REVELL KIT 0313 Скачать руководство пользователя страница 10

Kit 0313 - Page 10

Kit 0313 - Page 3

#

PART NAME

NOM DE PARTIE

NOMBRE DE PARTE

1

Rt. Engine Half

Moitié droite du moteur

Mitad derecha del motor

2

Lt. Engine Half

Moitié gauche du moteur

Mitad izquierda del motor

3

Bilge Pump

Pompe de soute 

Bomba de achique

4

Floorboard

Panneau de plancher

Tablero del piso

5

Rt. Armored Side 

Côté droit blindé 

Lado derecho blindado 

6

Fire Extinguisher

Extincteur 

Extintor

7

Rt. Bulkhead

Cloison droite 

Mamparo derecho

8

Lt. Armored Side

Côté gauche blindé 

Lado izquierdo blindado

9

Lt. Bulkhead

Cloison gauche 

Mamparo izquierdo

10

Bow Door

Porte d'étrave 

Puerta de proa

11

Throttle Control

Manette des gaz 

Control del acelerador

12

Helm

Barre 

Timón

13

Life Preserver

Gilet de sauvetage

Chaleco salvavidas

14

Rear Bulkhead

Cloison arrière

Mamparo trasero

15

Deck

Pont 

Cubierta

16

Side Fairing

Carénage latéral 

Carenado lateral

17

Propeller 

Hélice

 Hélice

18

Propeller Shaft

Arbre hélice

Eje de la hélice

19

Keel Brace

Entretoise de quille 

Refuerzo de quilla

20

Hull

Coque 

 Casco

20

Rudder

Gouvernail 

Timón

21

Keel

Quille 

Quilla

22

Exhaust Pipe

Conduit d’échappement 

 Tubo de escape

23

Machine Gun

Mitrailleuse 

Ametralladora

11

37 

I

28 

D

32 

I

31 

I

31 

I

36 

I

35

I

E

E

E

B

E

E

E

STERN

STERN

3

rd

2

nd

NOTE: HOUSEHOLD THREAD FOR OPTIONAL 

RIGGING NOT INCLUDED. 
REMARQUE: LE FILETAGE MAISON POUR LE 

GRÉEMENT OPTIONNEL N’EST PAS COMPRIS.

NOTA: NO SE INCLUYE HILO DE COSER PARA 

APAREJOS OPCIONALES.

1

st

12

L

Содержание KIT 0313

Страница 1: ...estaban READ THIS BEFORE YOU BEGIN Study the assembly drawings Each plastic part is identified by a number In the assembly drawings some parts will be marked by a star to indicate chrome plated plastic For better paint and decal adhesion wash the plastic parts in a mild detergent solution Rinse and let air dry Check the fit of each piece before cementing in place Use only cement for polystyrene pl...

Страница 2: ...medo 7 La lechosidad que puede aparecer es para una mejor adhesión de la calcomanía y se secará completamente Limpie cualquier exceso de adhesivo 8 No toque la calcomanía hasta que esté totalmente seca 9 Deje secar las calcomanías 48 horas antes de aplicar clear coat 10 Las calcomanías son compatibles con las soluciones de fijación o los solventes PAINT GUIDE This paint guide is provided to comple...

Страница 3: ... Control Manette des gaz Control del acelerador 12 Helm Barre Timón 13 Life Preserver Gilet de sauvetage Chaleco salvavidas 14 Rear Bulkhead Cloison arrière Mamparo trasero 15 Deck Pont Cubierta 16 Side Fairing Carénage latéral Carenado lateral 17 Propeller Hélice Hélice 18 Propeller Shaft Arbre hélice Eje de la hélice 19 Keel Brace Entretoise de quille Refuerzo de quilla 20 Hull Coque Casco 20 Ru...

Страница 4: ...r Cubierta del motor 31 Flipper Palme Aleta 32 Diver Plongeur Buzo 33 Helmsman Timonier Timonel 34 Gunner Artilleur Ametrallador 35 Raft Top Dessus du radeau Parte superior de balsa 36 Raft Bottom Dessous du radeau Parte inferior de balsa 37 Diver Plongeur Buzo 38 Air Tank Top Dessus du réservoir d air Parte superior del tanque de aire 39 Air Tank Bottom Dessous du réservoir d air Parte inferior d...

Страница 5: ...Kit 0313 Page 8 Kit 0313 Page 5 7 2 8 1 4 D 11 D 8 D 12 B 9 D 2 D 1 D 29 A 30 D 15 D 26 D 26 D 26 D H BOW 20 D BOW STERN 26 D ...

Страница 6: ...Kit 0313 Page 6 Kit 0313 Page 7 3 5 17 A 18 H 22 D 16 D 43 D 44 D 5 D 14 D 3 D 3 D 13 L 13 L 10 D 7 D 6 H 19 H 20 H 21 H BOTTOM STERN BOTTOM 6 4 I J H BOW STERN H ...

Страница 7: ...Kit 0313 Page 6 Kit 0313 Page 7 3 5 17 A 18 H 22 D 16 D 43 D 44 D 5 D 14 D 3 D 3 D 13 L 13 L 10 D 7 D 6 H 19 H 20 H 21 H BOTTOM STERN BOTTOM 6 4 I J H BOW STERN H ...

Страница 8: ...Kit 0313 Page 8 Kit 0313 Page 5 7 2 8 1 4 D 11 D 8 D 12 B 9 D 2 D 1 D 29 A 30 D 15 D 26 D 26 D 26 D H BOW 20 D BOW STERN 26 D ...

Страница 9: ...r Cubierta del motor 31 Flipper Palme Aleta 32 Diver Plongeur Buzo 33 Helmsman Timonier Timonel 34 Gunner Artilleur Ametrallador 35 Raft Top Dessus du radeau Parte superior de balsa 36 Raft Bottom Dessous du radeau Parte inferior de balsa 37 Diver Plongeur Buzo 38 Air Tank Top Dessus du réservoir d air Parte superior del tanque de aire 39 Air Tank Bottom Dessous du réservoir d air Parte inferior d...

Страница 10: ... Control Manette des gaz Control del acelerador 12 Helm Barre Timón 13 Life Preserver Gilet de sauvetage Chaleco salvavidas 14 Rear Bulkhead Cloison arrière Mamparo trasero 15 Deck Pont Cubierta 16 Side Fairing Carénage latéral Carenado lateral 17 Propeller Hélice Hélice 18 Propeller Shaft Arbre hélice Eje de la hélice 19 Keel Brace Entretoise de quille Refuerzo de quilla 20 Hull Coque Casco 20 Ru...

Страница 11: ...medo 7 La lechosidad que puede aparecer es para una mejor adhesión de la calcomanía y se secará completamente Limpie cualquier exceso de adhesivo 8 No toque la calcomanía hasta que esté totalmente seca 9 Deje secar las calcomanías 48 horas antes de aplicar clear coat 10 Las calcomanías son compatibles con las soluciones de fijación o los solventes PAINT GUIDE This paint guide is provided to comple...

Страница 12: ...estaban READ THIS BEFORE YOU BEGIN Study the assembly drawings Each plastic part is identified by a number In the assembly drawings some parts will be marked by a star to indicate chrome plated plastic For better paint and decal adhesion wash the plastic parts in a mild detergent solution Rinse and let air dry Check the fit of each piece before cementing in place Use only cement for polystyrene pl...

Отзывы: