme nicht in Umge bungen in denen Explosionsgefahr besteht z B im Bergbau ...

Страница 94: ... wenn Sie die Batterie benutzen wollen Die Plus Seite ist immer gekennzeichnet Die Minus Seite erkennen Sie an dem eingelassenen Ring Halten Sie immer Ersatzbatterien bereit Bei einigen Hörsystemen wird der Ton schwächer bzw Sie hören Signaltöne Dies bedeutet dass die Batterie fast leer ist Wechseln Sie in diesem Fall die Batterie Batteriewechsel ...

Страница 95: ...ewechsel 95 EN HU RO FR DE AR Öffnen Sie das Batteriefach Setzen Sie die Batterie ein Stellen Sie sicher dass das Symbol der Batterie mit dem Symbol im Batteriefach übereinstimmt Schließen Sie das Batteriefach ...

Страница 96: ...n da es hierdurch beschädigt werden kann Einsetzen Setzen Sie das Hörsystem in den Gehör gang ein Bringen Sie es mit einer leichten Dreh bewegung in die richtige Lage Entnehmen Drücken Sie Ihr Ohr leicht von hinten um das Hörsystem im Gehörgang zu lösen Ziehen Sie das Hörsystem aus dem Gehörgang heraus Einsetzen und Herausnehmen der Hörsysteme ...

Страница 97: ...m das Hörsystem auszuschalten Schließen Sie das Batteriefach vollständig um das Hörsystem einzuschalten Mit Programmtaster Drücken und halten Sie den Programmtaster 3 Sekunden lang um das Hörsystem ein oder auszuschalten Mit Fernbedienung Siehe Gebrauchsanweisung der Fernbedienung Hörsystem ein ausschalten ...

Страница 98: ...Hörprogramm wechseln 98 Mit Programmtaster Drücken Sie den Programmtaster Das Hörsystem wechselt zum nächsten Programm Mit Fernbedienung Siehe Gebrauchsanweisung der Fernbedienung Hörprogramm wechseln ...

Страница 99: ...rmieren Sie sich bei Ihrem Hörgeräteakusti ker Automatisch Die Lautstärke wird automatisch eingestellt Mit Lautstärkeregler Drehen Sie den Lautstärke regler nach vorn um die Lautstärke zu erhöhen Drehen Sie den Lautstärke regler nach hinten um die Lautstärke zu verringern Mit Fernbedienung Siehe Gebrauchsanweisung der Fernbedienung Lautstärke einstellen ...

Страница 100: ... Strahlung beeinträchtigt werden z B durch Computerbildschirme Vergrößern Sie den Abstand zur Störquelle falls Störungen auftreten Einschaltverzögerung Ihr Hörsystem ist mit einer Einschaltverzögerung ausgestattet die von Ihrem Hörgeräteakustiker aktiviert werden kann Sie sorgt dafür dass sich das Hörsystem erst nach einer automatischen Verzöge rung von 12 Sekunden einschaltet um unangeneh me Rück...

Страница 101: ...nn die Wireless Funktion ein pulsierendes Geräusch hervor rufen Dies ist auf die Aufnahme des Über tragungssignals durch die Telefonspule des Hörsystems zurückzuführen Wenn sich Ihr Hörsystem im Telefonspulenmodus befindet verwenden Sie die Fernbedienung mit einem Abstand von mindestens 10 cm AutoPhone Magnet Zubehör Nicht alle Telefone erzeugen ein Magnetfeld das stark genug ist um die AutoPhone F...

Страница 102: ...d gespeicherte Daten löschen Magnete nicht in die Nähe von Computern Farbmonitoren Fernsehern Disketten Video und Audio CDs und anderen elektronischen Geräten legen WARNUNG Magnete können Fehlfunktionen von lebensunter stützenden Geräten verursachen z B Herzschritt macher magnetische Ventile etc Nutzen Sie Magnete nur wenn keine Zweifel über Sicherheitsabstände bestehen Der Sicher heitsabstand zwi...

Страница 103: ...e mit einem weichen trockenen Tuch Verwenden Sie keinen Alkohol oder andere Lösungs mittel da diese den Hörsystemen schaden Achten Sie darauf den Cerumenschutz nicht zu be schädigen wenn Sie die Hörsysteme reinigen Legen Sie Ihre Hörsysteme über Nacht in ein Trocken system Dieses System entzieht den Geräten die für sie schädliche Feuchtigkeit Wenn der Windscreen Ihres Hörsystems verschmutzt ist bi...

Страница 104: ...chutz am Tonausgang damit kein Cerumen in die Hörsysteme eindringt Den für Ihre Hörsysteme geeigneten Cerumenschutz erhalten Sie von Ihrem Hörgeräteakustiker der Ihnen auch zeigt wie der Schutz gereinigt bzw ersetzt wird Wenn die Hörsysteme verzerrt oder schwach klingen tauschen Sie den Cerumenschutz aus ...

Страница 105: ...s richtig sitzt Reinigen Sie das Hörsystem Ton ist verzerrt Tauschen Sie die leere Batterie Verringern Sie die Lautstärke Reinigen Sie das Hörsystem Signaltöne er tönen aus dem Hörsystem Schließen Sie vorsichtig das Batteriefach vollständig Tauschen Sie die leere Batterie Hörsystem funk tioniert nicht Schalten Sie das Hörsystem ein Schließen Sie vorsichtig das Batteriefach vollständig Tauschen Sie...

Страница 106: ... geändert durch Richtlinie 2003 108 EG WEEE Entsorgen Sie Hörsysteme Batterien und Zube hör gemäß den geltenden Vorschriften Mit der CE Kennzeichnung bestätigt Siemens die Übereinstimmung mit der europäischen Richtlinie 93 42 EWG über Medizinprodukte Für Produkte mit wireless 2 0 bestätigt Siemens die Übereinstimmung mit der europäischen Richtlinie 99 5 EC R TTE über Funk und Telekommunikations sy...

Страница 107: ...107 ...

Страница 108: ...ﺑﺎﺋﻴﺔ EC WEEE 2003 108 ﺑﺎﻟﺘﻮﺟﻴﻪ واﻟﻤﻌﺪل واﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت اﻟﺴﻤﻊ أﺟﻬﺰة ﺗﺪوﻳﺮ ﺑﺈﻋﺎدة ﻗﻢ اﻟﻮﻃﻨﻴﺔ ﻟﻠﻮاﺋﺢ ً وﻓﻘﺎ واﻟﻤﻠﺤﻘﺎت اﻷوروﺑﻲ ﺑﺎﻟﺘﻮﺟﻴﻪ اﻟﺘﺰاﻣﻬﺎ CE ﺑﻌﻼﻣﺔ Siemens ﺗﺆﻛﺪ اﻟﻄﺒﻴﺔ ﺑﺎﻷﺟﻬﺰة اﻟﺨﺎص Directive 93 42 EEC e2e wireless 2 0 ﺑﺘﻘﻨﻴﺔ اﻟﻤﺠﻬﺰة ﻟﻠﻤﻨﺘﺠﺎت ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ اﻷوروﺑﻲ ﻟﻠﺘﻮﺟﻴﻪ ﺧﻀﻮﻋﻬﺎ Siemens ﺷﺮﻛﺔ ﺗﺆﻛﺪ Siemens واﻻﺗﺼﺎﻻت ﻟﻠﺮادﻳﻮ اﻟﻄﺮﻓﻴﺔ ﺑﺎﻷﺟﻬﺰة اﻟﺨﺎص EC R TTE 99 5 واﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ اﻟﺴﻠﻜﻴﺔ ز ﺎ ﻬ ﺠ ﻟ ا ﻦ ﻣ ﺺ ﻠ ﺨ ﺘ ﻟ ا ت ﺎ...

Страница 109: ...اﻟﺠﻬﺎز ﻋﻦ ﻳﺼﺪر ﺻﻔﻴﺮ اﻟﺠﻬﺎز إدﺧﺎل إﻋﺎدة ﺣﺎول اﻟﺠﻬﺎز ﻧﻈﻒ ﻣﺸﻮش اﻟﺼﻮت اﻟﻔﺎرﻏﺔ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﺑﺎﺳﺘﺒﺪال ﻗﻢ اﻟﺼﻮت ﻣﺴﺘﻮى ﺑﺨﻔﺾ ﻗﻢ اﻟﺠﻬﺎز ﻧﻈﻒ ﻧﻐﻤﺎت اﻟﺠﻬﺎز ﻋﻦ ﻳﺼﺪر إﺷﺎرة ﺑﺮﻓﻖ ً ﺗﻤﺎﻣﺎ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﻋﻠﺒﺔ أﻏﻠﻖ اﻟﻔﺎرﻏﺔ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﺑﺎﺳﺘﺒﺪال ﻗﻢ ﻳﻌﻤﻞ ﻻ اﻟﺠﻬﺎز اﻟﺠﻬﺎز ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﻗﻢ ﺑﺮﻓﻖ ً ﺗﻤﺎﻣﺎ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﻋﻠﺒﺔ أﻏﻠﻖ اﻟﻔﺎرﻏﺔ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﺑﺎﺳﺘﺒﺪال ﻗﻢ ﺑﺸﻜﻞ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ إدﺧﺎل ﻣﻦ ﺗﺄﻛﺪ ﺻﺤﻴﺢ ﺛﺎﻧﻴﺔ ١٢ اﻧﺘﻈﺮ ﻧﺸﻂ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺗﺄﺧﻴﺮ أﺧﺮى ﻣﺮة وراﺟﻊ ﻣﻦ اﻟﻤﺰﻳﺪ ﺻﺎد...

Страница 110: ...و ﺑﻐﺮﺑﺎل اﻟﺴﻤﻊ أﺟﻬﺰة ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻳﺘﻢ ﺷﻤﻊ دﺧﻮل ﻟﻤﻨﻊ اﻟﺼﻮت ﻟﻤﺨﺮج واق أو اﻟﺴﻤﻊ أﺟﻬﺰة ﻓﻲ اﻷذن اﻟﺴﻤﻊ رﻋﺎﻳﺔ أﺧﺼﺎﺋﻲ ﻳﺰودك وﺳﻮف وﻳﻤﻜﻦ ﻟﻠﺠﻬﺎز ﻣﻨﺎﺳﺒﺔ اﻟﺸﻤﻊ ﻣﻦ ﺑﻮﻗﺎﻳﺔ ﻛﻴﻔﻴﺔ ﺑﺨﺼﻮص اﻟﻨﺼﻴﺤﺔ ﻟﻚ ﻳﻘﺪم أن اﺳﺘﺒﺪاﻟﻪ أو ﺗﻨﻈﻴﻔﻪ ﺑﺎﺳﺘﺒﺪال ﻗﻢ ﺿﻌﻔﻬﺎ أو اﻟﺠﻬﺎز أﺻﻮات ﺗﺸﻮه ﺣﺎﻟﺔ وﻓﻲ اﻟﺸﻤﻊ ﻣﻦ اﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ...

Страница 111: ...ﻟﺴﻤﻊ أﺟﻬﺰة ﺑﺘﻨﻈﻴﻒ اﻟﻠﺰوم اﻷﺟﻬﺰة ﺗﺘﻠﻒ ﻷﻧﻬﺎ اﻟﻤﺬﻳﺒﺎت ﻣﻦ وﻏﻴﺮه اﻟﻜﺤﻮل ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻻ أﺟﻬﺰة ﺗﻨﻈﻴﻒ ﻋﻨﺪ اﻟﺸﻤﻊ واﻗﻲ ﺗﻠﻒ ﻋﺪم ﻋﻠﻰ اﺣﺮص اﻟﺴﻤﻊ ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺎﻋﺪة ﻃﻘﻢ ﻓﻲ اﻟﻠﻴﻞ ﻃﻮال اﻟﺴﻤﻊ أﺟﻬﺰة ﺿﻊ ﻟﻠﺮﻃﻮﺑﺔ ﺟﺎذب ﺧﺎص ﻛﺒﺴﻮل ﻣﻊ اﻟﺘﺠﻔﻴﻒ ﻓﻲ ﻟﻸﺗﺮﺑﺔ اﻟﺤﺎﺟﺐ اﻹﻃﺎر ﻋﻠﻰ اﻟﺘﺮاب ﺗﺮاﻛﻢ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ رﻋﺎﻳﺔ أﺧﺼﺎﺋﻲ ﻣﻦ اﻃﻠﺐ ﺑﻚ اﻟﺨﺎﺻﺔ اﻷذن ﺳﻤﺎﻋﺎت اﺳﺘﺒﺪاﻟﻪ أو ﺑﺘﻨﻈﻴﻔﻪ ﻳﻘﻮم أن ﺑﻚ اﻟﺨﺎص اﻟﺴﻤﻊ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﻟﻠﺮﻋﺎﻳﺔ ﻣﺠﻤﻮﻋﺎت ﻋﻦ اﻟﺴﻤﻊ رﻋﺎﻳﺔ أﺧﺼﺎﺋﻲ اﺳﺄل أﺟﻬﺰة ﻋﻠﻰ اﻟ...

Страница 112: ...ﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن وأﺟﻬﺰة اﻟﻤﻠﻮﻧﺔ واﻟﺸﺎﺷﺎت ﻣﻦ وﻏﻴﺮﻫﺎ واﻟﺼﻮت اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ وأﻗﺮاص اﻟﻤﺮﻧﺔ اﻻﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﺔ اﻷﺟﻬﺰة أو اﻟﻤﻌﺪات اﻟﺘﺤﺬﻳﺮ أﻧﻈﻤﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﻊ اﻟﻤﻐﻨﺎﻃﻴﺲ ﻗﻄﻊ ﺗﺘﺪاﺧﻞ ﻗﺪ اﻟﻘﻠﺐ ﺿﺮﺑﺎت ﺗﻨﻈﻴﻢ أﺟﻬﺰة ﻣﺜﻞ اﻟﺤﻴﺎة ﻋﻠﻰ اﻟﺤﻔﺎظ اﻟﻤﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻴﺔ واﻟﺼﻤﺎﻣﺎت ً ﻣﺘﺄﻛﺪا ﻛﻨﺖ إذا إﻻ اﻟﻤﻐﻨﺎﻃﻴﺲ ﻗﻄﻌﺔ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻻ اﻵﻣﻨﺔ اﻟﻤﺴﺎﻓﺔ ﺗﻜﻮن أن ﻳﺠﺐ اﻷﻣﺎن ﻣﺴﺎﻓﺔ ﻣﻦ ﺳﻢ ١٠ واﻟﻤﻐﻨﺎﻃﻴﺲ اﻟﻘﻠﺐ ﺿﺮﺑﺎت ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺟﻬﺎز ﺑﻴﻦ اﻷﻗﻞ ﻋﻠﻰ ﺑﻮﺻﺔ ٤ ...

Страница 113: ...ﺪام اﻟﺨﺎص اﻟﺴﻤﻊ ﺟﻬﺎز ﻳﻜﻮن ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺑﻮﺻﺔ ٤ ﺳﻢ ١٠ telecoil وﺿﻊ ﻓﻲ ﺑﻚ AutoPhone ﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺲ ﻣﻠﺤﻖ ﻟﺘﻔﻌﻴﻞ ﻳﻜﻔﻲ ﺑﻤﺎ ﻗﻮﻳﺎ ﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻴﺎ ﻣﺠﺎﻻ اﻟﻬﻮاﺗﻒ ﺟﻤﻴﻊ ﺗﻨﺘﺞ ﻻ ﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺲ اﻟﺤﺎﻟﺔ ﻫﺬه ﻓﻲ اﺳﺘﺨﺪم AutoPhone وﻇﻴﻔﺔ اﺳﺘﻘﺒﺎل ﺑﺠﻬﺎز وﺗﻮﺻﻴﻠﻪ ﻛﻤﻠﺤﻖ اﻟﻤﺘﺎح Siemens AutoPhone AutoPhone وﻇﻴﻔﺔ ﻟﺘﻔﻌﻴﻞ اﻟﻬﺎﺗﻒ AutoPhone ﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺲ اﺳﺘﺨﺪام دﻟﻴﻞ اﻧﻈﺮ وﺿﻊ ﺑﻜﻴﻔﻴﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت ﻋﻠﻰ ﻟﻠﺤﺼﻮل اﻟﻤﻐﻨﺎﻃﻴﺲ اﻃﻠﺐ ﻓﻘﻂ Siemens ﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺲ ﺳﻮى ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻻ ﺑﻚ اﻟﺨ...

Страница 114: ...ﻧﻈﺎم ﺻﻌﻮﺑﺔ أي واﺟﻬﺖ إذا اﻟﺘﺪاﺧﻞ ﻣﺼﺪر ﻋﻦ اﺑﺘﻌﺪ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺗﺄﺧﻴﺮ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺗﺄﺧﻴﺮ ﺑﻤﻴﺰة ﺑﻚ اﻟﺨﺎص اﻟﺴﻤﻊ ﺟﻬﺎز ﺗﺰوﻳﺪ ﺗﻢ اﻟﺴﻤﻊ رﻋﺎﻳﺔ أﺧﺼﺎﺋﻲ ﺧﻼل ﻣﻦ ﺗﻨﺸﻴﻄﻬﺎ ﻳﻤﻜﻦ اﻟﺘﻲ ﺑﺘﺄﺧﻴﺮ اﻟﺴﻤﻊ ﺟﻬﺎز ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ذﻟﻚ ﻟﻚ ﻳﺴﻤﺢ ﺑﻚ اﻟﺨﺎص اﻟﺴﻤﻊ ﺟﻬﺎز إدﺧﺎل ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺣﺘﻰ ﺛﺎﻧﻴﺔ ١٢ ﻳﺒﻠﻎ ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ ﻓﻴﻬﺎ ﻣﺮﻏﻮب ﻏﻴﺮ ﻣﺮﺗﺪة ﺗﻐﺬﻳﺔ ﺣﺪوث دون أذﻧﻚ ﻓﻲ اﻟﺼﻔﻴﺮ ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ ﻫﺎﺗﻒ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺴﻤﻊ ﺟﻬﺎز ﻣﻦ ﺑﺎﻟﻘﺮب ﺑﻬﺎﺗﻒ أﻣﺴﻚ اﻟﻬﺎﺗﻒ ﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ً ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ اﻟﺴﻤﻊ ﺟﻬﺎز ﻳﺘﺤﻮل اﻟﺴﻤﻊ ﺟﻬﺎ...

Страница 115: ... ﺿﺮر ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻲ اﻟﺼﻮت ﺻﺤﻴﺢ ﺑﺸﻜﻞ اﻟﺨﺎص اﻟﺴﻤﻊ رﻋﺎﻳﺔ أﺧﺼﺎﺋﻲ ﻣﻦ اﻻﺳﺘﻔﺴﺎر ﻳﺮﺟﻰ ﺑﻚ ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ اﻻﺳﺘﺨﺪام أﺛﻨﺎء ً ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ اﻟﺼﻮت ﻣﺴﺘﻮى ﺿﺒﻂ ﻳﺘﻢ ﻣﺴﺘﻮى ﻓﻲ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﺧﻼل ﻣﻦ اﻟﺼﻮت ﻟﺮﻓﻊ ﻟﻸﻣﺎم اﻟﻌﺠﻠﺔ ﺑﺘﺪوﻳﺮ ﻗﻢ اﻟﺼﻮت ﻟﻠﺨﻠﻒ اﻟﻌﺠﻠﺔ ﺑﺘﺪوﻳﺮ ﻗﻢ اﻟﺼﻮت ﻟﺨﻔﺾ ﻛﻨﺘﺮول اﻟﺮﻳﻤﻮت ﺟﻬﺎز ﺧﻼل ﻣﻦ ﻛﻨﺘﺮول اﻟﺮﻳﻤﻮت ﺟﻬﺎز دﻟﻴﻞ راﺟﻊ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺿﺒﻂ ...

Страница 116: ... اﻟﺴﻤﻊ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﻐﻴﻴﺮ EN HU RO FR DE AR 116 اﻟﻀﺎﻏﻂ اﻟﺰر ﺧﻼل ﻣﻦ اﻟﺴﻤﻊ ﺟﻬﺎز ﻳﻘﻮم اﻟﻀﺎﻏﻂ اﻟﺰر اﺿﻐﻂ اﻟﺘﺎﻟﻲ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ إﻟﻰ ﺑﺎﻟﺘﻐﻴﻴﺮ ﻛﻨﺘﺮول اﻟﺮﻳﻤﻮت ﺟﻬﺎز ﺧﻼل ﻣﻦ ﻛﻨﺘﺮول اﻟﺮﻳﻤﻮت ﺟﻬﺎز دﻟﻴﻞ راﺟﻊ ﺍﻟﺴﻤﻊ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﻐﻴﻴﺮ ...

Страница 117: ...ﻟﺴﻤﻊ ﺟﻬﺎز ﻹﻳﻘﺎف ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﻋﻠﺒﺔ اﻓﺘﺢ ﻟﺘﺸﻐﻴﻠﻪ ً ﺗﻤﺎﻣﺎ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﻋﻠﺒﺔ وأﻏﻠﻖ اﻟﻀﺎﻏﻂ اﻟﺰر ﺧﻼل ﻣﻦ ٣ ﻟﻤﺪة اﻟﺰر ﻋﻠﻰ اﻻﺳﺘﻤﺮار ﻣﻊ اﺿﻐﻂ اﻟﺠﻬﺎز إﻳﻘﺎف أو ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺛﻮان ﻛﻨﺘﺮول اﻟﺮﻳﻤﻮت ﺟﻬﺎز ﺧﻼل ﻣﻦ ﻛﻨﺘﺮول اﻟﺮﻳﻤﻮت ﺟﻬﺎز دﻟﻴﻞ راﺟﻊ ﺑﻚ ﺍﳋﺎﺹ ﺍﻟﺴﻤﻊ ﺟﻬﺎﺯ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ...

Страница 118: ...ﺎرﻳﺔ ﻋﻠﺒﺔ ﺑﺎب ﻋﻠﻰ ً ﻣﻄﻠﻘﺎ ﺗﻀﻐﻂ ﻻ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﻓﻘﺪ اﻟﺴﻤﻊ ﺟﻬﺎز ﻹﺧﺮاج اﻟﺼﻮت ﻣﺴﺘﻮى ﻓﻲ اﻟﺠﻬﺎز ﺗﻠﻒ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻹدﺧﺎل اﻟﺴﻤﻌﻴﺔ اﻟﻘﻨﺎة ﻓﻲ اﻟﺴﻤﻊ ﺟﻬﺎز أدﺧﻞ ﻓﻲ ودﻓﻌﻪ ً ﻗﻠﻴﻼ اﻟﺴﻤﻊ ﺟﻬﺎز ﺑﻠﻒ ﻗﻢ اﻟﺼﺤﻴﺢ ﻣﻮﺿﻌﻪ اﻹﺧﺮاج ﺟﻬﺎز ﻟﻔﻚ أذﻧﻚ ﺧﻠﻒ ﺑﺨﻔﺔ ادﻓﻊ اﻟﺴﻤﻊ ﻟﻠﺨﺎرج اﻟﺴﻤﻊ ﺟﻬﺎز اﺳﺤﺐ ﺍﻟﺴﻤﻊ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﻭﺇﺧﺮﺍﺝ ﺇﺩﺧﺎﻝ ...

Страница 119: ...119 اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت ﻣﻊ اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﻋﻠﺒﺔ اﻓﺘﺢ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ أدﺧﻞ اﻟﺮﻣﻮز ﻣﺤﺎذاة ﻣﻦ وﺗﺄﻛﺪ اﻟﺮﻣﻮز ﻣﻊ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻮﺟﻮدة اﻟﻌﻠﺒﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﻮﺟﻮدة اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﺑﺎب أﻏﻠﻖ ...

Страница 120: ...ﻻ اﻟﻌﺎدﻳﺔ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﻦ اﻟﺸﺮﻳﻂ ﺑﺈزاﻟﺔ ﺗﻘﻢ ﻻ ﻻﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ ا ً ﺟﺎﻫﺰ ﺗﻜﻮن ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻫﻮ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﻣﻦ اﻟﻤﻮﺟﺐ اﻟﺠﺎﻧﺐ ﻳﻜﻮن ﺎ ً ﻤ داﺋ اﻷﻣﻠﺲ اﻟﺠﺎﻧﺐ ﻣﻌﻚ اﺣﺘﻴﺎﻃﻴﺔ ﺑﺒﻄﺎرﻳﺎت ﺎ ً ﻤ داﺋ اﺣﺘﻔﻆ ﺗﺴﻤﻊ أو اﻷﺻﻮات ﺗﺨﻔﺖ ﻗﺪ اﻷﺟﻬﺰة أﻧﻮاع ﺑﻌﺾ ﻓﻲ ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﻃﺎﻗﺔ أن ﻳﻌﻨﻰ وﻫﺬا زاﺋﺪة أﺻﻮات اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ ﻗﻢ ذﻟﻚ ﺣﺪوث وﻋﻨﺪ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﻣﻊ ﺍﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ...

Страница 121: ...121 اﻟﺴﻼﻣﺔ ﻋﻦ ﻋﺎﻣﺔ ﻣﻼﺣﻈﺎت اﻟﺘﺤﺬﻳﺮ اﻻﻧﻔﺠﺎر ﺧﻄﺮ ﻟﺨﻄﺮ ﻣﻌﺮﺿﺔ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻓﻲ اﻟﺴﻤﻊ أﺟﻬﺰة ﺗﺴﺘﺨﺪم ا اﻟﻤﻨﺎﺟﻢ ﻣﺜﻞ اﻻﻧﻔﺠﺎر ...

Страница 122: ...ﻓﻈﺔ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ اﻟﺴﻤﻊ أﺟﻬﺰة ﺗﻜﻮن ﻻ ﻋﻨﺪﻣﺎ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت ﺑﺈﺧﺮاج ﻗﻢ ﻃﻮﻳﻠﺔ ﻟﻔﺘﺮة اﻻﺳﺘﺨﺪام ﻗﻴﺪ اﻹﻧﺬار اﻟﺒﻴﺌﺔ ﺗﻠﻮث ﺿﺎرة ﻣﻮاد ﻋﻠﻰ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت ﺗﺤﺘﻮى اﻟﻨﻔﺎﻳﺎت ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﻌﻤﻠﺔ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت ﻣﻦ ﺗﺘﺨﻠﺺ ﻻ اﻟﻤﻨﺰﻟﻴﺔ ﻗﻢ أو اﻟﻮﻃﻨﻴﺔ ﻟﻠﻮاﺋﺢ ً وﻓﻘﺎ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت ﻣﻦ ﺗﺨﻠﺺ اﻟﺴﻤﻊ رﻋﺎﻳﺔ أﺧﺼﺎﺋﻲ إﻟﻰ ﺑﺈﻋﺎدﺗﻬﺎ ﺑﻌﺾ ﻓﻲ اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ اﻷﺟﻬﺰة اﺳﺘﺨﺪام ﻋﻠﻰ ﻗﻴﻮد ﺗﻮﺟﺪ اﻟﺒﻠﺪان اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﻣﻦ ﻟﻤﺰﻳﺪ اﻟﻤﺤﻠﻴﺔ اﻟﺴﻠﻄﺎت راﺟﻊ ...

Страница 123: ...ﺒﺴﻪ ﺗﻘﻢ ﻻ أو اﻟﺸﻌﺮ رش أو اﻟﺤﻼﻗﺔ ﺑﻌﺪ ﻛﻮﻟﻮﻧﻴﺎ أو ﻋﻄﻮر وﺿﻊ اﻟﺒﺸﺮة ﻻﺳﻤﺮار ﻛﺮﻳﻢ وﺿﻊ ﻟﻤﻮﺟﺎت اﻟﺘﻌﺮض ﻋﻨﺪ اﻟﺴﻤﻊ ﺟﻬﺎز ﺑﻠﺒﺲ ﺗﻘﻢ ا أو ﻣﺮﺗﻔﻊ ﺗﺮدد أو ﻗﻮي ﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻲ ﻣﺠﺎل أو ﻗﺼﻴﺮة إﻛﺲ أﺷﻌﺔ ﻣﻴﻜﺮوﻳﻒ ﻓﺮن ﻓﻲ ﺑﻚ اﻟﺨﺎﺻﺔ اﻟﺴﻤﻊ أﺟﻬﺰة ﺗﻀﻊ ﻻ اﻟﺘﺤﺬﻳﺮ اﻟﺼﻐﻴﺮة اﻷﺟﺰاء ﻋﻦ ﻟﻼﺧﺘﻨﺎق اﻟﺘﻌﺮض ﺧﻄﺮ ﻳﻨﺸﺄ ﻋﻦ واﻟﻤﻠﺤﻘﺎت واﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت اﻟﺴﻤﻊ أﺟﻬﺰة إﺑﻌﺎد ﻳﺠﺐ اﻷﻃﻔﺎل ﻣﺘﻨﺎول ﺑﻠﻌﻬﺎ ﺗﻢ إذا اﻟﺤﺎل ﻓﻲ ﻣﺴﺘﺸﻔﻲ أو ﻃﺒﻴﺒﺎ اﺳﺘﺸﺮ ﻟﻸﻃﻔﺎل ﻫﺬه اﻟﺴﻤﻊ ﺿﻌﻒ ﺳﻤﺎﻋﺔ ﺗﺼﻤﻴ...

Страница 124: ...اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت واﺗﺒﻊ اﻗﺮأ اﻟﺴﻤﻊ ﺟﻬﺎز ﻓﻲ ﺗﻠﻒ ﺣﺪوث أو ﻹﺻﺎﺑﺎت اﻟﺘﻌﺮض اﻟﺮﻣﻮز أو ﺗﻨﺒﻴﻪ أو ﺗﺤﺬﻳﺮ اﻟﺘﺤﺬﻳﺮ ﺑﺮﻣﺰ ﻋﻠﻴﻬﺎ اﻟﻤﻌﻠﻢ ﻟﻠﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻧﺘﺒﻪ إﻧﺬار وﻳﺸﻴﺮ ﺟﺴﻴﻤﺔ ﻹﺻﺎﺑﺎت ﻳﺆدي ﻗﺪ ﻟﻮﺿﻊ اﻟﺘﺤﺬﻳﺮ ﻳﺸﻴﺮ ﻣﺘﻮﺳﻄﺔ أو ﺑﺴﻴﻄﺔ ﻹﺻﺎﺑﺎت ﻳﺆدي ﻗﺪ ﻟﻮﺿﻊ اﻟﺘﻨﺒﻴﻪ إﻧﺬار اﻟﻤﻤﺘﻠﻜﺎت ﻓﻲ ﻣﻤﻜﻦ ﺗﻠﻒ إﻟﻰ اﻹﻧﺬار ﻳﺸﻴﺮ اﻟﺠﻬﺎز ﻣﻊ اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻛﻴﻔﻴﺔ ﻋﻦ ﻣﻔﻴﺪة وأﻓﻜﺎر ﻧﺼﺎﺋﺢ أﻓﻀﻞ ﺑﺸﻜﻞ ﻓﻌﻠﻪ ﻳﺠﺐ ﺷﻲء إﻟﻰ ﺗﺸﻴﺮ اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت اﺳﺄل ﺳﻤﻊ ﺟﻬﺎز ﻛﻞ ﻓﻲ ﻣﻮﺟﻮد ﻏﻴﺮ ﺧﻴﺎر إﻟﻰ ﻳﺸﻴﺮ ذ...

Страница 125: ... ﻚ ﺑ ص ﺎ ﺨ ﻟ ا ﻊ ﻤ ﺴ ﻟ ا ة ﺰ ﻬ ﺟ أ أ 125 RX٣٥ RX٣٨ 10 اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﻧﻮع 10 اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﻧﻮع ...

Страница 126: ... اﻟﻤﻴﻜﺮوﻓﻮن ﻓﺘﺤﺎت TM TwinMic ﺛﺎن ﻣﻴﻜﺮوﻓﻮن اﺧﺘﻴﺎري اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﺑﺎب ﺗﺸﻐﻴﻞ وﻇﻴﻔﺔ ﻣﻊ اﻟﺒﺮﻣﺠﺔ زر إﻳﻘﺎف ﻣﺴﺘﻮى ﻓﻲ اﻟﺘﺤﻜﻢ اﺧﺘﻴﺎري اﻟﺼﻮت ﺗﻬﻮﻳﺔ ﻓﺘﺤﺔ اﺧﺘﻴﺎري ﻧﺰع ﺳﻠﻚ اﻟﺠﺰء ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻮﺟﻮد اﻟﻤﺴﻠﺴﻞ ﺑﺎﻟﺮﻗﻢ ﺳﻤﻊ ﺟﻬﺎز ﻛﻞ ﺗﻤﻴﻴﺰ ﻳﻤﻜﻦ اﻟﺠﻬﺎز ﻣﻦ اﻟﺨﺎرﺟﻲ ﺑﻚ اﻟﺨﺎص اﻟﺴﻤﻊ رﻋﺎﻳﺔ أﺧﺼﺎﺋﻲ ﻣﻦ اﻻﺳﺘﻔﺴﺎر ﻳﺮﺟﻰ ﺑﻚ ﺍﳋﺎﺹ ﺍﻟﺴﻤﻊ ﺃﺟﻬﺰﺓ ...

Страница 127: ... 109 اﻟﻤﺸﺎﻛﻞ ﺣﻞ 111 واﻟﻌﻨﺎﻳﺔ اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ 114 اﻟﻮﻇﺎﺋﻒ 115 اﻟﺼﻮت ﻣﺴﺘﻮى ﺿﺒﻂ 116 اﻟﺴﻤﻊ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﻐﻴﻴﺮ 117 ﺑﻚ اﻟﺨﺎص اﻟﺴﻤﻊ ﺟﻬﺎز إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ 118 اﻟﺴﻤﻊ أﺟﻬﺰة وإﺧﺮاج إدﺧﺎل 120 اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت ﻣﻊ اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ 122 اﻟﺴﻼﻣﺔ ﻋﻦ ﻋﺎﻣﺔ ﻣﻼﺣﻈﺎت 123 اﻟﻤﻘﺼﻮد اﻻﺳﺘﺨﺪام 125 ﺑﻚ اﻟﺨﺎص اﻟﺴﻤﻊ أﺟﻬﺰة ...

Страница 128: ...logische Technik GmbH Gebbertstraße 125 91058 Erlangen Germany Rexton is a brand name of Siemens Audiologische Technik GmbH www rexton com 02 2012 EM Order No A91100 M5100 F322 05 76V6 078 18 284 Printed in Germany ...

Отзывы: