REVELL GMC PICKUP WITH SNOW PLOW Скачать руководство пользователя страница 2

16 

2 (4) 

1 (3) 

19

14 

20 

21 

12 

15 

10 

7

7

17, 18

17, 18

11

11

13

DECAL APPLICATION INSTRUCTIONS

  1.

  Cut desired decal from sheet.

  2.

  Dip decal in water for a few seconds.

  3.

  Place wet decal on paper towel.

  4.

  Wait until decal is movable on paper backing.

  5.

  Place decal in position on model, face up and 

slide backing away.

  6.

  Press out air bubbles with a soft damp cloth.

  7.

  Milkiness that may appear is for better decal 

adhesion and will dry clear. Wipe away any 

excess adhesive.

  8.

  Do not touch decal until fully dry.

  9.

  Allow the decals 48 hours to dry before 

applying clear coat.

 10.

  Decals are compatible with setting solutions 

or solvents.

INSTRUCTIONS POUR L’APPLICATION DE DÉCALCOMANIE 

  1.

  Découpez la décalcomanie désirée sur  

la feuille. 

  2.

  Trempez la décalcomanie durant quelques 

secondes dans l’eau. 

  3.

  Placez la décalcomanie sur une serviette de 

papier. 

  4.

  Attendez jusqu’à ce que la décalcomanie 

puisse être retirée de l’endos en papier. 

  5.

  Placez la décalcomanie en position sur votre 

modèle, face vers le haut, et retirez l’endos. 

  6.

  Pressez pour évacuer les bulles d’air avec un 

chiffon doux humide. 

  7.

  La formation d’un voile blanchâtre qui pourrait 

apparaître sert à la meilleure adhésion de la 

décalcomanie et deviendra claire une fois 

séchée. Nettoyez tout excès d’adhésif. 

  8.

  Ne touchez pas la décalcomanie tant qu’elle 

ne sera pas entièrement séchée. 

  9.

  Laissez sécher la décalcomanie durant 

48 heures avant d’appliquer un enduit 

protecteur.

 10.

  Les décalcomanies sont compatibles avec 

les solutions de séchage et les solvants.

INSTRUCCIONES DE APLICACIÓN DE CALCOMANÍAS

  1.

  Corte la calcomanía deseada de la lámina.

  2.

  Sumerja la calcomanía en agua por unos 

segundos.

  3.

  Coloque la calcomanía húmeda sobre una 

toalla de papel.

  4.

  Espere hasta que la calcomanía se mueva en 

la lámina posterior de papel.

  5.

  Coloque la calcomanía en posición sobre el 

modelo, con la cara hacia arriba y deslice la 

lámina posterior hasta quitarlo.

  6.

  Presione para quitar las burbujas de aire con 

un trapo suave húmedo.

  7.

  La lechosidad que puede aparecer es para  

una mejor adhesión de la calcomanía y se 

secará completamente. Limpie cualquier 

exceso de adhesivo.

  8.

  No toque la calcomanía hasta que esté 

totalmente seca.

  9.

  Deje secar las calcomanías 48 horas antes 

de aplicar "clear coat".

 10.

  Las calcomanías son compatibles con las 

soluciones de fijación o los solventes.

* STICKER DECAL 

* DÉCALCOMANIE AUTOCOLLANTE

* CALCOMANÍA AUTOADHESIVA

* TRIM OFF

* DÉCOUPEZ

* RECORTE

* HEATED SCREWDRIVER END

* POINTE CHAUFFÉE DE TOURNEVIS

* EXTREMO DE DESTORNILLADOR CALENTADO

* OPEN HOLE

* LAISSEZ SÉCHER LES PIÈCES

* ABRA AGUJERO

* WEIGHT

* POIDS

* PESO

* REMOVE TAPE

* RUBAN AMOVIBLE

* CINTA DEMONTABLE

* RUBBER BAND TOGETHER

* SERRER ENSEMBLE AVEC UNE BANDE ÉLASTIQUE

* UNA CON BANDA ELÁSTICA

* DECAL 

* DÉCALCOMANIE

* CALCOMANÍA

* CEMENT TOGETHER

* COLLER ENSEMBLE

* CEMENTAR Y UNIR

* REMOVE AND THROW AWAY

* RETIREZ ET JETER

* RETIRE Y DESCARTE

* DO NOT CEMENT

* NE PAS COLLER

* NO CEMENTAR

* REPEAT SEVERAL TIMES

* A RÉPÉTEZ PLUSIEURS FOIS

* REPITA VARIAS VECES

* ASSEMBLY CAUTION

* AVERTISSEMENT POUR L'ASSEMBLAGE

* PRECAUCIÓN DE ENSAMBLAJE

* REPEAT PROCEDURE

* RÉPÉTEZ LA PROCÉDURE

* REPITA EL PROCEDIMIENTO

* OPTIONAL PARTS

* PIÈCES OPTIONNELLES

* PARTES OPCIONALES

Kit 7222 - Page 2

Kit 7222 - Page 15

16

PAINT GUIDE

This paint guide is provided to complete this 

kit as shown on the box.

GUIDE DE PEINTURE 

Ce guide de peinture est fourni pour compléter 

cet ensemble tel qu’indiqué sur l’emballage.

GUÍA DE PINTURA

Esta guía de pintura se suministra para 

completar este equipo tal como se muestra 

en la caja.

A

Aluminum

Aluminium

Aluminio

B

Brown

Brun

Marrón

C

Gloss Orange

Orange brillant

Anaranjado brillante

D

Gloss Red

Rouge brillant

Rojo brillante

E

Olive Drab

Gris vert

Gris oliva

F

Semi Gloss Black

Noir satiné

Negro semibrillante

G

Silver

Argent

Plata

H

Steel

Acier

Acero

I

Transparent Red

Rouge transparent

Rojo transparente

J

Turn Signal Amber

Feu clignotant de direction ambre

Luz de giro ámbar

K

White

Blanc

Blanco

L

Body Color

Couleur de carrosserie 

Color de carrocería

Содержание GMC PICKUP WITH SNOW PLOW

Страница 1: ...on Rinse and let air dry Check the fit of each piece before cementing in place Use only cement for polystyrene plastic Scrape plating and paint from areas to be cemented Allow paint to dry thoroughly...

Страница 2: ...l mina posterior hasta quitarlo 6 Presione para quitar las burbujas de aire con un trapo suave h medo 7 La lechosidad que puede aparecer es para una mejor adhesi n de la calcoman a y se secar complet...

Страница 3: ...de refuerzo del ventilador 33 Brush Guard Grillage de protection Defensa delantera 34 Interior Int rieur Interior 35 Dashboard Tableau de bord Tablero 36 Steering Column Colonne de direction Columna d...

Страница 4: ...era izquierda 105 Rt Taillight Feu arri re droit Luz trasera derecha 150 Blade Lame Paleta 151 Blade Arm Longeron Brazo de la paleta 152 Hydraulic Arm Bras hydraulique Brazo hidr ulico 153 Frame Brack...

Страница 5: ...Kit 7222 Page 12 Kit 7222 Page 5 12 2 3 23 F 22 F 4 F 10 F 50 E 49 E 105 I 105 I 52 F 48 F 51 F 5 F 8 F 11 F 6 F 69 H G G K K...

Страница 6: ...Kit 7222 Page 6 Kit 7222 Page 11 4 5 11 102 CLEAR 7 K 12 A 13 A 7 K 59 F 47 F 47 F 19 F TIRE 75 H 75 H 174 H 81 H 92 H 153 F...

Страница 7: ...GE OPTIONNEL COUPER SOIGNEUSEMENT LES TROU OUVERTS POUR LA PARTIE 47 59 POUR UTILISATION L TAPE 11 ENSAMBLAJE OPCIONAL CORTE CUIDADOSAMENTE AGUJERO ABIERTO POR PARTE 47 59 PARA UTILIZAR EN EL PASO 11...

Страница 8: ...Kit 7222 Page 8 Kit 7222 Page 9 8 9 101 CLEAR 31 F 32 F 3 L 27 F 67 H 68 H F J J...

Страница 9: ...Kit 7222 Page 8 Kit 7222 Page 9 8 9 101 CLEAR 31 F 32 F 3 L 27 F 67 H 68 H F J J...

Страница 10: ...GE OPTIONNEL COUPER SOIGNEUSEMENT LES TROU OUVERTS POUR LA PARTIE 47 59 POUR UTILISATION L TAPE 11 ENSAMBLAJE OPCIONAL CORTE CUIDADOSAMENTE AGUJERO ABIERTO POR PARTE 47 59 PARA UTILIZAR EN EL PASO 11...

Страница 11: ...Kit 7222 Page 6 Kit 7222 Page 11 4 5 11 102 CLEAR 7 K 12 A 13 A 7 K 59 F 47 F 47 F 19 F TIRE 75 H 75 H 174 H 81 H 92 H 153 F...

Страница 12: ...Kit 7222 Page 12 Kit 7222 Page 5 12 2 3 23 F 22 F 4 F 10 F 50 E 49 E 105 I 105 I 52 F 48 F 51 F 5 F 8 F 11 F 6 F 69 H G G K K...

Страница 13: ...era izquierda 105 Rt Taillight Feu arri re droit Luz trasera derecha 150 Blade Lame Paleta 151 Blade Arm Longeron Brazo de la paleta 152 Hydraulic Arm Bras hydraulique Brazo hidr ulico 153 Frame Brack...

Страница 14: ...de refuerzo del ventilador 33 Brush Guard Grillage de protection Defensa delantera 34 Interior Int rieur Interior 35 Dashboard Tableau de bord Tablero 36 Steering Column Colonne de direction Columna d...

Страница 15: ...l mina posterior hasta quitarlo 6 Presione para quitar las burbujas de aire con un trapo suave h medo 7 La lechosidad que puede aparecer es para una mejor adhesi n de la calcoman a y se secar complet...

Страница 16: ...on Rinse and let air dry Check the fit of each piece before cementing in place Use only cement for polystyrene plastic Scrape plating and paint from areas to be cemented Allow paint to dry thoroughly...

Отзывы: